Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

stand halten. Zu dieser Bemerkung würde ich
schweigen, und sagen: laßt mich in das Ge¬
fängniß zurückführen. Alles Reden wäre doch
vergebens. Stünde ich aber vor einem deut¬
schen heimlichen Gerichte, wären Geschworne da,
und säße Volk auf den Gallerien, würde ich
mich, wie folgt, vertheidigen. "Meine Herrn!
"Der Deutsche ist ein Krokodill! (Allgemeines
"Geschrei des Unwillens. Krokodill! Krokodill!
"zur Ordnung, zur Ordnung!)... Meine
"Herrn, der Deutsche ist ein Krokodill. (Zur
"Ordnung, zur Ordnung! der Präsident:
"Sie mißbrauchen das Recht der Vertheidi¬
"gung....) Meine Herrn, der Deutsche ist ein
"Krokodill -- aber ich bitte Sie, lassen Sie mich
"doch zu Ende reden. Wenn ich sage, der Deut¬
"sche ist ein Krokodill, so meine ich gewiß nicht
"damit, der Deutsche sey ein wildes, grausa¬
"mes, räuberisches Thier wie das Krokodill, und
"weine heuchlerische Kindesthränen. Ich denke

ſtand halten. Zu dieſer Bemerkung wuͤrde ich
ſchweigen, und ſagen: laßt mich in das Ge¬
faͤngniß zuruͤckfuͤhren. Alles Reden waͤre doch
vergebens. Stuͤnde ich aber vor einem deut¬
ſchen heimlichen Gerichte, waͤren Geſchworne da,
und ſaͤße Volk auf den Gallerien, wuͤrde ich
mich, wie folgt, vertheidigen. „Meine Herrn!
„Der Deutſche iſt ein Krokodill! (Allgemeines
„Geſchrei des Unwillens. Krokodill! Krokodill!
„zur Ordnung, zur Ordnung!)... Meine
„Herrn, der Deutſche iſt ein Krokodill. (Zur
„Ordnung, zur Ordnung! der Praͤſident:
„Sie mißbrauchen das Recht der Vertheidi¬
„gung....) Meine Herrn, der Deutſche iſt ein
„Krokodill — aber ich bitte Sie, laſſen Sie mich
„doch zu Ende reden. Wenn ich ſage, der Deut¬
„ſche iſt ein Krokodill, ſo meine ich gewiß nicht
„damit, der Deutſche ſey ein wildes, grauſa¬
„mes, raͤuberiſches Thier wie das Krokodill, und
„weine heuchleriſche Kindesthraͤnen. Ich denke

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0276" n="262"/>
&#x017F;tand halten. Zu die&#x017F;er Bemerkung wu&#x0364;rde ich<lb/>
&#x017F;chweigen, und &#x017F;agen: laßt mich in das Ge¬<lb/>
fa&#x0364;ngniß zuru&#x0364;ckfu&#x0364;hren. Alles Reden wa&#x0364;re doch<lb/>
vergebens. Stu&#x0364;nde ich aber vor einem deut¬<lb/>
&#x017F;chen heimlichen Gerichte, wa&#x0364;ren Ge&#x017F;chworne da,<lb/>
und &#x017F;a&#x0364;ße Volk auf den Gallerien, wu&#x0364;rde ich<lb/>
mich, wie folgt, vertheidigen. &#x201E;Meine Herrn!<lb/>
&#x201E;Der Deut&#x017F;che i&#x017F;t ein Krokodill! (Allgemeines<lb/>
&#x201E;Ge&#x017F;chrei des Unwillens. Krokodill! Krokodill!<lb/>
&#x201E;zur Ordnung, zur Ordnung!)... Meine<lb/>
&#x201E;Herrn, der Deut&#x017F;che i&#x017F;t ein Krokodill. (Zur<lb/>
&#x201E;Ordnung, zur Ordnung! <hi rendition="#g">der Pra&#x0364;&#x017F;ident</hi>:<lb/>
&#x201E;Sie mißbrauchen das Recht der Vertheidi¬<lb/>
&#x201E;gung....) Meine Herrn, der Deut&#x017F;che i&#x017F;t ein<lb/>
&#x201E;Krokodill &#x2014; aber ich bitte Sie, la&#x017F;&#x017F;en Sie mich<lb/>
&#x201E;doch zu Ende reden. Wenn ich &#x017F;age, der Deut¬<lb/>
&#x201E;&#x017F;che i&#x017F;t ein Krokodill, &#x017F;o meine ich gewiß nicht<lb/>
&#x201E;damit, der Deut&#x017F;che &#x017F;ey ein wildes, grau&#x017F;<lb/>
&#x201E;mes, ra&#x0364;uberi&#x017F;ches Thier wie das Krokodill, und<lb/>
&#x201E;weine heuchleri&#x017F;che Kindesthra&#x0364;nen. Ich denke<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[262/0276] ſtand halten. Zu dieſer Bemerkung wuͤrde ich ſchweigen, und ſagen: laßt mich in das Ge¬ faͤngniß zuruͤckfuͤhren. Alles Reden waͤre doch vergebens. Stuͤnde ich aber vor einem deut¬ ſchen heimlichen Gerichte, waͤren Geſchworne da, und ſaͤße Volk auf den Gallerien, wuͤrde ich mich, wie folgt, vertheidigen. „Meine Herrn! „Der Deutſche iſt ein Krokodill! (Allgemeines „Geſchrei des Unwillens. Krokodill! Krokodill! „zur Ordnung, zur Ordnung!)... Meine „Herrn, der Deutſche iſt ein Krokodill. (Zur „Ordnung, zur Ordnung! der Praͤſident: „Sie mißbrauchen das Recht der Vertheidi¬ „gung....) Meine Herrn, der Deutſche iſt ein „Krokodill — aber ich bitte Sie, laſſen Sie mich „doch zu Ende reden. Wenn ich ſage, der Deut¬ „ſche iſt ein Krokodill, ſo meine ich gewiß nicht „damit, der Deutſche ſey ein wildes, grauſa¬ „mes, raͤuberiſches Thier wie das Krokodill, und „weine heuchleriſche Kindesthraͤnen. Ich denke

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/276
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 262. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/276>, abgerufen am 22.11.2024.