Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

sitzt Merkur in einem gepolsterten Lehnstuhle, mit
gekrümmtem Rücken, den Geldbeutel in der Hand
und klingelt. Merkur der alte Wucherer, der
Phönizier, der Jude, der Mäkler, der Betrüger, der
mit falschen Renten würfelt. Merkur der Schelm,
der Meineidige, der Gott der Kaufleute und der
Diebe, der am Tage seiner Geburt sich aus der
Wiege schlich, hinauskroch auf das Landgut seines
Stiefbruders Apollo, ihm die schönsten Ochsen stahl
und dann, entdeckt, bei dem Haupte seines Vaters
schwur, er wisse von gar nichts. Merkur Feind des
Schönen, der Liebesläugner, der schon als Kind den
holden Amor durchgeprügelt und seiner Mutter die ihn
auf den Schoos genommen, ihren Gürtel stahl ....
Also da ich die Treppe hinaufging, kam eine junge,
schöne, blasse Frau, an dem Arme eines Herrn, die
Treppe herunter, und ich hörte, wie sie einem ihr
begegnenden Bekannten sagte: on etouffe! Ich
kehrte wieder um. Mein Leben daran zu setzen, um
einen halben Tag früher zu erfahren, ob Victor Hu¬
go's König sich ferner amüsiren werde, oder nicht,
schien mir Verschwendung. Abends bei Tische sprach
ich einen der dabei war und es ausgehalten. Es
war ein junger Mensch von achtzehn Jahren mit
überflüssigem rothem Blute, dem etwas zu ersticken
eher gesund als schädlich war. Es soll fürchterlich
gewesen sein. Ueber dem Lärm, dem Gedränge,

ſitzt Merkur in einem gepolſterten Lehnſtuhle, mit
gekrümmtem Rücken, den Geldbeutel in der Hand
und klingelt. Merkur der alte Wucherer, der
Phönizier, der Jude, der Mäkler, der Betrüger, der
mit falſchen Renten würfelt. Merkur der Schelm,
der Meineidige, der Gott der Kaufleute und der
Diebe, der am Tage ſeiner Geburt ſich aus der
Wiege ſchlich, hinauskroch auf das Landgut ſeines
Stiefbruders Apollo, ihm die ſchönſten Ochſen ſtahl
und dann, entdeckt, bei dem Haupte ſeines Vaters
ſchwur, er wiſſe von gar nichts. Merkur Feind des
Schönen, der Liebesläugner, der ſchon als Kind den
holden Amor durchgeprügelt und ſeiner Mutter die ihn
auf den Schoos genommen, ihren Gürtel ſtahl ....
Alſo da ich die Treppe hinaufging, kam eine junge,
ſchöne, blaſſe Frau, an dem Arme eines Herrn, die
Treppe herunter, und ich hörte, wie ſie einem ihr
begegnenden Bekannten ſagte: on étouffe! Ich
kehrte wieder um. Mein Leben daran zu ſetzen, um
einen halben Tag früher zu erfahren, ob Victor Hu¬
go's König ſich ferner amüſiren werde, oder nicht,
ſchien mir Verſchwendung. Abends bei Tiſche ſprach
ich einen der dabei war und es ausgehalten. Es
war ein junger Menſch von achtzehn Jahren mit
überflüſſigem rothem Blute, dem etwas zu erſticken
eher geſund als ſchädlich war. Es ſoll fürchterlich
geweſen ſein. Ueber dem Lärm, dem Gedränge,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0144" n="132"/>
&#x017F;itzt Merkur in einem gepol&#x017F;terten Lehn&#x017F;tuhle, mit<lb/>
gekrümmtem Rücken, den Geldbeutel in der Hand<lb/>
und klingelt. Merkur der alte Wucherer, der<lb/>
Phönizier, der Jude, der Mäkler, der Betrüger, der<lb/>
mit fal&#x017F;chen Renten würfelt. Merkur der Schelm,<lb/>
der Meineidige, der Gott der Kaufleute und der<lb/>
Diebe, der am Tage &#x017F;einer Geburt &#x017F;ich aus der<lb/>
Wiege &#x017F;chlich, hinauskroch auf das Landgut &#x017F;eines<lb/>
Stiefbruders Apollo, ihm die &#x017F;chön&#x017F;ten Och&#x017F;en &#x017F;tahl<lb/>
und dann, entdeckt, bei dem Haupte &#x017F;eines Vaters<lb/>
&#x017F;chwur, er wi&#x017F;&#x017F;e von gar nichts. Merkur Feind des<lb/>
Schönen, der Liebesläugner, der &#x017F;chon als Kind den<lb/>
holden Amor durchgeprügelt und &#x017F;einer Mutter die ihn<lb/>
auf den Schoos genommen, ihren Gürtel &#x017F;tahl ....<lb/>
Al&#x017F;o da ich die Treppe hinaufging, kam eine junge,<lb/>
&#x017F;chöne, bla&#x017F;&#x017F;e Frau, an dem Arme eines Herrn, die<lb/>
Treppe herunter, und ich hörte, wie &#x017F;ie einem ihr<lb/>
begegnenden Bekannten &#x017F;agte: <hi rendition="#aq">on étouffe</hi>! Ich<lb/>
kehrte wieder um. Mein Leben daran zu &#x017F;etzen, um<lb/>
einen halben Tag früher zu erfahren, ob Victor Hu¬<lb/>
go's König &#x017F;ich ferner amü&#x017F;iren werde, oder nicht,<lb/>
&#x017F;chien mir Ver&#x017F;chwendung. Abends bei Ti&#x017F;che &#x017F;prach<lb/>
ich einen der dabei war und es ausgehalten. Es<lb/>
war ein junger Men&#x017F;ch von achtzehn Jahren mit<lb/>
überflü&#x017F;&#x017F;igem rothem Blute, dem etwas zu er&#x017F;ticken<lb/>
eher ge&#x017F;und als &#x017F;chädlich war. Es &#x017F;oll fürchterlich<lb/>
gewe&#x017F;en &#x017F;ein. Ueber dem Lärm, dem Gedränge,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[132/0144] ſitzt Merkur in einem gepolſterten Lehnſtuhle, mit gekrümmtem Rücken, den Geldbeutel in der Hand und klingelt. Merkur der alte Wucherer, der Phönizier, der Jude, der Mäkler, der Betrüger, der mit falſchen Renten würfelt. Merkur der Schelm, der Meineidige, der Gott der Kaufleute und der Diebe, der am Tage ſeiner Geburt ſich aus der Wiege ſchlich, hinauskroch auf das Landgut ſeines Stiefbruders Apollo, ihm die ſchönſten Ochſen ſtahl und dann, entdeckt, bei dem Haupte ſeines Vaters ſchwur, er wiſſe von gar nichts. Merkur Feind des Schönen, der Liebesläugner, der ſchon als Kind den holden Amor durchgeprügelt und ſeiner Mutter die ihn auf den Schoos genommen, ihren Gürtel ſtahl .... Alſo da ich die Treppe hinaufging, kam eine junge, ſchöne, blaſſe Frau, an dem Arme eines Herrn, die Treppe herunter, und ich hörte, wie ſie einem ihr begegnenden Bekannten ſagte: on étouffe! Ich kehrte wieder um. Mein Leben daran zu ſetzen, um einen halben Tag früher zu erfahren, ob Victor Hu¬ go's König ſich ferner amüſiren werde, oder nicht, ſchien mir Verſchwendung. Abends bei Tiſche ſprach ich einen der dabei war und es ausgehalten. Es war ein junger Menſch von achtzehn Jahren mit überflüſſigem rothem Blute, dem etwas zu erſticken eher geſund als ſchädlich war. Es ſoll fürchterlich geweſen ſein. Ueber dem Lärm, dem Gedränge,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/144
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 5. Paris, 1834, S. 132. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris05_1834/144>, abgerufen am 29.11.2024.