Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

Denckwürdigkeiten
Römern/ und wird also ihre Armee so starck als
des Attila seine. Attila plündert Cölln/ Trier/
Metz/ Rheims/ und andre Städte gantz aus/
verübt grosse Grausamkeiten/ und läßt die Geist-
liche vor den Altären erwürgen/ p. 46.

Paris fürchtet sich sehr vor der Plünderung.
Die heilige Genoveva bethet heftig nebst vielen got-
tesfürchtigen Frauen/ daß GOtt den Feind von
solcher Stadt abhalten möchte: Spricht auch dar-
auf dem Volcke einen Trost zu/ daß sie erhöret sey:
Allermassen denn Attila nicht in Paris kömmt;
sondern Orleans belagert. p. 47.

Der Bischoff Saint Agnan hat es lassen wohl
befestigen/ wehret sich auch tapfer darinnen/ bis
daß AEtius ankömmt/ des Attila Trouppen, so ü-
ber der Loire stehen/ schläget/ und ihn nöthiget/
die Belagerung aufzuheben. p. 48.

Endlich kommen beyde grosse Armeen in der
Ebene bey Chalons in Champagne zusammen/ hal-
ten ein blutig Treffen/ und Attila wird geschlagen;
geräth auch in solche Verzweifelung über seinen
Verlust/ daß er sich selbst tödten will. AEtius, der
sich seiner Person wol bemächtigen können/ lässet
ihn aus einer Politic entwischen/ und will diesen
allgemeinen Feind nicht gantz und gar ausrotten/
damit die andern Völcker destomehr genöthiget
sind/ der Römer Alliance zu suchen; Allein seine gute
Absicht wird ihm schlecht belohnet/ denn/ als er
nach erhaltenen so schönem Siege wiederum zum
Käyser Valentiniano kömmt/ tödtet ihn dieser mit
eigener Faust. p. 59.

Meroveus

Denckwuͤrdigkeiten
Roͤmern/ und wird alſo ihre Armée ſo ſtarck als
des Attila ſeine. Attila pluͤndert Coͤlln/ Trier/
Metz/ Rheims/ und andre Staͤdte gantz aus/
veruͤbt groſſe Grauſamkeiten/ und laͤßt die Geiſt-
liche vor den Altaͤren erwuͤrgen/ p. 46.

Paris fuͤrchtet ſich ſehr vor der Pluͤnderung.
Die heilige Genoveva bethet heftig nebſt vielen got-
tesfuͤrchtigen Frauen/ daß GOtt den Feind von
ſolcher Stadt abhalten moͤchte: Spricht auch dar-
auf dem Volcke einen Troſt zu/ daß ſie erhoͤret ſey:
Allermaſſen denn Attila nicht in Paris koͤmmt;
ſondern Orleans belagert. p. 47.

Der Biſchoff Saint Agnan hat es laſſen wohl
befeſtigen/ wehret ſich auch tapfer darinnen/ bis
daß Ætius ankoͤmmt/ des Attila Trouppen, ſo uͤ-
ber der Loire ſtehen/ ſchlaͤget/ und ihn noͤthiget/
die Belagerung aufzuheben. p. 48.

Endlich kommen beyde groſſe Arméen in der
Ebene bey Chalons in Champagne zuſammen/ hal-
ten ein blutig Treffen/ und Attila wird geſchlagen;
geraͤth auch in ſolche Verzweifelung uͤber ſeinen
Verluſt/ daß er ſich ſelbſt toͤdten will. Ætius, der
ſich ſeiner Perſon wol bemaͤchtigen koͤnnen/ laͤſſet
ihn aus einer Politic entwiſchen/ und will dieſen
allgemeinen Feind nicht gantz und gar ausrotten/
damit die andern Voͤlcker deſtomehr genoͤthiget
ſind/ der Roͤmer Alliance zu ſuchen; Allein ſeine gute
Abſicht wird ihm ſchlecht belohnet/ denn/ als er
nach erhaltenen ſo ſchoͤnem Siege wiederum zum
Kaͤyſer Valentiniano koͤmmt/ toͤdtet ihn dieſer mit
eigener Fauſt. p. 59.

Meroveus
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0042" n="22"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Denckwu&#x0364;rdigkeiten</hi></fw><lb/>
Ro&#x0364;mern/ und wird al&#x017F;o ihre <hi rendition="#aq">Armée</hi> &#x017F;o &#x017F;tarck als<lb/>
des <hi rendition="#aq">Attila</hi> &#x017F;eine. <hi rendition="#aq">Attila</hi> plu&#x0364;ndert Co&#x0364;lln/ Trier/<lb/>
Metz/ Rheims/ und andre Sta&#x0364;dte gantz aus/<lb/>
veru&#x0364;bt gro&#x017F;&#x017F;e Grau&#x017F;amkeiten/ und la&#x0364;ßt die Gei&#x017F;t-<lb/>
liche vor den Alta&#x0364;ren erwu&#x0364;rgen/ <hi rendition="#aq">p.</hi> 46.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Paris</hi> fu&#x0364;rchtet &#x017F;ich &#x017F;ehr vor der Plu&#x0364;nderung.<lb/>
Die heilige <hi rendition="#aq">Genoveva</hi> bethet heftig neb&#x017F;t vielen got-<lb/>
tesfu&#x0364;rchtigen Frauen/ daß GOtt den Feind von<lb/>
&#x017F;olcher Stadt abhalten mo&#x0364;chte: Spricht auch dar-<lb/>
auf dem Volcke einen Tro&#x017F;t zu/ daß &#x017F;ie erho&#x0364;ret &#x017F;ey:<lb/>
Allerma&#x017F;&#x017F;en denn <hi rendition="#aq">Attila</hi> nicht in <hi rendition="#aq">Paris</hi> ko&#x0364;mmt;<lb/>
&#x017F;ondern <hi rendition="#aq">Orleans</hi> belagert. <hi rendition="#aq">p.</hi> 47.</p><lb/>
            <p>Der Bi&#x017F;choff <hi rendition="#aq">Saint Agnan</hi> hat es la&#x017F;&#x017F;en wohl<lb/>
befe&#x017F;tigen/ wehret &#x017F;ich auch tapfer darinnen/ bis<lb/>
daß <hi rendition="#aq">Ætius</hi> anko&#x0364;mmt/ des <hi rendition="#aq">Attila Trouppen,</hi> &#x017F;o u&#x0364;-<lb/>
ber der <hi rendition="#aq">Loire</hi> &#x017F;tehen/ &#x017F;chla&#x0364;get/ und ihn no&#x0364;thiget/<lb/>
die Belagerung aufzuheben. <hi rendition="#aq">p.</hi> 48.</p><lb/>
            <p>Endlich kommen beyde gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Arméen</hi> in der<lb/>
Ebene bey <hi rendition="#aq">Chalons</hi> in <hi rendition="#aq">Champagne</hi> zu&#x017F;ammen/ hal-<lb/>
ten ein blutig Treffen/ und <hi rendition="#aq">Attila</hi> wird ge&#x017F;chlagen;<lb/>
gera&#x0364;th auch in &#x017F;olche Verzweifelung u&#x0364;ber &#x017F;einen<lb/>
Verlu&#x017F;t/ daß er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t to&#x0364;dten will. <hi rendition="#aq">Ætius,</hi> der<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;einer Per&#x017F;on wol bema&#x0364;chtigen ko&#x0364;nnen/ la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et<lb/>
ihn aus einer <hi rendition="#aq">Politic</hi> entwi&#x017F;chen/ und will die&#x017F;en<lb/>
allgemeinen Feind nicht gantz und gar ausrotten/<lb/>
damit die andern Vo&#x0364;lcker de&#x017F;tomehr geno&#x0364;thiget<lb/>
&#x017F;ind/ der Ro&#x0364;mer <hi rendition="#aq">Alliance</hi> zu &#x017F;uchen; Allein &#x017F;eine gute<lb/>
Ab&#x017F;icht wird ihm &#x017F;chlecht belohnet/ denn/ als er<lb/>
nach erhaltenen &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nem Siege wiederum zum<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;er <hi rendition="#aq">Valentiniano</hi> ko&#x0364;mmt/ to&#x0364;dtet ihn die&#x017F;er mit<lb/>
eigener Fau&#x017F;t. <hi rendition="#aq">p.</hi> 59.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Meroveus</hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0042] Denckwuͤrdigkeiten Roͤmern/ und wird alſo ihre Armée ſo ſtarck als des Attila ſeine. Attila pluͤndert Coͤlln/ Trier/ Metz/ Rheims/ und andre Staͤdte gantz aus/ veruͤbt groſſe Grauſamkeiten/ und laͤßt die Geiſt- liche vor den Altaͤren erwuͤrgen/ p. 46. Paris fuͤrchtet ſich ſehr vor der Pluͤnderung. Die heilige Genoveva bethet heftig nebſt vielen got- tesfuͤrchtigen Frauen/ daß GOtt den Feind von ſolcher Stadt abhalten moͤchte: Spricht auch dar- auf dem Volcke einen Troſt zu/ daß ſie erhoͤret ſey: Allermaſſen denn Attila nicht in Paris koͤmmt; ſondern Orleans belagert. p. 47. Der Biſchoff Saint Agnan hat es laſſen wohl befeſtigen/ wehret ſich auch tapfer darinnen/ bis daß Ætius ankoͤmmt/ des Attila Trouppen, ſo uͤ- ber der Loire ſtehen/ ſchlaͤget/ und ihn noͤthiget/ die Belagerung aufzuheben. p. 48. Endlich kommen beyde groſſe Arméen in der Ebene bey Chalons in Champagne zuſammen/ hal- ten ein blutig Treffen/ und Attila wird geſchlagen; geraͤth auch in ſolche Verzweifelung uͤber ſeinen Verluſt/ daß er ſich ſelbſt toͤdten will. Ætius, der ſich ſeiner Perſon wol bemaͤchtigen koͤnnen/ laͤſſet ihn aus einer Politic entwiſchen/ und will dieſen allgemeinen Feind nicht gantz und gar ausrotten/ damit die andern Voͤlcker deſtomehr genoͤthiget ſind/ der Roͤmer Alliance zu ſuchen; Allein ſeine gute Abſicht wird ihm ſchlecht belohnet/ denn/ als er nach erhaltenen ſo ſchoͤnem Siege wiederum zum Kaͤyſer Valentiniano koͤmmt/ toͤdtet ihn dieſer mit eigener Fauſt. p. 59. Meroveus

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/42
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/42>, abgerufen am 22.12.2024.