Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

des Königreichs Franckreich.
pour suivre leurs interets. Das ist: Welche nach
Gewohnheit selbiger Zeit gar leichtlich von
der in
Tractaten gegebnen Treue und Ver-
sprechungen abstunden/ und alleine ihrem

Interesse folgeten.

Es nehmen hierauf die Könige in Franckreich
der Ostrogothen ihre Städte in Gallia Narbonnensi,
und theilen sie unter sich. p. 226. Belisarius belagert
Rom/ nimmt es ein; Benevento und alle Städte
der Samniten ergeben sich. Vitiges, der neue Go-
thi
sche König/ gehet mit einer Armee von hundert
und funfftzig tausend Mann vor Rom/ und be-
lagert Belisarium darinnen. Diese Belagerung
währet üder Jahr und Tag. Endlich muß sie doch
Vitiges wegen des ankommenden Entsatzes auff-
heben. Er nimmt darauff Meyland weg. Die
Stadt wird gantz ausgeplündert: dabey seynd zehn
tausend Burgundier/ welche die Könige in Franck-
reich denen Gothen zu Hülffe geschickt/ damit sie
hernach gegen den Keyser Justinian sich entschuldi-
gen können/ daß solche Hülffs-Völcker keine Fran-
tzosen gewesen. p. 228. 229.

Die Frantzosen rücken darauf mit einer Armee
von hundert tausend Mann unter König Theode-
berto
in Jtalien ein. Und ob sie schon so wol mit
denen Gothen, als Römern in Alliance stehen/ so
schlagen sie doch erstlich die Gothen, die sich von
ihnen/ als Freunden/ nichts Böses versehen/ ge-
waltig/ p. 229. 230. 231. Hernach machen sie
sich auch an eine der Römischen Armeen, und

rui-

des Koͤnigreichs Franckreich.
pour ſuivre leurs interêts. Das iſt: Welche nach
Gewohnheit ſelbiger Zeit gar leichtlich von
der in
Tractaten gegebnen Treue und Ver-
ſprechungen abſtunden/ und alleine ihrem

Intereſſe folgeten.

Es nehmen hierauf die Koͤnige in Franckreich
der Oſtrogothen ihre Staͤdte in Gallia Narbonnenſi,
und theilen ſie unter ſich. p. 226. Beliſarius belagert
Rom/ nimmt es ein; Benevento und alle Staͤdte
der Samniten ergeben ſich. Vitiges, der neue Go-
thi
ſche Koͤnig/ gehet mit einer Armée von hundert
und funfftzig tauſend Mann vor Rom/ und be-
lagert Beliſarium darinnen. Dieſe Belagerung
waͤhret uͤder Jahr und Tag. Endlich muß ſie doch
Vitiges wegen des ankommenden Entſatzes auff-
heben. Er nimmt darauff Meyland weg. Die
Stadt wird gantz ausgepluͤndert: dabey ſeynd zehn
tauſend Burgundier/ welche die Koͤnige in Franck-
reich denen Gothen zu Huͤlffe geſchickt/ damit ſie
hernach gegen den Keyſer Juſtinian ſich entſchuldi-
gen koͤnnen/ daß ſolche Huͤlffs-Voͤlcker keine Fran-
tzoſen geweſen. p. 228. 229.

Die Frantzoſen ruͤcken darauf mit einer Armée
von hundert tauſend Mann unter Koͤnig Theode-
berto
in Jtalien ein. Und ob ſie ſchon ſo wol mit
denen Gothen, als Roͤmern in Alliance ſtehen/ ſo
ſchlagen ſie doch erſtlich die Gothen, die ſich von
ihnen/ als Freunden/ nichts Boͤſes verſehen/ ge-
waltig/ p. 229. 230. 231. Hernach machen ſie
ſich auch an eine der Roͤmiſchen Arméen, und

rui-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0079" n="59"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Ko&#x0364;nigreichs Franckreich.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">pour &#x017F;uivre leurs interêts.</hi> Das i&#x017F;t: <hi rendition="#fr">Welche nach<lb/>
Gewohnheit &#x017F;elbiger Zeit gar leichtlich von<lb/>
der in</hi> <hi rendition="#aq">Tractat</hi><hi rendition="#fr">en gegebnen Treue und Ver-<lb/>
&#x017F;prechungen ab&#x017F;tunden/ und alleine ihrem</hi><lb/><hi rendition="#aq">Intere&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#fr">folgeten.</hi></p><lb/>
            <p>Es nehmen hierauf die Ko&#x0364;nige in Franckreich<lb/>
der <hi rendition="#aq">O&#x017F;trogothen</hi> ihre Sta&#x0364;dte in <hi rendition="#aq">Gallia Narbonnen&#x017F;i,</hi><lb/>
und theilen &#x017F;ie unter &#x017F;ich. <hi rendition="#aq">p. 226. Beli&#x017F;arius</hi> belagert<lb/>
Rom/ nimmt es ein; <hi rendition="#aq">Benevento</hi> und alle Sta&#x0364;dte<lb/>
der <hi rendition="#aq">Samni</hi>ten ergeben &#x017F;ich. <hi rendition="#aq">Vitiges,</hi> der neue <hi rendition="#aq">Go-<lb/>
thi</hi>&#x017F;che Ko&#x0364;nig/ gehet mit einer <hi rendition="#aq">Armée</hi> von hundert<lb/>
und funfftzig tau&#x017F;end Mann vor Rom/ und be-<lb/>
lagert <hi rendition="#aq">Beli&#x017F;arium</hi> darinnen. Die&#x017F;e Belagerung<lb/>
wa&#x0364;hret u&#x0364;der Jahr und Tag. Endlich muß &#x017F;ie doch<lb/><hi rendition="#aq">Vitiges</hi> wegen des ankommenden Ent&#x017F;atzes auff-<lb/>
heben. Er nimmt darauff Meyland weg. Die<lb/>
Stadt wird gantz ausgeplu&#x0364;ndert: dabey &#x017F;eynd zehn<lb/>
tau&#x017F;end Burgundier/ welche die Ko&#x0364;nige in Franck-<lb/>
reich denen <hi rendition="#aq">Gothen</hi> zu Hu&#x0364;lffe ge&#x017F;chickt/ damit &#x017F;ie<lb/>
hernach gegen den Key&#x017F;er <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;tinian</hi> &#x017F;ich ent&#x017F;chuldi-<lb/>
gen ko&#x0364;nnen/ daß &#x017F;olche Hu&#x0364;lffs-Vo&#x0364;lcker keine Fran-<lb/>
tzo&#x017F;en gewe&#x017F;en. <hi rendition="#aq">p.</hi> 228. 229.</p><lb/>
            <p>Die Frantzo&#x017F;en ru&#x0364;cken darauf mit einer <hi rendition="#aq">Armée</hi><lb/>
von hundert tau&#x017F;end Mann unter Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Theode-<lb/>
berto</hi> in <hi rendition="#aq">Jtali</hi>en ein. Und ob &#x017F;ie &#x017F;chon &#x017F;o wol mit<lb/>
denen <hi rendition="#aq">Gothen,</hi> als Ro&#x0364;mern in <hi rendition="#aq">Alliance</hi> &#x017F;tehen/ &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chlagen &#x017F;ie doch er&#x017F;tlich die <hi rendition="#aq">Gothen,</hi> die &#x017F;ich von<lb/>
ihnen/ als Freunden/ nichts Bo&#x0364;&#x017F;es ver&#x017F;ehen/ ge-<lb/>
waltig/ <hi rendition="#aq">p.</hi> 229. 230. 231. Hernach machen &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich auch an eine der Ro&#x0364;mi&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Arméen,</hi> und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">rui-</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[59/0079] des Koͤnigreichs Franckreich. pour ſuivre leurs interêts. Das iſt: Welche nach Gewohnheit ſelbiger Zeit gar leichtlich von der in Tractaten gegebnen Treue und Ver- ſprechungen abſtunden/ und alleine ihrem Intereſſe folgeten. Es nehmen hierauf die Koͤnige in Franckreich der Oſtrogothen ihre Staͤdte in Gallia Narbonnenſi, und theilen ſie unter ſich. p. 226. Beliſarius belagert Rom/ nimmt es ein; Benevento und alle Staͤdte der Samniten ergeben ſich. Vitiges, der neue Go- thiſche Koͤnig/ gehet mit einer Armée von hundert und funfftzig tauſend Mann vor Rom/ und be- lagert Beliſarium darinnen. Dieſe Belagerung waͤhret uͤder Jahr und Tag. Endlich muß ſie doch Vitiges wegen des ankommenden Entſatzes auff- heben. Er nimmt darauff Meyland weg. Die Stadt wird gantz ausgepluͤndert: dabey ſeynd zehn tauſend Burgundier/ welche die Koͤnige in Franck- reich denen Gothen zu Huͤlffe geſchickt/ damit ſie hernach gegen den Keyſer Juſtinian ſich entſchuldi- gen koͤnnen/ daß ſolche Huͤlffs-Voͤlcker keine Fran- tzoſen geweſen. p. 228. 229. Die Frantzoſen ruͤcken darauf mit einer Armée von hundert tauſend Mann unter Koͤnig Theode- berto in Jtalien ein. Und ob ſie ſchon ſo wol mit denen Gothen, als Roͤmern in Alliance ſtehen/ ſo ſchlagen ſie doch erſtlich die Gothen, die ſich von ihnen/ als Freunden/ nichts Boͤſes verſehen/ ge- waltig/ p. 229. 230. 231. Hernach machen ſie ſich auch an eine der Roͤmiſchen Arméen, und rui-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/79
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 59. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/79>, abgerufen am 22.12.2024.