Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Des Hertzogs von Arione &c. Hertzogin von Arione allezeit haben soll/ antworteteDon Alphonso. O/ sagte Alvaros de Luna, ihr kennet noch nicht das Frauenvolck/ und wenn ihr noch ein solcher Neuling in den Waffen seyd/ als in der Conversation mit Damen/ so haben die Mau- ren in Granada, die uns mit stetem Einfalle drohen/ gar nicht Ursache/ euch zu fürchten. Jhr müsset sol- ches versuchen/ gab hierauf Don Alphonso, damit ihr hernach desto besser davon zeugen könnet: Und wenn ich euch kan zum Schweigen bringen/ so wer- det ihr mir gestehen/ daß sie einigen Anlaß haben/ sich vor mir zu scheuen. Das ist wohl nicht möglich/ antwortete Don Alvaros/ wenn ich Lust zu reden ha- be. Jhr redet offt von Materien/ hub dagegen Al- phonso an/ daß man verbunden ist euch das Still- schweigen aufzulegen: Und kein ehrlicher Cavallier soll leiden/ daß ein Maul/ wie das eurige/ eine Da- me von Victoriens Verdiensten und Qvalitäten beleidige. Was mein Maul saget/ antwortete de Luna, kan meine Faust schon behaupten. Mir feh- let es vielleicht auch nicht am Muthe/ gab darauf Al- phonso, und wann ich vor die Tugend wider die Gunst und die Staats-Würden streiten werde/ will ich darum nicht schwächer gehalten seyn. Sie ritten darauf gleich beyde hinaus/ schlugen Diese Zeitung kame biß nach Villhorado, und ob man
Des Hertzogs von Arione &c. Hertzogin von Arione allezeit haben ſoll/ antworteteDon Alphonſo. O/ ſagte Alvaros de Luna, ihr kennet noch nicht das Frauenvolck/ und wenn ihr noch ein ſolcher Neuling in den Waffen ſeyd/ als in der Converſation mit Damen/ ſo haben die Mau- ren in Granada, die uns mit ſtetem Einfalle drohen/ gar nicht Urſache/ euch zu fuͤrchten. Jhr muͤſſet ſol- ches verſuchen/ gab hierauf Don Alphonſo, damit ihr hernach deſto beſſer davon zeugen koͤnnet: Und wenn ich euch kan zum Schweigen bringen/ ſo wer- det ihr mir geſtehen/ daß ſie einigen Anlaß haben/ ſich vor mir zu ſcheuen. Das iſt wohl nicht moͤglich/ antwortete Don Alvaros/ wenn ich Luſt zu reden ha- be. Jhr redet offt von Materien/ hub dagegen Al- phonſo an/ daß man verbunden iſt euch das Still- ſchweigen aufzulegen: Und kein ehrlicher Cavallier ſoll leiden/ daß ein Maul/ wie das eurige/ eine Da- me von Victoriens Verdienſten und Qvalitaͤten beleidige. Was mein Maul ſaget/ antwortete de Luna, kan meine Fauſt ſchon behaupten. Mir feh- let es vielleicht auch nicht am Muthe/ gab darauf Al- phonſo, und wann ich vor die Tugend wider die Gunſt und die Staats-Wuͤrden ſtreiten werde/ will ich darum nicht ſchwaͤcher gehalten ſeyn. Sie ritten darauf gleich beyde hinaus/ ſchlugen Dieſe Zeitung kame biß nach Villhorado, und ob man
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0390" n="358"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des Hertzogs von <hi rendition="#aq">Arione &c.</hi></hi></fw><lb/> Hertzogin von <hi rendition="#aq">Arione</hi> allezeit haben ſoll/ antwortete<lb/><hi rendition="#aq">Don Alphonſo.</hi> O/ ſagte <hi rendition="#aq">Alvaro</hi>s <hi rendition="#aq">de Luna,</hi> ihr<lb/> kennet noch nicht das Frauenvolck/ und wenn ihr<lb/> noch ein ſolcher Neuling in den Waffen ſeyd/ als in<lb/> der <hi rendition="#aq">Converſatio</hi>n mit Damen/ ſo haben die <hi rendition="#aq">Mau-<lb/> ren in Granada,</hi> die uns mit ſtetem Einfalle drohen/<lb/> gar nicht Urſache/ euch zu fuͤrchten. Jhr muͤſſet ſol-<lb/> ches verſuchen/ gab hierauf <hi rendition="#aq">Don Alphonſo,</hi> damit<lb/> ihr hernach deſto beſſer davon zeugen koͤnnet: Und<lb/> wenn ich euch kan zum Schweigen bringen/ ſo wer-<lb/> det ihr mir geſtehen/ daß ſie einigen Anlaß haben/<lb/> ſich vor mir zu ſcheuen. Das iſt wohl nicht moͤglich/<lb/> antwortete <hi rendition="#aq">Don Alvaros/</hi> wenn ich Luſt zu reden ha-<lb/> be. Jhr redet offt von Materien/ hub dagegen <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſo</hi> an/ daß man verbunden iſt euch das Still-<lb/> ſchweigen aufzulegen: Und kein ehrlicher <hi rendition="#aq">Cavallier</hi><lb/> ſoll leiden/ daß ein Maul/ wie das eurige/ eine Da-<lb/> me von <hi rendition="#aq">Victoriens</hi> Verdienſten und <hi rendition="#aq">Qvalit</hi>aͤten<lb/> beleidige. Was mein Maul ſaget/ antwortete <hi rendition="#aq">de<lb/> Luna,</hi> kan meine Fauſt ſchon behaupten. Mir feh-<lb/> let es vielleicht auch nicht am Muthe/ gab darauf <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſo,</hi> und wann ich vor die Tugend wider die<lb/> Gunſt und die Staats-Wuͤrden ſtreiten werde/ will<lb/> ich darum nicht ſchwaͤcher gehalten ſeyn.</p><lb/> <p>Sie ritten darauf gleich beyde hinaus/ ſchlugen<lb/> ſich/ und <hi rendition="#aq">Don Alvaros de Luna</hi> wurde entwaffnet/<lb/> und ziemlich hart verwundet. <hi rendition="#aq">Don Alphonſo</hi> als<lb/> Uberwinder <hi rendition="#aq">retiri</hi>rete ſich in Printz <hi rendition="#aq">Heinrico,</hi> als<lb/> ſeines nahen Vettern/ Pallaſt. Der Koͤnig nahm al-<lb/> lein ſeines <hi rendition="#aq">Favorit</hi>en/ <hi rendition="#aq">Don Alvaros, partie.</hi></p><lb/> <p>Dieſe Zeitung kame biß nach <hi rendition="#aq">Villhorado,</hi> und ob<lb/> zwar alles daſelbſt in groſſer Betruͤbniß/ unterließ<lb/> <fw place="bottom" type="catch">man</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [358/0390]
Des Hertzogs von Arione &c.
Hertzogin von Arione allezeit haben ſoll/ antwortete
Don Alphonſo. O/ ſagte Alvaros de Luna, ihr
kennet noch nicht das Frauenvolck/ und wenn ihr
noch ein ſolcher Neuling in den Waffen ſeyd/ als in
der Converſation mit Damen/ ſo haben die Mau-
ren in Granada, die uns mit ſtetem Einfalle drohen/
gar nicht Urſache/ euch zu fuͤrchten. Jhr muͤſſet ſol-
ches verſuchen/ gab hierauf Don Alphonſo, damit
ihr hernach deſto beſſer davon zeugen koͤnnet: Und
wenn ich euch kan zum Schweigen bringen/ ſo wer-
det ihr mir geſtehen/ daß ſie einigen Anlaß haben/
ſich vor mir zu ſcheuen. Das iſt wohl nicht moͤglich/
antwortete Don Alvaros/ wenn ich Luſt zu reden ha-
be. Jhr redet offt von Materien/ hub dagegen Al-
phonſo an/ daß man verbunden iſt euch das Still-
ſchweigen aufzulegen: Und kein ehrlicher Cavallier
ſoll leiden/ daß ein Maul/ wie das eurige/ eine Da-
me von Victoriens Verdienſten und Qvalitaͤten
beleidige. Was mein Maul ſaget/ antwortete de
Luna, kan meine Fauſt ſchon behaupten. Mir feh-
let es vielleicht auch nicht am Muthe/ gab darauf Al-
phonſo, und wann ich vor die Tugend wider die
Gunſt und die Staats-Wuͤrden ſtreiten werde/ will
ich darum nicht ſchwaͤcher gehalten ſeyn.
Sie ritten darauf gleich beyde hinaus/ ſchlugen
ſich/ und Don Alvaros de Luna wurde entwaffnet/
und ziemlich hart verwundet. Don Alphonſo als
Uberwinder retirirete ſich in Printz Heinrico, als
ſeines nahen Vettern/ Pallaſt. Der Koͤnig nahm al-
lein ſeines Favoriten/ Don Alvaros, partie.
Dieſe Zeitung kame biß nach Villhorado, und ob
zwar alles daſelbſt in groſſer Betruͤbniß/ unterließ
man
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDiese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |