Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. es unglücklich ablieffe/ ihnen niemahls an Entschul-digung mangelte/ vorwendende es hätten die Capi- tains oder Soldaten sich versündiget/ und deswegen ware die gantze Armee gestraffet/ in Summa sie su- chen allezeit Recht zu haben/ es mag die Sache lauf- fen wie sie wolle, Nunmehro glaube ich genug von einem Kriege ge- Jhr vornehmstes Gewehr ist eine Flinte oder Cara- Pul- P
des Landes Gvinea. es ungluͤcklich ablieffe/ ihnen niemahls an Entſchul-digung mangelte/ vorwendende es haͤtten die Capi- tains oder Soldaten ſich verſuͤndiget/ und deswegen wåre die gantze Armee geſtraffet/ in Summa ſie ſu- chen allezeit Recht zu haben/ es mag die Sache lauf- fen wie ſie wolle, Nunmehro glaube ich genug von einem Kriege ge- Jhr vornehmſtes Gewehr iſt eine Flinte oder Cara- Pul- P
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0269" n="225"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> es ungluͤcklich ablieffe/ ihnen niemahls an Entſchul-<lb/> digung mangelte/ vorwendende es haͤtten die <hi rendition="#aq">Capi-<lb/> tains</hi> oder Soldaten ſich verſuͤndiget/ und deswegen<lb/> wåre die gantze <hi rendition="#aq">Armee</hi> geſtraffet/ in <hi rendition="#aq">Summa</hi> ſie ſu-<lb/> chen allezeit Recht zu haben/ es mag die Sache lauf-<lb/> fen wie ſie wolle,</p><lb/> <p>Nunmehro glaube ich genug von einem Kriege ge-<lb/> ſprochen zu haben der des Redens kaum wehrt iſt/ dan-<lb/> nenhero will ich noch viel andre Sachen/ Zeit meiner<lb/> Anweſenheit geſchehen/ mit Stillſchweigen vorbey ge-<lb/> hen/ und anitzo die Waffen derer ſich die Mohren im<lb/> Kriege bedienen/ kuͤrtzlich beſchreiben.</p><lb/> <p>Jhr vornehmſtes Gewehr iſt eine Flinte oder Cara-<lb/> biner/ damit ſie trefflich wiſſen umzugehen; Jn War-<lb/> heit eine groſſe Luſt dieſe Leute zu <hi rendition="#aq">exerci</hi>ren ſehen/ ſo<lb/> kuͤnſtlich ſie mit ihrem Gewehr ſich anſtellen koͤnnen/ ſie<lb/> ſchieſſen durch einan der/ einer im ſitzen der ander im lie-<lb/> gen/ der dritte im kriechen/ dergeſtalt/ daß es ein Wun-<lb/> der iſt/ wie ſie noch unbeſchaͤdiget davon kommen. Jhr<lb/> werdet auſſer Zweiffel fremde finden/ daß die Mohren<lb/> auch Schieß-Gewehr brauchen/ um ſo viel mehr/ wenn<lb/> ihr hoͤren werdet daß wir ſie mit dergleichen uͤberfluͤſ-<lb/> ſig verſehen/ und alſo das Meſſer in die Hand geben<lb/> uns den Hals abzuſchneiden. Allein was Rahts/ wir<lb/> muͤſſen es thun; denn im Fall es ihnen geweigert wuͤr-<lb/> de/ koͤnnten ſie allezeit von den Engellaͤndern/ Daͤhnen<lb/> und Brandenburgiſchen/ oder auch dafern es dieſe<lb/> nicht thun wolten/ von denen nicht <hi rendition="#aq">privilegi</hi>rten En-<lb/> gliſchen und Seelaͤndiſchen Schiffen/ ſo viel ſie benoͤ-<lb/> thiget einkauffen. Waͤre demnach hoͤchſt unbillig daß<lb/> wir nicht unſern Vortheil hierinnen ſuchten/ da zumah-<lb/> len zeithero der me<hi rendition="#g">iſ</hi>te Handel hieriñen und im Schieß-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">P</fw><fw place="bottom" type="catch">Pul-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [225/0269]
des Landes Gvinea.
es ungluͤcklich ablieffe/ ihnen niemahls an Entſchul-
digung mangelte/ vorwendende es haͤtten die Capi-
tains oder Soldaten ſich verſuͤndiget/ und deswegen
wåre die gantze Armee geſtraffet/ in Summa ſie ſu-
chen allezeit Recht zu haben/ es mag die Sache lauf-
fen wie ſie wolle,
Nunmehro glaube ich genug von einem Kriege ge-
ſprochen zu haben der des Redens kaum wehrt iſt/ dan-
nenhero will ich noch viel andre Sachen/ Zeit meiner
Anweſenheit geſchehen/ mit Stillſchweigen vorbey ge-
hen/ und anitzo die Waffen derer ſich die Mohren im
Kriege bedienen/ kuͤrtzlich beſchreiben.
Jhr vornehmſtes Gewehr iſt eine Flinte oder Cara-
biner/ damit ſie trefflich wiſſen umzugehen; Jn War-
heit eine groſſe Luſt dieſe Leute zu exerciren ſehen/ ſo
kuͤnſtlich ſie mit ihrem Gewehr ſich anſtellen koͤnnen/ ſie
ſchieſſen durch einan der/ einer im ſitzen der ander im lie-
gen/ der dritte im kriechen/ dergeſtalt/ daß es ein Wun-
der iſt/ wie ſie noch unbeſchaͤdiget davon kommen. Jhr
werdet auſſer Zweiffel fremde finden/ daß die Mohren
auch Schieß-Gewehr brauchen/ um ſo viel mehr/ wenn
ihr hoͤren werdet daß wir ſie mit dergleichen uͤberfluͤſ-
ſig verſehen/ und alſo das Meſſer in die Hand geben
uns den Hals abzuſchneiden. Allein was Rahts/ wir
muͤſſen es thun; denn im Fall es ihnen geweigert wuͤr-
de/ koͤnnten ſie allezeit von den Engellaͤndern/ Daͤhnen
und Brandenburgiſchen/ oder auch dafern es dieſe
nicht thun wolten/ von denen nicht privilegirten En-
gliſchen und Seelaͤndiſchen Schiffen/ ſo viel ſie benoͤ-
thiget einkauffen. Waͤre demnach hoͤchſt unbillig daß
wir nicht unſern Vortheil hierinnen ſuchten/ da zumah-
len zeithero der meiſte Handel hieriñen und im Schieß-
Pul-
P
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/269 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/269>, abgerufen am 26.06.2024. |