Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung Bohnen; von denen Ananas, wie einigeScribenten desfals wiederleget werden/ von Wasser-Melonen/ einer herrlichen und sehr köstlichen Frucht: vom Malaguette oder Paradiß-Körnern oder Gvineischen Pfef- fer/ von Cardemom, von Pfeffer/ von Pi- ment, von Estragon, vom Taback/ davon die Mohren grosse Liebhaber/ und endlich von der Art und Weise Saltz zu machen. Mein Herr! MEinem jüngst gethanen Versprechen zu Folge/ Seine erste Frucht sind Nüsse/ welche wenn sie gewoh
Beſchreibung Bohnen; von denen Ananas, wie einigeScribenten desfals wiederleget werden/ von Waſſer-Melonen/ einer herrlichen und ſehr koͤſtlichen Frucht: vom Malaguette oder Paradiß-Koͤrnern oder Gvineiſchen Pfef- fer/ von Cardemom, von Pfeffer/ von Pi- ment, von Eſtragon, vom Taback/ davon die Mohren groſſe Liebhaber/ und endlich von der Art und Weiſe Saltz zu machen. Mein Herr! MEinem juͤngſt gethanen Verſprechen zu Folge/ Seine erſte Frucht ſind Nuͤſſe/ welche wenn ſie gewoh
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <argument> <p><pb facs="#f0390" n="338"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/> Bohnen; von denen <hi rendition="#aq">Ananas,</hi> wie einige<lb/><hi rendition="#aq">Scriben</hi>ten desfals wiederleget werden/<lb/> von Waſſer-Melonen/ einer herrlichen und<lb/> ſehr koͤſtlichen Frucht: vom <hi rendition="#aq">Malaguette</hi> oder<lb/> Paradiß-Koͤrnern oder <hi rendition="#aq">Gvinei</hi>ſchen Pfef-<lb/> fer/ von <hi rendition="#aq">Cardemom,</hi> von Pfeffer/ von <hi rendition="#aq">Pi-<lb/> ment,</hi> von <hi rendition="#aq">Eſtragon,</hi> vom Taback/ davon<lb/> die Mohren groſſe Liebhaber/ und endlich<lb/><hi rendition="#c">von der Art und Weiſe Saltz zu<lb/> machen.</hi></p> </argument><lb/> <opener> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi> </hi> </salute> </opener><lb/> <p><hi rendition="#in">M</hi>Einem juͤngſt gethanen Verſprechen zu Folge/<lb/> will ich in gegenwaͤrtigem Briefe von lauter<lb/> Baͤumen/ Fruͤchten/ Korn/ und andern Feld-Fruͤch-<lb/> ten reden; auch ohne weitere Vorbereitung zu den<lb/><hi rendition="#aq">Cacayoers</hi> ſchreiten; denn wie dieſe in Oſt-Jndien<lb/> wegen ihrer Fuͤrtrefflichkeit vor die beſten und ſchoͤn-<lb/> ſten gehalten werden/ ſo koͤnnen auch wir nicht un-<lb/> billig bey dem Palmbaum den Anfang machen/ all-<lb/> dieweil er die meiſten Einwohner des gantzen Landes<lb/> nebſtanderm Brodt und Fiſchen beym Leben erhaͤlt.</p><lb/> <p>Seine erſte Frucht ſind Nuͤſſe/ welche wenn ſie<lb/> noch klein und gebraten/ ſehr annehmlich von Ge-<lb/> ſchmack ſeynd; wenn ſie aber etwas aͤlter/ beginnet die<lb/> Schale roht/ und von hinten etwas ſchwartz zu wer-<lb/> den/ allwo das Palmen-Oͤhl verborgen/ ſo man aus-<lb/> preſſet/ nicht anders wie Olivenoͤhl. Jnsgemein und<lb/> von Natur iſt dieſes Oͤhl roht/ wird aber nach Ver-<lb/> lauff einigeꝛ Jahre ſchoͤn weiß/ wiewol vor hier neu-An-<lb/> kommende etwas ungeſchmackt/ bald aber wenn ſie es<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gewoh</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [338/0390]
Beſchreibung
Bohnen; von denen Ananas, wie einige
Scribenten desfals wiederleget werden/
von Waſſer-Melonen/ einer herrlichen und
ſehr koͤſtlichen Frucht: vom Malaguette oder
Paradiß-Koͤrnern oder Gvineiſchen Pfef-
fer/ von Cardemom, von Pfeffer/ von Pi-
ment, von Eſtragon, vom Taback/ davon
die Mohren groſſe Liebhaber/ und endlich
von der Art und Weiſe Saltz zu
machen.
Mein Herr!
MEinem juͤngſt gethanen Verſprechen zu Folge/
will ich in gegenwaͤrtigem Briefe von lauter
Baͤumen/ Fruͤchten/ Korn/ und andern Feld-Fruͤch-
ten reden; auch ohne weitere Vorbereitung zu den
Cacayoers ſchreiten; denn wie dieſe in Oſt-Jndien
wegen ihrer Fuͤrtrefflichkeit vor die beſten und ſchoͤn-
ſten gehalten werden/ ſo koͤnnen auch wir nicht un-
billig bey dem Palmbaum den Anfang machen/ all-
dieweil er die meiſten Einwohner des gantzen Landes
nebſtanderm Brodt und Fiſchen beym Leben erhaͤlt.
Seine erſte Frucht ſind Nuͤſſe/ welche wenn ſie
noch klein und gebraten/ ſehr annehmlich von Ge-
ſchmack ſeynd; wenn ſie aber etwas aͤlter/ beginnet die
Schale roht/ und von hinten etwas ſchwartz zu wer-
den/ allwo das Palmen-Oͤhl verborgen/ ſo man aus-
preſſet/ nicht anders wie Olivenoͤhl. Jnsgemein und
von Natur iſt dieſes Oͤhl roht/ wird aber nach Ver-
lauff einigeꝛ Jahre ſchoͤn weiß/ wiewol vor hier neu-An-
kommende etwas ungeſchmackt/ bald aber wenn ſie es
gewoh
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |