Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
genennet/ nechst dem Dorff Zaconde und keinen
Musqveten Schuß hievon/ siehet man noch einige U-
berbleibsel von einer Englischen Festung/ so der Grös-
se nach mit unserer übereinkömmt/ dessen außführli-
che Meldung unten hinzusetzen werde. Was die
Länge des Landes von Ante betrifft/ habe ich selbige
ohngefehr von 9. Meilen befunden/ wenn man rechnet
von Acoda biß anderthalb Stunden unter Zaconde,
daselbst es sich endiget. Eine lange Beschreibung
hievon beyzusetzen/ halte ich vor unnöthig/ weil solches
vor mir der Herr Foqvenbrog albereit verrichtet/ und
des Landes schöne Beschaffenheit so herausgestrichen/
daß wenig mehr ubrig ist/ hinbey zufügen; dergestalt
daß er sich unterstanden/ eine Vergleichung anzustel-
len/ mit dem Annehmlichkeit vollen Clevischen Lande.
Doch will ich hierüber keinen Richter abgeben/ ob die-
se Vergleichung stat findet/ sondern es demjenigen ü-
bertragen/ welcher in beyden Ländern gewesen/ und ohne
Auffenthalt nur dieses sagen/ daß sowol dieses/ als das
gantze Land von Gvinee sehr bergigt/ und durchge-
hends mit den schönsten und über die massen hohen
Bäumen angefüllet sey; Zwischen denen Bergen
liegen die schönsten und sehr weiten Thäler/ welche
sehr beqvem wären/ um allerhand Bäume zusetzen/
und unterschiedliche Früchte zu bauen; denn in Anse-
hung/ daß sie zimlich hoch/ und Nässe genung haben/
wäre bey Anwendung gehöriger Arbeit ein grosser
Vortheil zu hoffen/ massen das gantze Land mit nö-
thiger Nahrung damit könte versehen werden. Dan-
nenhero ist der Reiß so hier wächset/ über die massen
schön/ Milhio kömmt sehr häuffig hervor/ und viel
besser als anderswo in rothen Körnern. Die Jam-

mes,

Beſchreibung
genennet/ nechſt dem Dorff Zaconde und keinen
Muſqveten Schuß hievon/ ſiehet man noch einige U-
berbleibſel von einer Engliſchen Feſtung/ ſo der Groͤſ-
ſe nach mit unſerer uͤbereinkoͤmmt/ deſſen außfuͤhrli-
che Meldung unten hinzuſetzen werde. Was die
Laͤnge des Landes von Ante betrifft/ habe ich ſelbige
ohngefehr von 9. Meilen befunden/ wenn man rechnet
von Acoda biß anderthalb Stunden unter Zaconde,
daſelbſt es ſich endiget. Eine lange Beſchreibung
hievon beyzuſetzen/ halte ich vor unnoͤthig/ weil ſolches
vor mir der Herr Foqvenbrog albereit verrichtet/ und
des Landes ſchoͤne Beſchaffenheit ſo herausgeſtrichen/
daß wenig mehr ubrig iſt/ hinbey zufuͤgen; dergeſtalt
daß er ſich unterſtanden/ eine Vergleichung anzuſtel-
len/ mit dem Annehmlichkeit vollen Cleviſchen Lande.
Doch will ich hieruͤber keinen Richter abgeben/ ob die-
ſe Vergleichung ſtat findet/ ſondern es demjenigen uͤ-
bertragen/ welcher in beyden Laͤndern geweſen/ uñ ohne
Auffenthalt nur dieſes ſagen/ daß ſowol dieſes/ als das
gantze Land von Gvinee ſehr bergigt/ und durchge-
hends mit den ſchoͤnſten und uͤber die maſſen hohen
Baͤumen angefuͤllet ſey; Zwiſchen denen Bergen
liegen die ſchoͤnſten und ſehr weiten Thaͤler/ welche
ſehr beqvem waͤren/ um allerhand Baͤume zuſetzen/
und unterſchiedliche Fruͤchte zu bauen; denn in Anſe-
hung/ daß ſie zimlich hoch/ und Naͤſſe genung haben/
waͤre bey Anwendung gehoͤriger Arbeit ein groſſer
Vortheil zu hoffen/ maſſen das gantze Land mit noͤ-
thiger Nahrung damit koͤnte verſehen werden. Dan-
nenhero iſt der Reiß ſo hier waͤchſet/ uͤber die maſſen
ſchoͤn/ Milhio koͤmmt ſehr haͤuffig hervor/ und viel
beſſer als anderswo in rothen Koͤrnern. Die Jam-

mes,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0042" n="22"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
genennet/ nech&#x017F;t dem Dorff <hi rendition="#aq">Zaconde</hi> und keinen<lb/>
Mu&#x017F;qveten Schuß hievon/ &#x017F;iehet man noch einige U-<lb/>
berbleib&#x017F;el von einer Engli&#x017F;chen Fe&#x017F;tung/ &#x017F;o der Gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e nach mit un&#x017F;erer u&#x0364;bereinko&#x0364;mmt/ de&#x017F;&#x017F;en außfu&#x0364;hrli-<lb/>
che Meldung unten hinzu&#x017F;etzen werde. Was die<lb/>
La&#x0364;nge des Landes von <hi rendition="#aq">Ante</hi> betrifft/ habe ich &#x017F;elbige<lb/>
ohngefehr von 9. Meilen befunden/ wenn man rechnet<lb/>
von <hi rendition="#aq">Acoda</hi> biß anderthalb Stunden unter <hi rendition="#aq">Zaconde,</hi><lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t es &#x017F;ich endiget. Eine lange Be&#x017F;chreibung<lb/>
hievon beyzu&#x017F;etzen/ halte ich vor unno&#x0364;thig/ weil &#x017F;olches<lb/>
vor mir der Herr <hi rendition="#aq">Foqvenbrog</hi> albereit verrichtet/ und<lb/>
des Landes &#x017F;cho&#x0364;ne Be&#x017F;chaffenheit &#x017F;o herausge&#x017F;trichen/<lb/>
daß wenig mehr ubrig i&#x017F;t/ hinbey zufu&#x0364;gen; derge&#x017F;talt<lb/>
daß er &#x017F;ich unter&#x017F;tanden/ eine Vergleichung anzu&#x017F;tel-<lb/>
len/ mit dem Annehmlichkeit vollen Clevi&#x017F;chen Lande.<lb/>
Doch will ich hieru&#x0364;ber keinen Richter abgeben/ ob die-<lb/>
&#x017F;e Vergleichung &#x017F;tat findet/ &#x017F;ondern es demjenigen u&#x0364;-<lb/>
bertragen/ welcher in beyden La&#x0364;ndern gewe&#x017F;en/ un&#x0303; ohne<lb/>
Auffenthalt nur die&#x017F;es &#x017F;agen/ daß &#x017F;owol die&#x017F;es/ als das<lb/>
gantze Land von <hi rendition="#aq">Gvinee</hi> &#x017F;ehr bergigt/ und durchge-<lb/>
hends mit den &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten und u&#x0364;ber die ma&#x017F;&#x017F;en hohen<lb/>
Ba&#x0364;umen angefu&#x0364;llet &#x017F;ey; Zwi&#x017F;chen denen Bergen<lb/>
liegen die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten und &#x017F;ehr weiten Tha&#x0364;ler/ welche<lb/>
&#x017F;ehr beqvem wa&#x0364;ren/ um allerhand Ba&#x0364;ume zu&#x017F;etzen/<lb/>
und unter&#x017F;chiedliche Fru&#x0364;chte zu bauen; denn in An&#x017F;e-<lb/>
hung/ daß &#x017F;ie zimlich hoch/ und Na&#x0364;&#x017F;&#x017F;e genung haben/<lb/>
wa&#x0364;re bey Anwendung geho&#x0364;riger Arbeit ein gro&#x017F;&#x017F;er<lb/>
Vortheil zu hoffen/ ma&#x017F;&#x017F;en das gantze Land mit no&#x0364;-<lb/>
thiger Nahrung damit ko&#x0364;nte ver&#x017F;ehen werden. Dan-<lb/>
nenhero i&#x017F;t der Reiß &#x017F;o hier wa&#x0364;ch&#x017F;et/ u&#x0364;ber die ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;n/ <hi rendition="#aq">Milhio</hi> ko&#x0364;mmt &#x017F;ehr ha&#x0364;uffig hervor/ und viel<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er als anderswo in rothen Ko&#x0364;rnern. Die <hi rendition="#aq">Jam-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">mes,</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[22/0042] Beſchreibung genennet/ nechſt dem Dorff Zaconde und keinen Muſqveten Schuß hievon/ ſiehet man noch einige U- berbleibſel von einer Engliſchen Feſtung/ ſo der Groͤſ- ſe nach mit unſerer uͤbereinkoͤmmt/ deſſen außfuͤhrli- che Meldung unten hinzuſetzen werde. Was die Laͤnge des Landes von Ante betrifft/ habe ich ſelbige ohngefehr von 9. Meilen befunden/ wenn man rechnet von Acoda biß anderthalb Stunden unter Zaconde, daſelbſt es ſich endiget. Eine lange Beſchreibung hievon beyzuſetzen/ halte ich vor unnoͤthig/ weil ſolches vor mir der Herr Foqvenbrog albereit verrichtet/ und des Landes ſchoͤne Beſchaffenheit ſo herausgeſtrichen/ daß wenig mehr ubrig iſt/ hinbey zufuͤgen; dergeſtalt daß er ſich unterſtanden/ eine Vergleichung anzuſtel- len/ mit dem Annehmlichkeit vollen Cleviſchen Lande. Doch will ich hieruͤber keinen Richter abgeben/ ob die- ſe Vergleichung ſtat findet/ ſondern es demjenigen uͤ- bertragen/ welcher in beyden Laͤndern geweſen/ uñ ohne Auffenthalt nur dieſes ſagen/ daß ſowol dieſes/ als das gantze Land von Gvinee ſehr bergigt/ und durchge- hends mit den ſchoͤnſten und uͤber die maſſen hohen Baͤumen angefuͤllet ſey; Zwiſchen denen Bergen liegen die ſchoͤnſten und ſehr weiten Thaͤler/ welche ſehr beqvem waͤren/ um allerhand Baͤume zuſetzen/ und unterſchiedliche Fruͤchte zu bauen; denn in Anſe- hung/ daß ſie zimlich hoch/ und Naͤſſe genung haben/ waͤre bey Anwendung gehoͤriger Arbeit ein groſſer Vortheil zu hoffen/ maſſen das gantze Land mit noͤ- thiger Nahrung damit koͤnte verſehen werden. Dan- nenhero iſt der Reiß ſo hier waͤchſet/ uͤber die maſſen ſchoͤn/ Milhio koͤmmt ſehr haͤuffig hervor/ und viel beſſer als anderswo in rothen Koͤrnern. Die Jam- mes,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/42
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 22. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/42>, abgerufen am 21.11.2024.