Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
nen/ ohne das gerinste Ungemach zu empfinden/ und
so es wahr ist/ daß man sehr hart wird wenn man mit
blossem Haupt gehet/ müssen diese gewiß sehr hart seyn/
weil sie sich niemahls bedecken. Dannenhero die alten
Leute viel jünger scheinen als sie in der That seynd/ um
so vielmehr/ weil sie ihren Bart gantz kahl wie das
Haupt abscheeren. Falls auch die Mohren von Gvi-
nea
von einer Kranckheit überfallen/ sehr emsig ihre
Gesundheit wieder suchen zu erlangen/ theils durch
Artzneyen/ theils durch Opffer-Gaben; so thun es
wahrlich diese noch vielmehr/ insonderheit in dem opf-
fern/ damit sie gantze Tage zubringen.

Jhre Artzneyen seynd mit denen Gvineischen einer-
ley/ und was ihre Opffer betrifft/ haben diese durchge-
hends einen offenen Ort in ihren Häusern mit etwas
Rohr oder andern lumpenen Sachen umgeben/ allwo
sie ohne Aufhören zur Erhaltung ihrer Gesundheit/
oder auch eines andern Glücks opfern.

Vor dem Tode fürchten sie sich dergestalt/ daß sie
nicht davon mögen sprechen hören/ aus Furcht sie
möchten denselbigen so viel mehr beschleunigen; Ja es
muß in Beyseyn des Königes oder eines andern vor-
nehmen Herrn/ kein Mohr sich unterstehen vom Tode
das geringste zu gedencken/ falls er nicht dasjenige da-
von er gesprochen sich auf den Hals ziehen wolte.

Bey meiner ersten Dahinreise ging es mir sehr ar-
tig/ denn als ich nunmehro zu meiner Abreise fertig/ den
König so mir ohngefehr 1000. Lb. schuldig blieb/ frag-
te wer mich bezahlen würde wenn er zum sterben käme?
blieben alle Anwesende auf ergangene Frage stumm
und still/ der König aber so etwas Portugiesisch konte
und mich wohl verstanden hatte gab mir kurtz zur Ant-

wort

Beſchreibung
nen/ ohne das gerinſte Ungemach zu empfinden/ und
ſo es wahr iſt/ daß man ſehr hart wird wenn man mit
bloſſem Haupt gehet/ muͤſſen dieſe gewiß ſehr hart ſeyn/
weil ſie ſich niemahls bedecken. Dannenhero die alten
Leute viel juͤnger ſcheinen als ſie in der That ſeynd/ um
ſo vielmehr/ weil ſie ihren Bart gantz kahl wie das
Haupt abſcheeren. Falls auch die Mohren von Gvi-
nea
von einer Kranckheit uͤberfallen/ ſehr emſig ihre
Geſundheit wieder ſuchen zu erlangen/ theils durch
Artzneyen/ theils durch Opffer-Gaben; ſo thun es
wahrlich dieſe noch vielmehr/ inſonderheit in dem opf-
fern/ damit ſie gantze Tage zubringen.

Jhre Artzneyen ſeynd mit denen Gvineiſchen einer-
ley/ und was ihre Opffer betrifft/ haben dieſe durchge-
hends einen offenen Ort in ihren Haͤuſern mit etwas
Rohr oder andern lumpenen Sachen umgeben/ allwo
ſie ohne Aufhoͤren zur Erhaltung ihrer Geſundheit/
oder auch eines andern Gluͤcks opfern.

Vor dem Tode fuͤrchten ſie ſich dergeſtalt/ daß ſie
nicht davon moͤgen ſprechen hoͤren/ aus Furcht ſie
moͤchten denſelbigen ſo viel mehr beſchleunigen; Ja es
muß in Beyſeyn des Koͤniges oder eines andern vor-
nehmen Herrn/ kein Mohr ſich unterſtehen vom Tode
das geringſte zu gedencken/ falls er nicht dasjenige da-
von er geſprochen ſich auf den Hals ziehen wolte.

Bey meiner erſten Dahinreiſe ging es mir ſehr ar-
tig/ denn als ich nunmehro zu meiner Abreiſe fertig/ den
Koͤnig ſo mir ohngefehr 1000. ℔. ſchuldig blieb/ frag-
te wer mich bezahlen wuͤrde wenn er zum ſterben kaͤme?
blieben alle Anweſende auf ergangene Frage ſtumm
und ſtill/ der Koͤnig aber ſo etwas Portugieſiſch konte
und mich wohl verſtanden hatte gab mir kurtz zur Ant-

wort
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0474" n="418"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
nen/ ohne das gerin&#x017F;te Ungemach zu empfinden/ und<lb/>
&#x017F;o es wahr i&#x017F;t/ daß man &#x017F;ehr hart wird wenn man mit<lb/>
blo&#x017F;&#x017F;em Haupt gehet/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;e gewiß &#x017F;ehr hart &#x017F;eyn/<lb/>
weil &#x017F;ie &#x017F;ich niemahls bedecken. Dannenhero die alten<lb/>
Leute viel ju&#x0364;nger &#x017F;cheinen als &#x017F;ie in der That &#x017F;eynd/ um<lb/>
&#x017F;o vielmehr/ weil &#x017F;ie ihren Bart gantz kahl wie das<lb/>
Haupt ab&#x017F;cheeren. Falls auch die Mohren von <hi rendition="#aq">Gvi-<lb/>
nea</hi> von einer Kranckheit u&#x0364;berfallen/ &#x017F;ehr em&#x017F;ig ihre<lb/>
Ge&#x017F;undheit wieder &#x017F;uchen zu erlangen/ theils durch<lb/>
Artzneyen/ theils durch Opffer-Gaben; &#x017F;o thun es<lb/>
wahrlich die&#x017F;e noch vielmehr/ in&#x017F;onderheit in dem opf-<lb/>
fern/ damit &#x017F;ie gantze Tage zubringen.</p><lb/>
        <p>Jhre Artzneyen &#x017F;eynd mit denen <hi rendition="#aq">Gvinei</hi>&#x017F;chen einer-<lb/>
ley/ und was ihre Opffer betrifft/ haben die&#x017F;e durchge-<lb/>
hends einen offenen Ort in ihren Ha&#x0364;u&#x017F;ern mit etwas<lb/>
Rohr oder andern lumpenen Sachen umgeben/ allwo<lb/>
&#x017F;ie ohne Aufho&#x0364;ren zur Erhaltung ihrer Ge&#x017F;undheit/<lb/>
oder auch eines andern Glu&#x0364;cks opfern.</p><lb/>
        <p>Vor dem Tode fu&#x0364;rchten &#x017F;ie &#x017F;ich derge&#x017F;talt/ daß &#x017F;ie<lb/>
nicht davon mo&#x0364;gen &#x017F;prechen ho&#x0364;ren/ aus Furcht &#x017F;ie<lb/>
mo&#x0364;chten den&#x017F;elbigen &#x017F;o viel mehr be&#x017F;chleunigen; Ja es<lb/>
muß in Bey&#x017F;eyn des Ko&#x0364;niges oder eines andern vor-<lb/>
nehmen Herrn/ kein Mohr &#x017F;ich unter&#x017F;tehen vom Tode<lb/>
das gering&#x017F;te zu gedencken/ falls er nicht dasjenige da-<lb/>
von er ge&#x017F;prochen &#x017F;ich auf den Hals ziehen wolte.</p><lb/>
        <p>Bey meiner er&#x017F;ten Dahinrei&#x017F;e ging es mir &#x017F;ehr ar-<lb/>
tig/ denn als ich nunmehro zu meiner Abrei&#x017F;e fertig/ den<lb/>
Ko&#x0364;nig &#x017F;o mir ohngefehr 1000. &#x2114;. &#x017F;chuldig blieb/ frag-<lb/>
te wer mich bezahlen wu&#x0364;rde wenn er zum &#x017F;terben ka&#x0364;me?<lb/>
blieben alle Anwe&#x017F;ende auf ergangene Frage &#x017F;tumm<lb/>
und &#x017F;till/ der Ko&#x0364;nig aber &#x017F;o etwas Portugie&#x017F;i&#x017F;ch konte<lb/>
und mich wohl ver&#x017F;tanden hatte gab mir kurtz zur Ant-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wort</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[418/0474] Beſchreibung nen/ ohne das gerinſte Ungemach zu empfinden/ und ſo es wahr iſt/ daß man ſehr hart wird wenn man mit bloſſem Haupt gehet/ muͤſſen dieſe gewiß ſehr hart ſeyn/ weil ſie ſich niemahls bedecken. Dannenhero die alten Leute viel juͤnger ſcheinen als ſie in der That ſeynd/ um ſo vielmehr/ weil ſie ihren Bart gantz kahl wie das Haupt abſcheeren. Falls auch die Mohren von Gvi- nea von einer Kranckheit uͤberfallen/ ſehr emſig ihre Geſundheit wieder ſuchen zu erlangen/ theils durch Artzneyen/ theils durch Opffer-Gaben; ſo thun es wahrlich dieſe noch vielmehr/ inſonderheit in dem opf- fern/ damit ſie gantze Tage zubringen. Jhre Artzneyen ſeynd mit denen Gvineiſchen einer- ley/ und was ihre Opffer betrifft/ haben dieſe durchge- hends einen offenen Ort in ihren Haͤuſern mit etwas Rohr oder andern lumpenen Sachen umgeben/ allwo ſie ohne Aufhoͤren zur Erhaltung ihrer Geſundheit/ oder auch eines andern Gluͤcks opfern. Vor dem Tode fuͤrchten ſie ſich dergeſtalt/ daß ſie nicht davon moͤgen ſprechen hoͤren/ aus Furcht ſie moͤchten denſelbigen ſo viel mehr beſchleunigen; Ja es muß in Beyſeyn des Koͤniges oder eines andern vor- nehmen Herrn/ kein Mohr ſich unterſtehen vom Tode das geringſte zu gedencken/ falls er nicht dasjenige da- von er geſprochen ſich auf den Hals ziehen wolte. Bey meiner erſten Dahinreiſe ging es mir ſehr ar- tig/ denn als ich nunmehro zu meiner Abreiſe fertig/ den Koͤnig ſo mir ohngefehr 1000. ℔. ſchuldig blieb/ frag- te wer mich bezahlen wuͤrde wenn er zum ſterben kaͤme? blieben alle Anweſende auf ergangene Frage ſtumm und ſtill/ der Koͤnig aber ſo etwas Portugieſiſch konte und mich wohl verſtanden hatte gab mir kurtz zur Ant- wort

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/474
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 418. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/474>, abgerufen am 25.11.2024.