Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung darauf jener der Hof-Bediente antwortete: Es ha-ben unsere Väter/ Gros- und Älterväter eben so ge- lebet wie wir anitzo leben/ und haben ihren Göttern eben so gedienet wie wir noch heutiges Tages gewoh- net seynd; Müssen nun jene darum brennen/ was Raths? wir seynd nicht besser als unsere Vorfahren/ und begehren dahero auch nichts bessers. Hiemit mu- ste der gute Augustiner vor dieses mahl zufrieden seyn/ und konte leichtlich die Rechnung machen/ es würde zu Fida nicht viel zu thun geben/ so daß er mich um Beurlaubung bey dem König ersuchte/ und selbige auch so gleich erhielte. Wäre es daß die Mohren lesen/ oder unsere Nunmehro ists hohe Zeit daß ich meinen Brief Mein Herr! Ende des neunzehenten Briefes.der Eurige/ etc. Zwanzigstes Send- Schreiben. Von denen vierfüßigen Thieren zu En-
Beſchreibung darauf jener der Hof-Bediente antwortete: Es ha-ben unſere Vaͤter/ Gros- und Aͤltervaͤter eben ſo ge- lebet wie wir anitzo leben/ und haben ihren Goͤttern eben ſo gedienet wie wir noch heutiges Tages gewoh- net ſeynd; Muͤſſen nun jene darum brennen/ was Raths? wir ſeynd nicht beſſer als unſere Vorfahren/ und begehren dahero auch nichts beſſers. Hiemit mu- ſte der gute Auguſtiner vor dieſes mahl zufrieden ſeyn/ und konte leichtlich die Rechnung machen/ es wuͤrde zu Fida nicht viel zu thun geben/ ſo daß er mich um Beurlaubung bey dem Koͤnig erſuchte/ und ſelbige auch ſo gleich erhielte. Waͤre es daß die Mohren leſen/ oder unſere Nunmehro iſts hohe Zeit daß ich meinen Brief Mein Herr! Ende des neunzehenten Briefes.der Eurige/ ꝛc. Zwanzigſtes Send- Schreiben. Von denen vierfuͤßigen Thieren zu En-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0526" n="466"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/> darauf jener der Hof-Bediente antwortete: Es ha-<lb/> ben unſere Vaͤter/ Gros- und Aͤltervaͤter eben ſo ge-<lb/> lebet wie wir anitzo leben/ und haben ihren Goͤttern<lb/> eben ſo gedienet wie wir noch heutiges Tages gewoh-<lb/> net ſeynd; Muͤſſen nun jene darum brennen/ was<lb/> Raths? wir ſeynd nicht beſſer als unſere Vorfahren/<lb/> und begehren dahero auch nichts beſſers. Hiemit mu-<lb/> ſte der gute <hi rendition="#aq">Auguſti</hi>ner vor dieſes mahl zufrieden<lb/> ſeyn/ und konte leichtlich die Rechnung machen/ es<lb/> wuͤrde zu <hi rendition="#aq">Fida</hi> nicht viel zu thun geben/ ſo daß er mich<lb/> um Beurlaubung bey dem Koͤnig erſuchte/ und ſelbige<lb/> auch ſo gleich erhielte.</p><lb/> <p>Waͤre es daß die Mohren leſen/ oder unſere<lb/> Schrifften verſtehen koͤnten/ ſolte ich bald auf die Ge-<lb/> dancken kommen/ es haͤtte dieſer <hi rendition="#aq">Capitain</hi> die Chro-<lb/> nick von Frießland geleſen/ allwo faſt eben dergleichen<lb/> Unterredung zwiſchen einem Biſchoff und Koͤnig von<lb/> Frießland zu finden.</p><lb/> <p>Nunmehro iſts hohe Zeit daß ich meinen Brief<lb/> ſchlieſſe/ und nach ertheilter Begꝛuͤſſung inniglich wuͤn-<lb/> ſche zu ſeyn.</p> <closer> <signed> <hi rendition="#et">Mein Herr!<lb/> der Eurige/ ꝛc.</hi> </signed> </closer><lb/> <trailer> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Ende des neunzehenten Briefes.</hi> </hi> </trailer> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#b">Zwanzigſtes Send-<lb/> Schreiben.</hi> </head><lb/> <argument> <p><hi rendition="#b">Von denen vierfuͤßigen Thieren zu</hi><lb/><hi rendition="#aq">Fida;</hi> Ochſen/ Kuͤhen/ Pferden/ Ziegen/<lb/> Schweinen; von Voͤgeln/ als Huͤhnern/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">En-</fw><lb/></p> </argument> </div> </body> </text> </TEI> [466/0526]
Beſchreibung
darauf jener der Hof-Bediente antwortete: Es ha-
ben unſere Vaͤter/ Gros- und Aͤltervaͤter eben ſo ge-
lebet wie wir anitzo leben/ und haben ihren Goͤttern
eben ſo gedienet wie wir noch heutiges Tages gewoh-
net ſeynd; Muͤſſen nun jene darum brennen/ was
Raths? wir ſeynd nicht beſſer als unſere Vorfahren/
und begehren dahero auch nichts beſſers. Hiemit mu-
ſte der gute Auguſtiner vor dieſes mahl zufrieden
ſeyn/ und konte leichtlich die Rechnung machen/ es
wuͤrde zu Fida nicht viel zu thun geben/ ſo daß er mich
um Beurlaubung bey dem Koͤnig erſuchte/ und ſelbige
auch ſo gleich erhielte.
Waͤre es daß die Mohren leſen/ oder unſere
Schrifften verſtehen koͤnten/ ſolte ich bald auf die Ge-
dancken kommen/ es haͤtte dieſer Capitain die Chro-
nick von Frießland geleſen/ allwo faſt eben dergleichen
Unterredung zwiſchen einem Biſchoff und Koͤnig von
Frießland zu finden.
Nunmehro iſts hohe Zeit daß ich meinen Brief
ſchlieſſe/ und nach ertheilter Begꝛuͤſſung inniglich wuͤn-
ſche zu ſeyn.
Mein Herr!
der Eurige/ ꝛc.
Ende des neunzehenten Briefes.
Zwanzigſtes Send-
Schreiben.
Von denen vierfuͤßigen Thieren zu
Fida; Ochſen/ Kuͤhen/ Pferden/ Ziegen/
Schweinen; von Voͤgeln/ als Huͤhnern/
En-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/526 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 466. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/526>, abgerufen am 26.06.2024. |