Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
auf gewisse Art übel ware gehalten worden/ fehlete es
denen zu Commani an nichtes als nur einem Schein/
damit sie ihrem Vornehmen einigen Grund anstrei-
chen könnten. Hiezu änsserte sich eine treffliche Ge-
legenheit im Jahr 1694. denn als wir einige Berg-
Leute aus Europa verschrieben hatten/ (die Ursach kan
man sich leicht einbilden/) liessen wir selbige ihr erstes
Heyl im Lande Commani versuchen/ und zwar in ei-
nem Berge ohngefehr eine halbe Meile oberhalb unser
Vestung gelegen/ so hiezu sehr bequem schiene/ und ei-
nen guten Ausgang unserer Hoffnung sehen liesse. Es
hatten aber die Einwohner von Commani diesen
Berg dazumahl zum Heiligthum gemacht: ich sage
nicht ohngefehr dazumahl/ denn vorhin hatte man
nichts davon gehöret/ so daß dieses zu einer Ursach die-
nen muste uns mit Krieg zu überziehen. Dem ohn-
geachtet fingen die Berg-Leute an zu arbeiten/ wiewol
es nicht lange daurete/ denn wenige Tage hernach
wurden selbige unversehens überfallen/ übel gehalten/
und alles ihnen abgenommen/ über dem noch einige
Zeit als Krieges-Gefangen zurück bleiben musten/ wel-
che sich nicht konten aus dem Staube machen. Alsofort
kamen wir bey dem König von Commani klagend
ein/ allein er war so listig/ daß er allezeit sagte/ er hätte
hiemit nichtes zu thun/ sondern ein gewisser Mohr
Nahmens Jean Kabes, unweit, von unser Vestung
wohnhafft/ mit welchen wir zn unterschiedlichen mah-
len schöne Handlung getrieben.

Wolte uns also überreden/ daß obgedachter Mohr
selbiges gethan hätte/ um sich an dem letzten Director
wegen empfangenen Unrechts zu rächen/ allein es war
bekandter als der Tag/ daß solches ein erdichtetes

Werck

Beſchreibung
auf gewiſſe Art uͤbel ware gehalten worden/ fehlete es
denen zu Commani an nichtes als nur einem Schein/
damit ſie ihrem Vornehmen einigen Grund anſtrei-
chen koͤnnten. Hiezu aͤnſſerte ſich eine treffliche Ge-
legenheit im Jahr 1694. denn als wir einige Berg-
Leute aus Europa verſchrieben hatten/ (die Urſach kan
man ſich leicht einbilden/) lieſſen wir ſelbige ihr erſtes
Heyl im Lande Commani verſuchen/ und zwar in ei-
nem Berge ohngefehr eine halbe Meile oberhalb unſer
Veſtung gelegen/ ſo hiezu ſehr bequem ſchiene/ und ei-
nen guten Ausgang unſerer Hoffnung ſehen lieſſe. Es
hatten aber die Einwohner von Commani dieſen
Berg dazumahl zum Heiligthum gemacht: ich ſage
nicht ohngefehr dazumahl/ denn vorhin hatte man
nichts davon gehoͤret/ ſo daß dieſes zu einer Urſach die-
nen muſte uns mit Krieg zu uͤberziehen. Dem ohn-
geachtet fingen die Berg-Leute an zu arbeiten/ wiewol
es nicht lange daurete/ denn wenige Tage hernach
wurden ſelbige unverſehens uͤberfallen/ uͤbel gehalten/
und alles ihnen abgenommen/ uͤber dem noch einige
Zeit als Krieges-Gefangen zuruͤck bleiben muſten/ wel-
che ſich nicht konten aus dem Staube machen. Alſofort
kamen wir bey dem Koͤnig von Commani klagend
ein/ allein er war ſo liſtig/ daß er allezeit ſagte/ er haͤtte
hiemit nichtes zu thun/ ſondern ein gewiſſer Mohr
Nahmens Jean Kabes, unweit, von unſer Veſtung
wohnhafft/ mit welchen wir zn unterſchiedlichen mah-
len ſchoͤne Handlung getrieben.

Wolte uns alſo uͤberreden/ daß obgedachter Mohr
ſelbiges gethan haͤtte/ um ſich an dem letzten Director
wegen empfangenen Unrechts zu raͤchen/ allein es war
bekandter als der Tag/ daß ſolches ein erdichtetes

Werck
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0060" n="40"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
auf gewi&#x017F;&#x017F;e Art u&#x0364;bel ware gehalten worden/ fehlete es<lb/>
denen zu <hi rendition="#aq">Commani</hi> an nichtes als nur einem Schein/<lb/>
damit &#x017F;ie ihrem Vornehmen einigen Grund an&#x017F;trei-<lb/>
chen ko&#x0364;nnten. Hiezu a&#x0364;n&#x017F;&#x017F;erte &#x017F;ich eine treffliche Ge-<lb/>
legenheit im Jahr 1694. denn als wir einige Berg-<lb/>
Leute aus <hi rendition="#aq">Europa</hi> ver&#x017F;chrieben hatten/ (die Ur&#x017F;ach kan<lb/>
man &#x017F;ich leicht einbilden/) lie&#x017F;&#x017F;en wir &#x017F;elbige ihr er&#x017F;tes<lb/>
Heyl im Lande <hi rendition="#aq">Commani</hi> ver&#x017F;uchen/ und zwar in ei-<lb/>
nem Berge ohngefehr eine halbe Meile oberhalb un&#x017F;er<lb/>
Ve&#x017F;tung gelegen/ &#x017F;o hiezu &#x017F;ehr bequem &#x017F;chiene/ und ei-<lb/>
nen guten Ausgang un&#x017F;erer Hoffnung &#x017F;ehen lie&#x017F;&#x017F;e. Es<lb/>
hatten aber die Einwohner von <hi rendition="#aq">Commani</hi> die&#x017F;en<lb/>
Berg dazumahl zum Heiligthum gemacht: ich &#x017F;age<lb/>
nicht ohngefehr dazumahl/ denn vorhin hatte man<lb/>
nichts davon geho&#x0364;ret/ &#x017F;o daß die&#x017F;es zu einer Ur&#x017F;ach die-<lb/>
nen mu&#x017F;te uns mit Krieg zu u&#x0364;berziehen. Dem ohn-<lb/>
geachtet fingen die Berg-Leute an zu arbeiten/ wiewol<lb/>
es nicht lange daurete/ denn wenige Tage hernach<lb/>
wurden &#x017F;elbige unver&#x017F;ehens u&#x0364;berfallen/ u&#x0364;bel gehalten/<lb/>
und alles ihnen abgenommen/ u&#x0364;ber dem noch einige<lb/>
Zeit als Krieges-Gefangen zuru&#x0364;ck bleiben mu&#x017F;ten/ wel-<lb/>
che &#x017F;ich nicht konten aus dem Staube machen. Al&#x017F;ofort<lb/>
kamen wir bey dem Ko&#x0364;nig von <hi rendition="#aq">Commani</hi> klagend<lb/>
ein/ allein er war &#x017F;o li&#x017F;tig/ daß er allezeit &#x017F;agte/ er ha&#x0364;tte<lb/>
hiemit nichtes zu thun/ &#x017F;ondern ein gewi&#x017F;&#x017F;er Mohr<lb/>
Nahmens <hi rendition="#aq">Jean Kabes,</hi> unweit, von un&#x017F;er Ve&#x017F;tung<lb/>
wohnhafft/ mit welchen wir zn unter&#x017F;chiedlichen mah-<lb/>
len &#x017F;cho&#x0364;ne Handlung getrieben.</p><lb/>
        <p>Wolte uns al&#x017F;o u&#x0364;berreden/ daß obgedachter Mohr<lb/>
&#x017F;elbiges gethan ha&#x0364;tte/ um &#x017F;ich an dem letzten <hi rendition="#aq">Director</hi><lb/>
wegen empfangenen Unrechts zu ra&#x0364;chen/ allein es war<lb/>
bekandter als der Tag/ daß &#x017F;olches ein erdichtetes<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Werck</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[40/0060] Beſchreibung auf gewiſſe Art uͤbel ware gehalten worden/ fehlete es denen zu Commani an nichtes als nur einem Schein/ damit ſie ihrem Vornehmen einigen Grund anſtrei- chen koͤnnten. Hiezu aͤnſſerte ſich eine treffliche Ge- legenheit im Jahr 1694. denn als wir einige Berg- Leute aus Europa verſchrieben hatten/ (die Urſach kan man ſich leicht einbilden/) lieſſen wir ſelbige ihr erſtes Heyl im Lande Commani verſuchen/ und zwar in ei- nem Berge ohngefehr eine halbe Meile oberhalb unſer Veſtung gelegen/ ſo hiezu ſehr bequem ſchiene/ und ei- nen guten Ausgang unſerer Hoffnung ſehen lieſſe. Es hatten aber die Einwohner von Commani dieſen Berg dazumahl zum Heiligthum gemacht: ich ſage nicht ohngefehr dazumahl/ denn vorhin hatte man nichts davon gehoͤret/ ſo daß dieſes zu einer Urſach die- nen muſte uns mit Krieg zu uͤberziehen. Dem ohn- geachtet fingen die Berg-Leute an zu arbeiten/ wiewol es nicht lange daurete/ denn wenige Tage hernach wurden ſelbige unverſehens uͤberfallen/ uͤbel gehalten/ und alles ihnen abgenommen/ uͤber dem noch einige Zeit als Krieges-Gefangen zuruͤck bleiben muſten/ wel- che ſich nicht konten aus dem Staube machen. Alſofort kamen wir bey dem Koͤnig von Commani klagend ein/ allein er war ſo liſtig/ daß er allezeit ſagte/ er haͤtte hiemit nichtes zu thun/ ſondern ein gewiſſer Mohr Nahmens Jean Kabes, unweit, von unſer Veſtung wohnhafft/ mit welchen wir zn unterſchiedlichen mah- len ſchoͤne Handlung getrieben. Wolte uns alſo uͤberreden/ daß obgedachter Mohr ſelbiges gethan haͤtte/ um ſich an dem letzten Director wegen empfangenen Unrechts zu raͤchen/ allein es war bekandter als der Tag/ daß ſolches ein erdichtetes Werck

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/60
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 40. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/60>, abgerufen am 27.11.2024.