Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

des Landes Gvinea.
Verbrechens beschuldiget wird/ und sich selbiger ver-
mittelst eines Eydes vertheidigen will/ hält man bey
dem Könige um Erlaubniß an/ und führet nach dessen
Erhaltung den Beschuldigten bey einen gewissen Fluß/
der wie man davorhält/ diese Krafft haben soll/ daß
er alle diejenigen so unschuldig seynd/ gar gelinde an
das Land führe/ wenn sie auch gar nichtes schwimmen
können/ im Gegentheil aber auf den Grund reisse wel-
che schuldig/ ohngeachtet sie Meister im schwimmen
wären; so gar/ daß wenn sie hiedurch zu entkommen
gedächten/ ihren Todt so viel schmertzhaffter machten.
Wenn nun das Wasser gantz stille/ so wirfft man sie
herein/ alsdann es alsobald trübe und unruhig gleich-
sam in den Abgrund sich stürtzet/ so lange bis der Her-
eingeworffene zu Grunde/ darauf es wieder gantz ru-
hig wird/ als ob es noch mehrere begehrete.

Was meynet ihr/ mein Herr/ woltet ihr auch wol
solchen Versuch eingehen? mich belangend/ würde
ich mich gar nicht dazu verstehen/ aus Furcht/ ich möch-
te/ ohngeachtet aller meiner Unschuld/ zu Grunde ge-
hen/ dafern ich nicht schwimmen könnte. Und sol-
cher Meynung/ glaube ich/ werden ihrer mehr seyn.

Die Geld-Straffen nun/ so von solchem Missethä-
ter im Gericht erleget sind/ werden dergestalt verthei-
let/ daß erstlich der Beleidigte zu Frieden gestellet/
nachgehends der Gouverneur, als gegenwärtig/ sei-
nen gehörigen Theil bekomme/ und mit dem übrigen
die drey Hommes grandes erfreuet werden/ denn der
König/ welcher hierum gar nichts weiß/ keinen Hel-
ler davon geniesset. Jm Fall aber diese drey Herren
mit dem übrigen Gelde nicht zu Frieden seyn/ schicken
sie selbiges wieder zurück/ und lassen dem Gouver-

neur

des Landes Gvinea.
Verbrechens beſchuldiget wird/ und ſich ſelbiger ver-
mittelſt eines Eydes vertheidigen will/ haͤlt man bey
dem Koͤnige um Erlaubniß an/ und fuͤhret nach deſſen
Erhaltung den Beſchuldigten bey einen gewiſſen Fluß/
der wie man davorhaͤlt/ dieſe Krafft haben ſoll/ daß
er alle diejenigen ſo unſchuldig ſeynd/ gar gelinde an
das Land fuͤhre/ wenn ſie auch gar nichtes ſchwimmen
koͤnnen/ im Gegentheil aber auf den Grund reiſſe wel-
che ſchuldig/ ohngeachtet ſie Meiſter im ſchwimmen
waͤren; ſo gar/ daß wenn ſie hiedurch zu entkommen
gedaͤchten/ ihren Todt ſo viel ſchmertzhaffter machten.
Wenn nun das Waſſer gantz ſtille/ ſo wirfft man ſie
herein/ alsdann es alſobald truͤbe und unruhig gleich-
ſam in den Abgrund ſich ſtuͤrtzet/ ſo lange bis der Her-
eingeworffene zu Grunde/ darauf es wieder gantz ru-
hig wird/ als ob es noch mehrere begehrete.

Was meynet ihr/ mein Herr/ woltet ihr auch wol
ſolchen Verſuch eingehen? mich belangend/ wuͤrde
ich mich gar nicht dazu verſtehen/ aus Furcht/ ich moͤch-
te/ ohngeachtet aller meiner Unſchuld/ zu Grunde ge-
hen/ dafern ich nicht ſchwimmen koͤnnte. Und ſol-
cher Meynung/ glaube ich/ werden ihrer mehr ſeyn.

Die Geld-Straffen nun/ ſo von ſolchem Miſſethaͤ-
ter im Gericht erleget ſind/ werden dergeſtalt verthei-
let/ daß erſtlich der Beleidigte zu Frieden geſtellet/
nachgehends der Gouverneur, als gegenwaͤrtig/ ſei-
nen gehoͤrigen Theil bekomme/ und mit dem uͤbrigen
die drey Hommes grandes erfreuet werden/ denn der
Koͤnig/ welcher hierum gar nichts weiß/ keinen Hel-
ler davon genieſſet. Jm Fall aber dieſe drey Herren
mit dem uͤbrigen Gelde nicht zu Frieden ſeyn/ ſchicken
ſie ſelbiges wieder zuruͤck/ und laſſen dem Gouver-

neur
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0603" n="543"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/>
Verbrechens be&#x017F;chuldiget wird/ und &#x017F;ich &#x017F;elbiger ver-<lb/>
mittel&#x017F;t eines Eydes vertheidigen will/ ha&#x0364;lt man bey<lb/>
dem Ko&#x0364;nige um Erlaubniß an/ und fu&#x0364;hret nach de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Erhaltung den Be&#x017F;chuldigten bey einen gewi&#x017F;&#x017F;en Fluß/<lb/>
der wie man davorha&#x0364;lt/ die&#x017F;e Krafft haben &#x017F;oll/ daß<lb/>
er alle diejenigen &#x017F;o un&#x017F;chuldig &#x017F;eynd/ gar gelinde an<lb/>
das Land fu&#x0364;hre/ wenn &#x017F;ie auch gar nichtes &#x017F;chwimmen<lb/>
ko&#x0364;nnen/ im Gegentheil aber auf den Grund rei&#x017F;&#x017F;e wel-<lb/>
che &#x017F;chuldig/ ohngeachtet &#x017F;ie Mei&#x017F;ter im &#x017F;chwimmen<lb/>
wa&#x0364;ren; &#x017F;o gar/ daß wenn &#x017F;ie hiedurch zu entkommen<lb/>
geda&#x0364;chten/ ihren Todt &#x017F;o viel &#x017F;chmertzhaffter machten.<lb/>
Wenn nun das Wa&#x017F;&#x017F;er gantz &#x017F;tille/ &#x017F;o wirfft man &#x017F;ie<lb/>
herein/ alsdann es al&#x017F;obald tru&#x0364;be und unruhig gleich-<lb/>
&#x017F;am in den Abgrund &#x017F;ich &#x017F;tu&#x0364;rtzet/ &#x017F;o lange bis der Her-<lb/>
eingeworffene zu Grunde/ darauf es wieder gantz ru-<lb/>
hig wird/ als ob es noch mehrere begehrete.</p><lb/>
        <p>Was meynet ihr/ mein Herr/ woltet ihr auch wol<lb/>
&#x017F;olchen Ver&#x017F;uch eingehen? mich belangend/ wu&#x0364;rde<lb/>
ich mich gar nicht dazu ver&#x017F;tehen/ aus Furcht/ ich mo&#x0364;ch-<lb/>
te/ ohngeachtet aller meiner Un&#x017F;chuld/ zu Grunde ge-<lb/>
hen/ dafern ich nicht &#x017F;chwimmen ko&#x0364;nnte. Und &#x017F;ol-<lb/>
cher Meynung/ glaube ich/ werden ihrer mehr &#x017F;eyn.</p><lb/>
        <p>Die Geld-Straffen nun/ &#x017F;o von &#x017F;olchem Mi&#x017F;&#x017F;etha&#x0364;-<lb/>
ter im Gericht erleget &#x017F;ind/ werden derge&#x017F;talt verthei-<lb/>
let/ daß er&#x017F;tlich der Beleidigte zu Frieden ge&#x017F;tellet/<lb/>
nachgehends der <hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi> als gegenwa&#x0364;rtig/ &#x017F;ei-<lb/>
nen geho&#x0364;rigen Theil bekomme/ und mit dem u&#x0364;brigen<lb/>
die drey <hi rendition="#aq">Hommes grandes</hi> erfreuet werden/ denn der<lb/>
Ko&#x0364;nig/ welcher hierum gar nichts weiß/ keinen Hel-<lb/>
ler davon genie&#x017F;&#x017F;et. Jm Fall aber die&#x017F;e drey Herren<lb/>
mit dem u&#x0364;brigen Gelde nicht zu Frieden &#x017F;eyn/ &#x017F;chicken<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;elbiges wieder zuru&#x0364;ck/ und la&#x017F;&#x017F;en dem <hi rendition="#aq">Gouver-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">neur</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[543/0603] des Landes Gvinea. Verbrechens beſchuldiget wird/ und ſich ſelbiger ver- mittelſt eines Eydes vertheidigen will/ haͤlt man bey dem Koͤnige um Erlaubniß an/ und fuͤhret nach deſſen Erhaltung den Beſchuldigten bey einen gewiſſen Fluß/ der wie man davorhaͤlt/ dieſe Krafft haben ſoll/ daß er alle diejenigen ſo unſchuldig ſeynd/ gar gelinde an das Land fuͤhre/ wenn ſie auch gar nichtes ſchwimmen koͤnnen/ im Gegentheil aber auf den Grund reiſſe wel- che ſchuldig/ ohngeachtet ſie Meiſter im ſchwimmen waͤren; ſo gar/ daß wenn ſie hiedurch zu entkommen gedaͤchten/ ihren Todt ſo viel ſchmertzhaffter machten. Wenn nun das Waſſer gantz ſtille/ ſo wirfft man ſie herein/ alsdann es alſobald truͤbe und unruhig gleich- ſam in den Abgrund ſich ſtuͤrtzet/ ſo lange bis der Her- eingeworffene zu Grunde/ darauf es wieder gantz ru- hig wird/ als ob es noch mehrere begehrete. Was meynet ihr/ mein Herr/ woltet ihr auch wol ſolchen Verſuch eingehen? mich belangend/ wuͤrde ich mich gar nicht dazu verſtehen/ aus Furcht/ ich moͤch- te/ ohngeachtet aller meiner Unſchuld/ zu Grunde ge- hen/ dafern ich nicht ſchwimmen koͤnnte. Und ſol- cher Meynung/ glaube ich/ werden ihrer mehr ſeyn. Die Geld-Straffen nun/ ſo von ſolchem Miſſethaͤ- ter im Gericht erleget ſind/ werden dergeſtalt verthei- let/ daß erſtlich der Beleidigte zu Frieden geſtellet/ nachgehends der Gouverneur, als gegenwaͤrtig/ ſei- nen gehoͤrigen Theil bekomme/ und mit dem uͤbrigen die drey Hommes grandes erfreuet werden/ denn der Koͤnig/ welcher hierum gar nichts weiß/ keinen Hel- ler davon genieſſet. Jm Fall aber dieſe drey Herren mit dem uͤbrigen Gelde nicht zu Frieden ſeyn/ ſchicken ſie ſelbiges wieder zuruͤck/ und laſſen dem Gouver- neur

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/603
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 543. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/603>, abgerufen am 22.11.2024.