Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung neur entbiethen im Nahmen des Königes/ es sey dieGeld-Straffe zu gering/ folglich hätten sie nicht er- kandt was Rechtens wäre; sagen auch gar dabey/ wie viel noch zu ihrer vollkommenen Befriedigung fehle; Zwar wissen diejenige/ an welchen dieser Befehl erge- het/ gar zu wohl/ daß sich der König hierum nicht be- kümmere/ sondern einig und allein von diesen 3. gros- sen Herren komme/ dennoch aber sind sie verpflichtet/ zu gehorsahmen/ und ihrem Begehren in allen Stü- cken Genügen zu thun/ in Ansehung daß/ bey dessen Ermangelung/ diese so mächtige Herren ihnen einen zimlichen Possen anderswo reissen könten. Ehe ich von ihrer Religion etwas erwehne/ muß ich ge-
Beſchreibung neur entbiethen im Nahmen des Koͤniges/ es ſey dieGeld-Straffe zu gering/ folglich haͤtten ſie nicht er- kandt was Rechtens waͤre; ſagen auch gar dabey/ wie viel noch zu ihrer vollkommenen Befriedigung fehle; Zwar wiſſen diejenige/ an welchen dieſer Befehl erge- het/ gar zu wohl/ daß ſich der Koͤnig hierum nicht be- kuͤmmere/ ſondern einig und allein von dieſen 3. groſ- ſen Herren komme/ dennoch aber ſind ſie verpflichtet/ zu gehorſahmen/ und ihrem Begehren in allen Stuͤ- cken Genuͤgen zu thun/ in Anſehung daß/ bey deſſen Ermangelung/ dieſe ſo maͤchtige Herren ihnen einen zimlichen Poſſen anderswo reiſſen koͤnten. Ehe ich von ihrer Religion etwas erwehne/ muß ich ge-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0604" n="544"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">neur</hi> entbiethen im Nahmen des Koͤniges/ es ſey die<lb/> Geld-Straffe zu gering/ folglich haͤtten ſie nicht er-<lb/> kandt was Rechtens waͤre; ſagen auch gar dabey/ wie<lb/> viel noch zu ihrer vollkommenen Befriedigung fehle;<lb/> Zwar wiſſen diejenige/ an welchen dieſer Befehl erge-<lb/> het/ gar zu wohl/ daß ſich der Koͤnig hierum nicht be-<lb/> kuͤmmere/ ſondern einig und allein von dieſen 3. groſ-<lb/> ſen Herren komme/ dennoch aber ſind ſie verpflichtet/<lb/> zu gehorſahmen/ und ihrem Begehren in allen Stuͤ-<lb/> cken Genuͤgen zu thun/ in Anſehung daß/ bey deſſen<lb/> Ermangelung/ dieſe ſo maͤchtige Herren ihnen einen<lb/> zimlichen Poſſen anderswo reiſſen koͤnten.</p><lb/> <p>Ehe ich von ihrer Religion etwas erwehne/ muß ich<lb/> mit wenigen ihre Muſicaliſche Jnſtrumenten beruͤh-<lb/> ren. Dieſe beſtehen inſõnderheit in groß und kleinen<lb/> Trommeln/ ſchier eben ſo gemacht/ wie bey den uͤbri-<lb/> gen Mohren in <hi rendition="#aq">Gvinea</hi> gebraͤuchlich/ oben mit einer<lb/> Haut oder Leder uͤberzogen/ und werden auch eben ſo<lb/> geſchlagen wie ſonſten. Auſſer dieſen haben ſie kleine<lb/> eiſerne Kloͤcklein/ auf welchen ſie ſpielen/ und <hi rendition="#aq">calabaſ-<lb/> ſen</hi> mit <hi rendition="#aq">Bouſus</hi> umgeben/ ſo ſie an ſtat der <hi rendition="#aq">Caſtagnet-<lb/> ten</hi> gebrauchen/ allein durchgehends ein unangenehm<lb/> Gethoͤn machen. Auch haben ſie ein gewiſſes Jn-<lb/> ſtrument/ einer Harffe nicht ungleich/ mit 7. oder 9.<lb/> Saͤiten/ von Schilff-Rohr gemacht/ darauf wiſſen<lb/> ſie artig zu ſpielen/ und dabey zu ſingen/ auch ſo ge-<lb/> ſchickt nach dem Tact zu tantzen/ als ich noch in <hi rendition="#aq">Gvi-<lb/> nea</hi> nicht geſehen/ ſo daß man mit Vergnuͤgen zuhoͤ-<lb/> ret und zuſiehet; Dahero ſie auch den Ruhm haben/<lb/> daß ſie die beſte Taͤntzer und Taͤntzerinnen/ welche im<lb/> gantzen Lande anzutreffen. Zu <hi rendition="#aq">Axim</hi> tantzen ſie<lb/> auch zwar auf eben dieſe Weiſe/ wenn ſie jaͤhrlich ein<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ge-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [544/0604]
Beſchreibung
neur entbiethen im Nahmen des Koͤniges/ es ſey die
Geld-Straffe zu gering/ folglich haͤtten ſie nicht er-
kandt was Rechtens waͤre; ſagen auch gar dabey/ wie
viel noch zu ihrer vollkommenen Befriedigung fehle;
Zwar wiſſen diejenige/ an welchen dieſer Befehl erge-
het/ gar zu wohl/ daß ſich der Koͤnig hierum nicht be-
kuͤmmere/ ſondern einig und allein von dieſen 3. groſ-
ſen Herren komme/ dennoch aber ſind ſie verpflichtet/
zu gehorſahmen/ und ihrem Begehren in allen Stuͤ-
cken Genuͤgen zu thun/ in Anſehung daß/ bey deſſen
Ermangelung/ dieſe ſo maͤchtige Herren ihnen einen
zimlichen Poſſen anderswo reiſſen koͤnten.
Ehe ich von ihrer Religion etwas erwehne/ muß ich
mit wenigen ihre Muſicaliſche Jnſtrumenten beruͤh-
ren. Dieſe beſtehen inſõnderheit in groß und kleinen
Trommeln/ ſchier eben ſo gemacht/ wie bey den uͤbri-
gen Mohren in Gvinea gebraͤuchlich/ oben mit einer
Haut oder Leder uͤberzogen/ und werden auch eben ſo
geſchlagen wie ſonſten. Auſſer dieſen haben ſie kleine
eiſerne Kloͤcklein/ auf welchen ſie ſpielen/ und calabaſ-
ſen mit Bouſus umgeben/ ſo ſie an ſtat der Caſtagnet-
ten gebrauchen/ allein durchgehends ein unangenehm
Gethoͤn machen. Auch haben ſie ein gewiſſes Jn-
ſtrument/ einer Harffe nicht ungleich/ mit 7. oder 9.
Saͤiten/ von Schilff-Rohr gemacht/ darauf wiſſen
ſie artig zu ſpielen/ und dabey zu ſingen/ auch ſo ge-
ſchickt nach dem Tact zu tantzen/ als ich noch in Gvi-
nea nicht geſehen/ ſo daß man mit Vergnuͤgen zuhoͤ-
ret und zuſiehet; Dahero ſie auch den Ruhm haben/
daß ſie die beſte Taͤntzer und Taͤntzerinnen/ welche im
gantzen Lande anzutreffen. Zu Axim tantzen ſie
auch zwar auf eben dieſe Weiſe/ wenn ſie jaͤhrlich ein
ge-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/604 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 544. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/604>, abgerufen am 26.06.2024. |