Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. fen. Zuletzt Cabo Apollonia vorüber inAxim anschiffet/ und hiemit seine Reyse beschliesset. Mein Herr! ERhaltenem Befehl zu Folge/ will ich in gegen- Nachdem wir also wie ihr wisset von euch Abschied Jch will von diesem Cabo nichts hinzuthun/ weil Den 28. Novemb. Abends um 10. Uhr sahen wir kein N n 3
des Landes Gvinea. fen. Zuletzt Cabo Apollonia voruͤber inAxim anſchiffet/ und hiemit ſeine Reyſe beſchlieſſet. Mein Herr! ERhaltenem Befehl zu Folge/ will ich in gegen- Nachdem wir alſo wie ihr wiſſet von euch Abſchied Jch will von dieſem Cabo nichts hinzuthun/ weil Den 28. Novemb. Abends um 10. Uhr ſahen wir kein N n 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <argument> <p><pb facs="#f0625" n="565"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> fen. Zuletzt <hi rendition="#aq">Cabo Apollonia</hi> voruͤber in<lb/><hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Axim</hi> anſchiffet/ und hiemit ſeine<lb/> Reyſe beſchlieſſet.</hi></p> </argument><lb/> <opener> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Mein Herr!</hi> </hi> </salute> </opener><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>Rhaltenem Befehl zu Folge/ will ich in gegen-<lb/> waͤrtigem handeln von unſerer Reyſe/ von beſon-<lb/> deren Laͤndern und Plaͤtzen dahin wir unſere Hand-<lb/> lung getrieben/ doch weil ich bey einigen nur kurtze Zeit<lb/> mich aufgehalten/ werde ich von ihren Sitten und Ge-<lb/> braͤuchen ſo ausfuͤhrliche Beſchreibung nicht abſtatten<lb/> koͤnnen als ich wol gewuͤnſchet haͤtte eurem Verlan-<lb/> gen ein Genuͤgen zu thun. Genug daß es mir nie-<lb/> mahls am Willen/ ſondern allezeit an Gelegenheit er-<lb/> mangelt hat.</p><lb/> <p>Nachdem wir alſo wie ihr wiſſet von euch Abſchied<lb/> nahmen/ zogen wir ſelbige Nacht unſere Seegel auf/<lb/> und kamen nach zweytaͤgiger Reyſe in <hi rendition="#aq">Acra</hi> an/ von<lb/> wannen wir nachdem wir laut empfangener <hi rendition="#aq">Ordre</hi><lb/> das unfrige verrichtet/ abermahls unter Seegel nach<lb/><hi rendition="#aq">Cabolopez di Gonſalves</hi> giengen/ auch daſelbſt<lb/> gluͤcklich anlangeten den ‒ ‒ ‒ ‒</p><lb/> <p>Jch will von dieſem <hi rendition="#aq">Cabo</hi> nichts hinzuthun/ weil<lb/> ihr ſelbſten da geweſen/ ſeit dem wir dahingehandelt ha-<lb/> ben. Wir reyſeten hier abe nach Weſten laͤngſt der Li-<lb/> nie/ ſo lange bis wir die gehoͤrige Hoͤhe hatten von<lb/><hi rendition="#aq">Gvinea.</hi></p><lb/> <p>Den 28. <hi rendition="#aq">Novemb.</hi> Abends um 10. Uhr ſahen wir<lb/> Land/ und fanden des Morgends daß wir nur ohnge-<lb/> fehr 10. Meilen oberhalb <hi rendition="#aq">Cabo-Monte</hi> waren. Das<lb/> Land ſchiene ſehr niedrig und eben zu ſeyn bis <hi rendition="#aq">Cabo.</hi><lb/> auch viele Doͤrffer darinnen zu liegen/ allein es kam<lb/> <fw place="bottom" type="sig">N n 3</fw><fw place="bottom" type="catch">kein</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [565/0625]
des Landes Gvinea.
fen. Zuletzt Cabo Apollonia voruͤber in
Axim anſchiffet/ und hiemit ſeine
Reyſe beſchlieſſet.
Mein Herr!
ERhaltenem Befehl zu Folge/ will ich in gegen-
waͤrtigem handeln von unſerer Reyſe/ von beſon-
deren Laͤndern und Plaͤtzen dahin wir unſere Hand-
lung getrieben/ doch weil ich bey einigen nur kurtze Zeit
mich aufgehalten/ werde ich von ihren Sitten und Ge-
braͤuchen ſo ausfuͤhrliche Beſchreibung nicht abſtatten
koͤnnen als ich wol gewuͤnſchet haͤtte eurem Verlan-
gen ein Genuͤgen zu thun. Genug daß es mir nie-
mahls am Willen/ ſondern allezeit an Gelegenheit er-
mangelt hat.
Nachdem wir alſo wie ihr wiſſet von euch Abſchied
nahmen/ zogen wir ſelbige Nacht unſere Seegel auf/
und kamen nach zweytaͤgiger Reyſe in Acra an/ von
wannen wir nachdem wir laut empfangener Ordre
das unfrige verrichtet/ abermahls unter Seegel nach
Cabolopez di Gonſalves giengen/ auch daſelbſt
gluͤcklich anlangeten den ‒ ‒ ‒ ‒
Jch will von dieſem Cabo nichts hinzuthun/ weil
ihr ſelbſten da geweſen/ ſeit dem wir dahingehandelt ha-
ben. Wir reyſeten hier abe nach Weſten laͤngſt der Li-
nie/ ſo lange bis wir die gehoͤrige Hoͤhe hatten von
Gvinea.
Den 28. Novemb. Abends um 10. Uhr ſahen wir
Land/ und fanden des Morgends daß wir nur ohnge-
fehr 10. Meilen oberhalb Cabo-Monte waren. Das
Land ſchiene ſehr niedrig und eben zu ſeyn bis Cabo.
auch viele Doͤrffer darinnen zu liegen/ allein es kam
kein
N n 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/625 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 565. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/625>, abgerufen am 17.06.2024. |