zwei Mäuschen aus der Pudelmütze wieder heraus und un¬ terhielten sich miteinander. Die eine sprach: "Ach Sissi, meine geliebte Braut, da hast du es nun selbst erlebt, was dabei herauskömmt, wenn man des Nachts so lange im Mondschein spazieren geht, habe ich dich nicht gewarnt?" -- Da antwortete Sissi: "O Pfiffi, mein werther Bräutigam, mache mir keine Vorwürfe, ich zittere noch am ganzen Leibe vor der schrecklichen Katze, und wenn sich ein Blatt regt, fahre ich zusammen, und meine, ich sehe ihre feurigen Au¬ gen." -- Da sagte Pfiffi wieder: "Du brauchst dich nicht weiter zu ängstigen, der gute Mann hier hat der Katze einen so großen Stein nachgeworfen, daß sie vor Angst schier in den Springbrunnen gesprungen ist." -- "Ach!" erwiederte Sissi, "ich fürchte mich nur auf unsre weite Reise, wir müs¬ sen wohl noch acht Tage laufen, bis wir zu deinem königli¬ chen Herrn Vater kommen, und da jetzt einmal eine Katze uns ausgekundschaftet hat, werden diese Freilaurer an allen Ecken auf uns lauern." -- Da versetzte Pfiffi: "wenn nur eine Brücke über das Flüßchen führte, das eine halbe Tag¬ reise von hier durch den Wald fließt, so wären wir bald zu Haus; aber nun müssen wir die Quelle umgehen." -- Als sie so sprachen, hörten sie eine Eule draus schreien und kro¬ chen bang tiefer in die Mütze. -- "Auch noch eine Eule," flü¬ sterte Sissi, "o wäre ich doch nie aus der Residenz meiner Mutter gewichen," und nun weinte sie bitterlich. -- Der Mäu¬ sebräutigam war hierüber sehr traurig, und überlegte her und hin, wie er seine Braut ermuthigen und vor Gefahren schützen solle. -- Endlich sprach er: "geliebte Sissi, mir fällt etwas ein; der gute Mann, der uns in seine Mütze ge¬ bettet hat, würde uns vielleicht sicher nach Hause helfen, wenn er unsere Noth nur wüßte. Lasse uns leise an seine Ohren kriechen und ihm recht flehentlich unsere Sorgen vor¬ stellen; ich will zuerst mit ihm sprechen, hilft das nicht, dann rede du in deinen süßesten Tönen zu ihm, wer kann
zwei Maͤuschen aus der Pudelmuͤtze wieder heraus und un¬ terhielten ſich miteinander. Die eine ſprach: „Ach Siſſi, meine geliebte Braut, da haſt du es nun ſelbſt erlebt, was dabei herauskoͤmmt, wenn man des Nachts ſo lange im Mondſchein ſpazieren geht, habe ich dich nicht gewarnt?“ — Da antwortete Siſſi: „O Pfiffi, mein werther Braͤutigam, mache mir keine Vorwuͤrfe, ich zittere noch am ganzen Leibe vor der ſchrecklichen Katze, und wenn ſich ein Blatt regt, fahre ich zuſammen, und meine, ich ſehe ihre feurigen Au¬ gen.“ — Da ſagte Pfiffi wieder: „Du brauchſt dich nicht weiter zu aͤngſtigen, der gute Mann hier hat der Katze einen ſo großen Stein nachgeworfen, daß ſie vor Angſt ſchier in den Springbrunnen geſprungen iſt.“ — „Ach!“ erwiederte Siſſi, „ich fuͤrchte mich nur auf unſre weite Reiſe, wir muͤſ¬ ſen wohl noch acht Tage laufen, bis wir zu deinem koͤnigli¬ chen Herrn Vater kommen, und da jetzt einmal eine Katze uns ausgekundſchaftet hat, werden dieſe Freilaurer an allen Ecken auf uns lauern.“ — Da verſetzte Pfiffi: „wenn nur eine Bruͤcke uͤber das Fluͤßchen fuͤhrte, das eine halbe Tag¬ reiſe von hier durch den Wald fließt, ſo waͤren wir bald zu Haus; aber nun muͤſſen wir die Quelle umgehen.“ — Als ſie ſo ſprachen, hoͤrten ſie eine Eule draus ſchreien und kro¬ chen bang tiefer in die Muͤtze. — „Auch noch eine Eule,“ fluͤ¬ ſterte Siſſi, „o waͤre ich doch nie aus der Reſidenz meiner Mutter gewichen,“ und nun weinte ſie bitterlich. — Der Maͤu¬ ſebraͤutigam war hieruͤber ſehr traurig, und uͤberlegte her und hin, wie er ſeine Braut ermuthigen und vor Gefahren ſchuͤtzen ſolle. — Endlich ſprach er: „geliebte Siſſi, mir faͤllt etwas ein; der gute Mann, der uns in ſeine Muͤtze ge¬ bettet hat, wuͤrde uns vielleicht ſicher nach Hauſe helfen, wenn er unſere Noth nur wuͤßte. Laſſe uns leiſe an ſeine Ohren kriechen und ihm recht flehentlich unſere Sorgen vor¬ ſtellen; ich will zuerſt mit ihm ſprechen, hilft das nicht, dann rede du in deinen ſuͤßeſten Toͤnen zu ihm, wer kann
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0046"n="20"/>
zwei Maͤuschen aus der Pudelmuͤtze wieder heraus und un¬<lb/>
terhielten ſich miteinander. Die eine ſprach: „Ach Siſſi,<lb/>
meine geliebte Braut, da haſt du es nun ſelbſt erlebt, was<lb/>
dabei herauskoͤmmt, wenn man des Nachts ſo lange im<lb/>
Mondſchein ſpazieren geht, habe ich dich nicht gewarnt?“—<lb/>
Da antwortete Siſſi: „O Pfiffi, mein werther Braͤutigam,<lb/>
mache mir keine Vorwuͤrfe, ich zittere noch am ganzen Leibe<lb/>
vor der ſchrecklichen Katze, und wenn ſich ein Blatt regt,<lb/>
fahre ich zuſammen, und meine, ich ſehe ihre feurigen Au¬<lb/>
gen.“— Da ſagte Pfiffi wieder: „Du brauchſt dich nicht<lb/>
weiter zu aͤngſtigen, der gute Mann hier hat der Katze einen<lb/>ſo großen Stein nachgeworfen, daß ſie vor Angſt ſchier in<lb/>
den Springbrunnen geſprungen iſt.“—„Ach!“ erwiederte<lb/>
Siſſi, „ich fuͤrchte mich nur auf unſre weite Reiſe, wir muͤſ¬<lb/>ſen wohl noch acht Tage laufen, bis wir zu deinem koͤnigli¬<lb/>
chen Herrn Vater kommen, und da jetzt einmal eine Katze<lb/>
uns ausgekundſchaftet hat, werden dieſe Freilaurer an allen<lb/>
Ecken auf uns lauern.“— Da verſetzte Pfiffi: „wenn nur<lb/>
eine Bruͤcke uͤber das Fluͤßchen fuͤhrte, das eine halbe Tag¬<lb/>
reiſe von hier durch den Wald fließt, ſo waͤren wir bald zu<lb/>
Haus; aber nun muͤſſen wir die Quelle umgehen.“— Als<lb/>ſie ſo ſprachen, hoͤrten ſie eine Eule draus ſchreien und kro¬<lb/>
chen bang tiefer in die Muͤtze. —„Auch noch eine Eule,“ fluͤ¬<lb/>ſterte Siſſi, „o waͤre ich doch nie aus der Reſidenz meiner<lb/>
Mutter gewichen,“ und nun weinte ſie bitterlich. — Der Maͤu¬<lb/>ſebraͤutigam war hieruͤber ſehr traurig, und uͤberlegte her<lb/>
und hin, wie er ſeine Braut ermuthigen und vor Gefahren<lb/>ſchuͤtzen ſolle. — Endlich ſprach er: „geliebte Siſſi, mir<lb/>
faͤllt etwas ein; der gute Mann, der uns in ſeine Muͤtze ge¬<lb/>
bettet hat, wuͤrde uns vielleicht ſicher nach Hauſe helfen,<lb/>
wenn er unſere Noth nur wuͤßte. Laſſe uns leiſe an ſeine<lb/>
Ohren kriechen und ihm recht flehentlich unſere Sorgen vor¬<lb/>ſtellen; ich will zuerſt mit ihm ſprechen, hilft das nicht,<lb/>
dann rede du in deinen ſuͤßeſten Toͤnen zu ihm, wer kann<lb/></p></div></body></text></TEI>
[20/0046]
zwei Maͤuschen aus der Pudelmuͤtze wieder heraus und un¬
terhielten ſich miteinander. Die eine ſprach: „Ach Siſſi,
meine geliebte Braut, da haſt du es nun ſelbſt erlebt, was
dabei herauskoͤmmt, wenn man des Nachts ſo lange im
Mondſchein ſpazieren geht, habe ich dich nicht gewarnt?“ —
Da antwortete Siſſi: „O Pfiffi, mein werther Braͤutigam,
mache mir keine Vorwuͤrfe, ich zittere noch am ganzen Leibe
vor der ſchrecklichen Katze, und wenn ſich ein Blatt regt,
fahre ich zuſammen, und meine, ich ſehe ihre feurigen Au¬
gen.“ — Da ſagte Pfiffi wieder: „Du brauchſt dich nicht
weiter zu aͤngſtigen, der gute Mann hier hat der Katze einen
ſo großen Stein nachgeworfen, daß ſie vor Angſt ſchier in
den Springbrunnen geſprungen iſt.“ — „Ach!“ erwiederte
Siſſi, „ich fuͤrchte mich nur auf unſre weite Reiſe, wir muͤſ¬
ſen wohl noch acht Tage laufen, bis wir zu deinem koͤnigli¬
chen Herrn Vater kommen, und da jetzt einmal eine Katze
uns ausgekundſchaftet hat, werden dieſe Freilaurer an allen
Ecken auf uns lauern.“ — Da verſetzte Pfiffi: „wenn nur
eine Bruͤcke uͤber das Fluͤßchen fuͤhrte, das eine halbe Tag¬
reiſe von hier durch den Wald fließt, ſo waͤren wir bald zu
Haus; aber nun muͤſſen wir die Quelle umgehen.“ — Als
ſie ſo ſprachen, hoͤrten ſie eine Eule draus ſchreien und kro¬
chen bang tiefer in die Muͤtze. — „Auch noch eine Eule,“ fluͤ¬
ſterte Siſſi, „o waͤre ich doch nie aus der Reſidenz meiner
Mutter gewichen,“ und nun weinte ſie bitterlich. — Der Maͤu¬
ſebraͤutigam war hieruͤber ſehr traurig, und uͤberlegte her
und hin, wie er ſeine Braut ermuthigen und vor Gefahren
ſchuͤtzen ſolle. — Endlich ſprach er: „geliebte Siſſi, mir
faͤllt etwas ein; der gute Mann, der uns in ſeine Muͤtze ge¬
bettet hat, wuͤrde uns vielleicht ſicher nach Hauſe helfen,
wenn er unſere Noth nur wuͤßte. Laſſe uns leiſe an ſeine
Ohren kriechen und ihm recht flehentlich unſere Sorgen vor¬
ſtellen; ich will zuerſt mit ihm ſprechen, hilft das nicht,
dann rede du in deinen ſuͤßeſten Toͤnen zu ihm, wer kann
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Brentano, Clemens: Gockel, Hinkel und Gackeleia. Frankfurt, 1838, S. 20. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brentano_gockel_1838/46>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.