Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784.

Bild:
<< vorherige Seite

schehen können, so könnte er mit der Zeit vieles zu dem
Wohlstande der Russischen Nation beygetragen haben.
Jch war gesonnen, den Fluß ein wenig hinauf zu ge-
hen; da aber die Tartarn gleich bey unserer Ankunft
aufgebracht worden waren, und schon in fürchterlichen
Partheyen aus ihrem Lager ankamen, so mußte ich
diesen Vorsatz fahren lassen und mich von dem Orte
weg begeben. Nachdem wir nun bey zwey Meerbu-
sen und drey Jnseln, die Ziegen-Jnseln genannt,
vorbey gefahren waren, so warfen wir bey einer von
diesen Jnseln auf diese Nacht Anker, wo wir ans Land
stiegen, eine Menge Ziegen sahen, und fünfe davon
schossen.

Den folgenden Tag, den 29sten, kamen wir nachFluß Ossa.
Minkislack auf der nördlichen Seite des Flusses Ossa,
60 Werste von Daria. Dieser Fluß scheidet die
Usbeckische Tartarey von Persien, und ist breit und
tief, und die Schiffe können hier sicher vor Anker lie-
gen. Wir freuten uns, daß wir hier Leute antrafen,
die in Häusern wohnten; denn wir hatten seit der Zeit,
da wir von Astrakan abgereiset waren, ausgenommen
in Jaik, kein Haus gesehen. Die Einwohner in
Minkislack waren höflich und freundlich. Sie leben
nach Persischer Art, sind auch Persische Unterthanen,
und wir konnten alle Arten von Erfrischungen für ei-
nen sehr geringen Preis bekommen, hatten auch nach
diesem nicht mehr die Ehre von Tartarn begleitet zu
werden. Von Minkislack fuhren wir an einem reinen
Ufer in tiefem Wasser, wo eine Menge kleine Flüsse in
das Meer fielen, und wir überall mit unserer Galeere
landen konnten. Das Land, welches einen Ueberfluß an
Dörfern hat, ist mit fruchtbaren Bäumen bewachsen.

Den
A a 3

ſchehen koͤnnen, ſo koͤnnte er mit der Zeit vieles zu dem
Wohlſtande der Ruſſiſchen Nation beygetragen haben.
Jch war geſonnen, den Fluß ein wenig hinauf zu ge-
hen; da aber die Tartarn gleich bey unſerer Ankunft
aufgebracht worden waren, und ſchon in fuͤrchterlichen
Partheyen aus ihrem Lager ankamen, ſo mußte ich
dieſen Vorſatz fahren laſſen und mich von dem Orte
weg begeben. Nachdem wir nun bey zwey Meerbu-
ſen und drey Jnſeln, die Ziegen-Jnſeln genannt,
vorbey gefahren waren, ſo warfen wir bey einer von
dieſen Jnſeln auf dieſe Nacht Anker, wo wir ans Land
ſtiegen, eine Menge Ziegen ſahen, und fuͤnfe davon
ſchoſſen.

Den folgenden Tag, den 29ſten, kamen wir nachFluß Oſſa.
Minkislack auf der noͤrdlichen Seite des Fluſſes Oſſa,
60 Werſte von Daria. Dieſer Fluß ſcheidet die
Usbeckiſche Tartarey von Perſien, und iſt breit und
tief, und die Schiffe koͤnnen hier ſicher vor Anker lie-
gen. Wir freuten uns, daß wir hier Leute antrafen,
die in Haͤuſern wohnten; denn wir hatten ſeit der Zeit,
da wir von Aſtrakan abgereiſet waren, ausgenommen
in Jaik, kein Haus geſehen. Die Einwohner in
Minkislack waren hoͤflich und freundlich. Sie leben
nach Perſiſcher Art, ſind auch Perſiſche Unterthanen,
und wir konnten alle Arten von Erfriſchungen fuͤr ei-
nen ſehr geringen Preis bekommen, hatten auch nach
dieſem nicht mehr die Ehre von Tartarn begleitet zu
werden. Von Minkislack fuhren wir an einem reinen
Ufer in tiefem Waſſer, wo eine Menge kleine Fluͤſſe in
das Meer fielen, und wir uͤberall mit unſerer Galeere
landen konnten. Das Land, welches einen Ueberfluß an
Doͤrfern hat, iſt mit fruchtbaren Baͤumen bewachſen.

Den
A a 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0383" n="373"/>
&#x017F;chehen ko&#x0364;nnen, &#x017F;o ko&#x0364;nnte er mit der Zeit vieles zu dem<lb/>
Wohl&#x017F;tande der Ru&#x017F;&#x017F;i&#x017F;chen Nation beygetragen haben.<lb/>
Jch war ge&#x017F;onnen, den Fluß ein wenig hinauf zu ge-<lb/>
hen; da aber die Tartarn gleich bey un&#x017F;erer Ankunft<lb/>
aufgebracht worden waren, und &#x017F;chon in fu&#x0364;rchterlichen<lb/>
Partheyen aus ihrem Lager ankamen, &#x017F;o mußte ich<lb/>
die&#x017F;en Vor&#x017F;atz fahren la&#x017F;&#x017F;en und mich von dem Orte<lb/>
weg begeben. Nachdem wir nun bey zwey Meerbu-<lb/>
&#x017F;en und drey Jn&#x017F;eln, die Ziegen-Jn&#x017F;eln genannt,<lb/>
vorbey gefahren waren, &#x017F;o warfen wir bey einer von<lb/>
die&#x017F;en Jn&#x017F;eln auf die&#x017F;e Nacht Anker, wo wir ans Land<lb/>
&#x017F;tiegen, eine Menge Ziegen &#x017F;ahen, und fu&#x0364;nfe davon<lb/>
&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Den folgenden Tag, den 29&#x017F;ten, kamen wir nach<note place="right">Fluß O&#x017F;&#x017F;a.</note><lb/>
Minkislack auf der no&#x0364;rdlichen Seite des Flu&#x017F;&#x017F;es O&#x017F;&#x017F;a,<lb/>
60 Wer&#x017F;te von Daria. Die&#x017F;er Fluß &#x017F;cheidet die<lb/>
Usbecki&#x017F;che Tartarey von Per&#x017F;ien, und i&#x017F;t breit und<lb/>
tief, und die Schiffe ko&#x0364;nnen hier &#x017F;icher vor Anker lie-<lb/>
gen. Wir freuten uns, daß wir hier Leute antrafen,<lb/>
die in Ha&#x0364;u&#x017F;ern wohnten; denn wir hatten &#x017F;eit der Zeit,<lb/>
da wir von A&#x017F;trakan abgerei&#x017F;et waren, ausgenommen<lb/>
in Jaik, kein Haus ge&#x017F;ehen. Die Einwohner in<lb/>
Minkislack waren ho&#x0364;flich und freundlich. Sie leben<lb/>
nach Per&#x017F;i&#x017F;cher Art, &#x017F;ind auch Per&#x017F;i&#x017F;che Unterthanen,<lb/>
und wir konnten alle Arten von Erfri&#x017F;chungen fu&#x0364;r ei-<lb/>
nen &#x017F;ehr geringen Preis bekommen, hatten auch nach<lb/>
die&#x017F;em nicht mehr die Ehre von Tartarn begleitet zu<lb/>
werden. Von Minkislack fuhren wir an einem reinen<lb/>
Ufer in tiefem Wa&#x017F;&#x017F;er, wo eine Menge kleine Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e in<lb/>
das Meer fielen, und wir u&#x0364;berall mit un&#x017F;erer Galeere<lb/>
landen konnten. Das Land, welches einen Ueberfluß an<lb/>
Do&#x0364;rfern hat, i&#x017F;t mit fruchtbaren Ba&#x0364;umen bewach&#x017F;en.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">A a 3</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Den</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[373/0383] ſchehen koͤnnen, ſo koͤnnte er mit der Zeit vieles zu dem Wohlſtande der Ruſſiſchen Nation beygetragen haben. Jch war geſonnen, den Fluß ein wenig hinauf zu ge- hen; da aber die Tartarn gleich bey unſerer Ankunft aufgebracht worden waren, und ſchon in fuͤrchterlichen Partheyen aus ihrem Lager ankamen, ſo mußte ich dieſen Vorſatz fahren laſſen und mich von dem Orte weg begeben. Nachdem wir nun bey zwey Meerbu- ſen und drey Jnſeln, die Ziegen-Jnſeln genannt, vorbey gefahren waren, ſo warfen wir bey einer von dieſen Jnſeln auf dieſe Nacht Anker, wo wir ans Land ſtiegen, eine Menge Ziegen ſahen, und fuͤnfe davon ſchoſſen. Den folgenden Tag, den 29ſten, kamen wir nach Minkislack auf der noͤrdlichen Seite des Fluſſes Oſſa, 60 Werſte von Daria. Dieſer Fluß ſcheidet die Usbeckiſche Tartarey von Perſien, und iſt breit und tief, und die Schiffe koͤnnen hier ſicher vor Anker lie- gen. Wir freuten uns, daß wir hier Leute antrafen, die in Haͤuſern wohnten; denn wir hatten ſeit der Zeit, da wir von Aſtrakan abgereiſet waren, ausgenommen in Jaik, kein Haus geſehen. Die Einwohner in Minkislack waren hoͤflich und freundlich. Sie leben nach Perſiſcher Art, ſind auch Perſiſche Unterthanen, und wir konnten alle Arten von Erfriſchungen fuͤr ei- nen ſehr geringen Preis bekommen, hatten auch nach dieſem nicht mehr die Ehre von Tartarn begleitet zu werden. Von Minkislack fuhren wir an einem reinen Ufer in tiefem Waſſer, wo eine Menge kleine Fluͤſſe in das Meer fielen, und wir uͤberall mit unſerer Galeere landen konnten. Das Land, welches einen Ueberfluß an Doͤrfern hat, iſt mit fruchtbaren Baͤumen bewachſen. Fluß Oſſa. Den A a 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/383
Zitationshilfe: Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784, S. 373. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/383>, abgerufen am 21.11.2024.