darinn, und halten die Ruder bereit; alsdann schiebt eine hinlängliche Anzahl Menschen das Both auf eine Welle, und so fahren sie ohne die geringste Schwie- rigkeit fort. Jch wunderte mich, als ich sahe, mit was für Geschicklichkeit dieses unternommen wird. *)
Als wir auf dem Ufer angekommen waren, giengBesuch bey dem Portu- giesischen Gouverneur. ich mit dem Herrn Tinker, der von einer zahlreichen Wache begrüßet, und hernach von zwey Herren be- gleitet wurde, dem Portugiesischen Gouverneur unsere Aufwartung zu machen, der uns oben auf einer hohen auswendigen Treppe empfieng, und uns in einen großen Saal führte. Nachdem sich Herr Tinker mit seinem Gefolge auf der einen Seite des Zimmers, und die Portugiesischen Herren auf der Seite gegen über niedergelassen hatten, nahm der Gouverneur von Madera seinen Sitz dem Herrn Tinker gerade gegen über, und nachdem einige Worte auf eine sehr feyer- liche Art waren gewechselt worden, begaben wir uns wieder weg, und wurden eben wieder so begleitet, wie wir waren herein gebracht worden. Wir speiseten zu Mittage bey Herrn Bakern, dem Englischen Consul, wohin auch der Portugiesische Gouverneur nach der Mahlzeit kam, und dem Herrn Tinker seinen Gegen- besuch machte, der eben so kurz war, und mit eben so viel Ceremonien, wie der erste, geschahe; hiermit hatte der Umgang beyder Gouverneurs ein Ende. Wir giengen hierauf aus, und besahen ihre Kirchen und Klöster, und wurden von einem Jrrländischen Priester begleitet. Den folgenden Tag speiseten wir
bey
*) Eben dieses geschieht auch bey Deal, in Kent, wenn die Brandung am Ufer heftig ist, welches sehr oft geschieht.
darinn, und halten die Ruder bereit; alsdann ſchiebt eine hinlaͤngliche Anzahl Menſchen das Both auf eine Welle, und ſo fahren ſie ohne die geringſte Schwie- rigkeit fort. Jch wunderte mich, als ich ſahe, mit was fuͤr Geſchicklichkeit dieſes unternommen wird. *)
Als wir auf dem Ufer angekommen waren, giengBeſuch bey dem Portu- gieſiſchen Gouverneur. ich mit dem Herrn Tinker, der von einer zahlreichen Wache begruͤßet, und hernach von zwey Herren be- gleitet wurde, dem Portugieſiſchen Gouverneur unſere Aufwartung zu machen, der uns oben auf einer hohen auswendigen Treppe empfieng, und uns in einen großen Saal fuͤhrte. Nachdem ſich Herr Tinker mit ſeinem Gefolge auf der einen Seite des Zimmers, und die Portugieſiſchen Herren auf der Seite gegen uͤber niedergelaſſen hatten, nahm der Gouverneur von Madera ſeinen Sitz dem Herrn Tinker gerade gegen uͤber, und nachdem einige Worte auf eine ſehr feyer- liche Art waren gewechſelt worden, begaben wir uns wieder weg, und wurden eben wieder ſo begleitet, wie wir waren herein gebracht worden. Wir ſpeiſeten zu Mittage bey Herrn Bakern, dem Engliſchen Conſul, wohin auch der Portugieſiſche Gouverneur nach der Mahlzeit kam, und dem Herrn Tinker ſeinen Gegen- beſuch machte, der eben ſo kurz war, und mit eben ſo viel Ceremonien, wie der erſte, geſchahe; hiermit hatte der Umgang beyder Gouverneurs ein Ende. Wir giengen hierauf aus, und beſahen ihre Kirchen und Kloͤſter, und wurden von einem Jrrlaͤndiſchen Prieſter begleitet. Den folgenden Tag ſpeiſeten wir
bey
*) Eben dieſes geſchieht auch bey Deal, in Kent, wenn die Brandung am Ufer heftig iſt, welches ſehr oft geſchieht.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0455"n="445"/>
darinn, und halten die Ruder bereit; alsdann ſchiebt<lb/>
eine hinlaͤngliche Anzahl Menſchen das Both auf eine<lb/>
Welle, und ſo fahren ſie ohne die geringſte Schwie-<lb/>
rigkeit fort. Jch wunderte mich, als ich ſahe, mit<lb/>
was fuͤr Geſchicklichkeit dieſes unternommen wird. <noteplace="foot"n="*)">Eben dieſes geſchieht auch bey Deal, in Kent, wenn<lb/>
die Brandung am Ufer heftig iſt, welches ſehr oft<lb/>
geſchieht.</note></p><lb/><p>Als wir auf dem Ufer angekommen waren, gieng<noteplace="right">Beſuch bey<lb/>
dem Portu-<lb/>
gieſiſchen<lb/>
Gouverneur.</note><lb/>
ich mit dem Herrn Tinker, der von einer zahlreichen<lb/>
Wache begruͤßet, und hernach von zwey Herren be-<lb/>
gleitet wurde, dem Portugieſiſchen Gouverneur unſere<lb/>
Aufwartung zu machen, der uns oben auf einer hohen<lb/>
auswendigen Treppe empfieng, und uns in einen<lb/>
großen Saal fuͤhrte. Nachdem ſich Herr Tinker mit<lb/>ſeinem Gefolge auf der einen Seite des Zimmers,<lb/>
und die Portugieſiſchen Herren auf der Seite gegen<lb/>
uͤber niedergelaſſen hatten, nahm der Gouverneur von<lb/>
Madera ſeinen Sitz dem Herrn Tinker gerade gegen<lb/>
uͤber, und nachdem einige Worte auf eine ſehr feyer-<lb/>
liche Art waren gewechſelt worden, begaben wir uns<lb/>
wieder weg, und wurden eben wieder ſo begleitet, wie<lb/>
wir waren herein gebracht worden. Wir ſpeiſeten zu<lb/>
Mittage bey Herrn Bakern, dem Engliſchen Conſul,<lb/>
wohin auch der Portugieſiſche Gouverneur nach der<lb/>
Mahlzeit kam, und dem Herrn Tinker ſeinen Gegen-<lb/>
beſuch machte, der eben ſo kurz war, und mit eben<lb/>ſo viel Ceremonien, wie der erſte, geſchahe; hiermit<lb/>
hatte der Umgang beyder Gouverneurs ein Ende.<lb/>
Wir giengen hierauf aus, und beſahen ihre Kirchen<lb/>
und Kloͤſter, und wurden von einem Jrrlaͤndiſchen<lb/>
Prieſter begleitet. Den folgenden Tag ſpeiſeten wir<lb/><fwplace="bottom"type="catch">bey</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[445/0455]
darinn, und halten die Ruder bereit; alsdann ſchiebt
eine hinlaͤngliche Anzahl Menſchen das Both auf eine
Welle, und ſo fahren ſie ohne die geringſte Schwie-
rigkeit fort. Jch wunderte mich, als ich ſahe, mit
was fuͤr Geſchicklichkeit dieſes unternommen wird. *)
Als wir auf dem Ufer angekommen waren, gieng
ich mit dem Herrn Tinker, der von einer zahlreichen
Wache begruͤßet, und hernach von zwey Herren be-
gleitet wurde, dem Portugieſiſchen Gouverneur unſere
Aufwartung zu machen, der uns oben auf einer hohen
auswendigen Treppe empfieng, und uns in einen
großen Saal fuͤhrte. Nachdem ſich Herr Tinker mit
ſeinem Gefolge auf der einen Seite des Zimmers,
und die Portugieſiſchen Herren auf der Seite gegen
uͤber niedergelaſſen hatten, nahm der Gouverneur von
Madera ſeinen Sitz dem Herrn Tinker gerade gegen
uͤber, und nachdem einige Worte auf eine ſehr feyer-
liche Art waren gewechſelt worden, begaben wir uns
wieder weg, und wurden eben wieder ſo begleitet, wie
wir waren herein gebracht worden. Wir ſpeiſeten zu
Mittage bey Herrn Bakern, dem Engliſchen Conſul,
wohin auch der Portugieſiſche Gouverneur nach der
Mahlzeit kam, und dem Herrn Tinker ſeinen Gegen-
beſuch machte, der eben ſo kurz war, und mit eben
ſo viel Ceremonien, wie der erſte, geſchahe; hiermit
hatte der Umgang beyder Gouverneurs ein Ende.
Wir giengen hierauf aus, und beſahen ihre Kirchen
und Kloͤſter, und wurden von einem Jrrlaͤndiſchen
Prieſter begleitet. Den folgenden Tag ſpeiſeten wir
bey
Beſuch bey
dem Portu-
gieſiſchen
Gouverneur.
*) Eben dieſes geſchieht auch bey Deal, in Kent, wenn
die Brandung am Ufer heftig iſt, welches ſehr oft
geſchieht.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Bruce, Peter Henry: Des Herrn Peter Heinrich Bruce [...] Nachrichten von seinen Reisen in Deutschland, Rußland, die Tartarey, Türkey, Westindien u. s. f. Leipzig, 1784, S. 445. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bruce_reisen_1784/455>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.