Brunner, Heinrich: Deutsche Rechtsgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1892.§ 100. Vorsprecher und Anwälte. sprechers, der nur gemäss dem Auftrage der Partei sprechen durfte,war es zulässig, ihn aus der Reihe der Urteilfinder zu nehmen, und blieb einem solchen unverwehrt, sich nach Erledigung seiner Für- sprechthätigkeit an der Findung des Urteils zu beteiligen. Die regelmässige Anwendung von Vorsprechern erhellt am frühesten beschränkt, um das Recht der Besserung der Rede zu gewinnen. Gewöhnlich schloss wohl die Partei mit dem Vorsprecher dahin ab, dass er nach bestem Wissen in ihrem Interesse sprechen solle und dass sie ihm die Bussen ersetzen werde, die er im Fall des Amendements würde zahlen müssen. 7 Die so häufig wiederkehrende Formel: Petre, te appellat Martinus, spricht nicht Martinus, der ja sagen müsste: Petre, te appello, sondern sie kommt aus dem Munde eines Vorsprechers. 8 Placiti forma glossata LL IV 602. Was vor dem bannire ad placitum ge- sprochen wird, sind die Worte des Klägers. Die Klagformel spricht ein iudex. Die Frage, wieso ein iudex das Recht habe, das Wort der Partei zu sprechen, beantwortet die Glosse aus Liber Pap. Otto III.: liceat iudicibus causas agere. 9 Nachdem der Vorsprecher des Klägers die Klagformel: Petre, te appellat Johannes quod .. gesprochen, wird der Kläger gefragt: Johannes, appellas sic? Er antwortet appello. Ebenso ergeht an den Beklagten, nachdem dessen Vorsprecher die Antwort gesprochen, die Frage: Petre, dicis sic? Die Glosse sagt hinsichtlich der Zustimmungsfrage: Lex non est, sed usus; et quomodo posset sapi, si eum non interrogaret sic? 10 Cart. Langob. Nr. 16 LL IV 599. 11 Ficker, Forschungen III 97. 12 Sie unterzeichnen W. causidicus .. causam cognizionaliter perhorans sub- scripsi ... B. causidicus, qui ad anc rationem orandam interfui. 13 Merkel, Z. f. RG I 141. 150 f. 155. Roth a. O. S. 20. 14 MG SS IV 571: ex adversaria parte inductus .. quidam iudex nomine
Otpolt, cuius loquacitati ad tunc temporis multa committebantur a multis. § 100. Vorsprecher und Anwälte. sprechers, der nur gemäſs dem Auftrage der Partei sprechen durfte,war es zulässig, ihn aus der Reihe der Urteilfinder zu nehmen, und blieb einem solchen unverwehrt, sich nach Erledigung seiner Für- sprechthätigkeit an der Findung des Urteils zu beteiligen. Die regelmäſsige Anwendung von Vorsprechern erhellt am frühesten beschränkt, um das Recht der Besserung der Rede zu gewinnen. Gewöhnlich schloſs wohl die Partei mit dem Vorsprecher dahin ab, daſs er nach bestem Wissen in ihrem Interesse sprechen solle und daſs sie ihm die Buſsen ersetzen werde, die er im Fall des Amendements würde zahlen müssen. 7 Die so häufig wiederkehrende Formel: Petre, te appellat Martinus, spricht nicht Martinus, der ja sagen müſste: Petre, te appello, sondern sie kommt aus dem Munde eines Vorsprechers. 8 Placiti forma glossata LL IV 602. Was vor dem bannire ad placitum ge- sprochen wird, sind die Worte des Klägers. Die Klagformel spricht ein iudex. Die Frage, wieso ein iudex das Recht habe, das Wort der Partei zu sprechen, beantwortet die Glosse aus Liber Pap. Otto III.: liceat iudicibus causas agere. 9 Nachdem der Vorsprecher des Klägers die Klagformel: Petre, te appellat Johannes quod .. gesprochen, wird der Kläger gefragt: Johannes, appellas sic? Er antwortet appello. Ebenso ergeht an den Beklagten, nachdem dessen Vorsprecher die Antwort gesprochen, die Frage: Petre, dicis sic? Die Glosse sagt hinsichtlich der Zustimmungsfrȧge: Lex non est, sed usus; et quomodo posset sapi, si eum non interrogaret sic? 10 Cart. Langob. Nr. 16 LL IV 599. 11 Ficker, Forschungen III 97. 12 Sie unterzeichnen W. causidicus .. causam cognizionaliter perhorans sub- scripsi … B. causidicus, qui ad anc rationem orandam interfui. 13 Merkel, Z. f. RG I 141. 150 f. 155. Roth a. O. S. 20. 14 MG SS IV 571: ex adversaria parte inductus .. quidam iudex nomine
Otpolt, cuius loquacitati ad tunc temporis multa committebantur a multis. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0369" n="351"/><fw place="top" type="header">§ 100. Vorsprecher und Anwälte.</fw><lb/> sprechers, der nur gemäſs dem Auftrage der Partei sprechen durfte,<lb/> war es zulässig, ihn aus der Reihe der Urteilfinder zu nehmen, und<lb/> blieb einem solchen unverwehrt, sich nach Erledigung seiner Für-<lb/> sprechthätigkeit an der Findung des Urteils zu beteiligen.</p><lb/> <p>Die regelmäſsige Anwendung von Vorsprechern erhellt am frühesten<lb/> in den langobardischen Rechtsquellen. Die zahlreichen Gerichtsformeln<lb/> des Liber Papiensis sind auf den Gebrauch von Vorsprechern zuge-<lb/> schnitten<note place="foot" n="7">Die so häufig wiederkehrende Formel: Petre, te appellat Martinus, spricht<lb/> nicht Martinus, der ja sagen müſste: Petre, te appello, sondern sie kommt aus dem<lb/> Munde eines Vorsprechers.</note>. Ein Formular eines Rechtsstreites, das im elften Jahr-<lb/> hundert entstanden ist<note place="foot" n="8">Placiti forma glossata LL IV 602. Was vor dem bannire ad placitum ge-<lb/> sprochen wird, sind die Worte des Klägers. Die Klagformel spricht ein iudex.<lb/> Die Frage, wieso ein iudex das Recht habe, das Wort der Partei zu sprechen,<lb/> beantwortet die Glosse aus Liber Pap. Otto III.: liceat iudicibus causas agere.</note>, läſst ersehen, wie ein langobardischer iudex<lb/> als Vorsprecher des Klägers, ein anderer als Vorsprecher des Beklagten<lb/> fungierte und daſs nach der Rede des Vorsprechers die Partei befragt<lb/> wurde, ob dies ihr Wort sei<note place="foot" n="9">Nachdem der Vorsprecher des Klägers die Klagformel: Petre, te appellat<lb/> Johannes quod .. gesprochen, wird der Kläger gefragt: Johannes, appellas sic?<lb/> Er antwortet appello. Ebenso ergeht an den Beklagten, nachdem dessen Vorsprecher<lb/> die Antwort gesprochen, die Frage: Petre, dicis sic? Die Glosse sagt hinsichtlich<lb/> der Zustimmungsfrȧge: Lex non est, sed usus; et quomodo posset sapi, si eum<lb/> non interrogaret sic?</note>. In einer Formel des Cartularium Lango-<lb/> bardicum<note place="foot" n="10">Cart. Langob. Nr. 16 LL IV 599.</note> heiſst der Vorsprecher orator. Seit dem elften Jahrhundert<lb/> begegnen uns die langobardischen Vorsprecher als legis doctores, legis-<lb/> periti, iurisperiti, causidici<note place="foot" n="11"><hi rendition="#g">Ficker</hi>, Forschungen III 97.</note>. Sie bezeichnen ihre Thätigkeit als<lb/> orare<note place="foot" n="12">Sie unterzeichnen W. causidicus .. causam cognizionaliter perhorans sub-<lb/> scripsi … B. causidicus, qui ad anc rationem orandam interfui.</note>. Häufig sind es iudices, die als oratores auftreten. In Baiern<lb/> sind nachmals die Funktionen des Vorsprechers und die des Urteilfinders<lb/> sehr oft verbunden<note place="foot" n="13"><hi rendition="#g">Merkel</hi>, Z. f. RG I 141. 150 f. 155. <hi rendition="#g">Roth</hi> a. O. S. 20.</note>. Ein Bericht über einen Rechtsstreit aus den Jahren<lb/> 994 bis 1023 nennt einen iudex, der von den Parteien vielfach als<lb/> Vorsprecher gesucht wurde<note place="foot" n="14">MG SS IV 571: ex adversaria parte inductus .. quidam iudex nomine<lb/> Otpolt, cuius loquacitati ad tunc temporis multa committebantur a multis.</note>.</p><lb/> <p> <note xml:id="seg2pn_90_2" prev="#seg2pn_90_1" place="foot" n="6">beschränkt, um das Recht der Besserung der Rede zu gewinnen. Gewöhnlich<lb/> schloſs wohl die Partei mit dem Vorsprecher dahin ab, daſs er nach bestem<lb/> Wissen in ihrem Interesse sprechen solle und daſs sie ihm die Buſsen ersetzen<lb/> werde, die er im Fall des Amendements würde zahlen müssen.</note> </p><lb/> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [351/0369]
§ 100. Vorsprecher und Anwälte.
sprechers, der nur gemäſs dem Auftrage der Partei sprechen durfte,
war es zulässig, ihn aus der Reihe der Urteilfinder zu nehmen, und
blieb einem solchen unverwehrt, sich nach Erledigung seiner Für-
sprechthätigkeit an der Findung des Urteils zu beteiligen.
Die regelmäſsige Anwendung von Vorsprechern erhellt am frühesten
in den langobardischen Rechtsquellen. Die zahlreichen Gerichtsformeln
des Liber Papiensis sind auf den Gebrauch von Vorsprechern zuge-
schnitten 7. Ein Formular eines Rechtsstreites, das im elften Jahr-
hundert entstanden ist 8, läſst ersehen, wie ein langobardischer iudex
als Vorsprecher des Klägers, ein anderer als Vorsprecher des Beklagten
fungierte und daſs nach der Rede des Vorsprechers die Partei befragt
wurde, ob dies ihr Wort sei 9. In einer Formel des Cartularium Lango-
bardicum 10 heiſst der Vorsprecher orator. Seit dem elften Jahrhundert
begegnen uns die langobardischen Vorsprecher als legis doctores, legis-
periti, iurisperiti, causidici 11. Sie bezeichnen ihre Thätigkeit als
orare 12. Häufig sind es iudices, die als oratores auftreten. In Baiern
sind nachmals die Funktionen des Vorsprechers und die des Urteilfinders
sehr oft verbunden 13. Ein Bericht über einen Rechtsstreit aus den Jahren
994 bis 1023 nennt einen iudex, der von den Parteien vielfach als
Vorsprecher gesucht wurde 14.
6
7 Die so häufig wiederkehrende Formel: Petre, te appellat Martinus, spricht
nicht Martinus, der ja sagen müſste: Petre, te appello, sondern sie kommt aus dem
Munde eines Vorsprechers.
8 Placiti forma glossata LL IV 602. Was vor dem bannire ad placitum ge-
sprochen wird, sind die Worte des Klägers. Die Klagformel spricht ein iudex.
Die Frage, wieso ein iudex das Recht habe, das Wort der Partei zu sprechen,
beantwortet die Glosse aus Liber Pap. Otto III.: liceat iudicibus causas agere.
9 Nachdem der Vorsprecher des Klägers die Klagformel: Petre, te appellat
Johannes quod .. gesprochen, wird der Kläger gefragt: Johannes, appellas sic?
Er antwortet appello. Ebenso ergeht an den Beklagten, nachdem dessen Vorsprecher
die Antwort gesprochen, die Frage: Petre, dicis sic? Die Glosse sagt hinsichtlich
der Zustimmungsfrȧge: Lex non est, sed usus; et quomodo posset sapi, si eum
non interrogaret sic?
10 Cart. Langob. Nr. 16 LL IV 599.
11 Ficker, Forschungen III 97.
12 Sie unterzeichnen W. causidicus .. causam cognizionaliter perhorans sub-
scripsi … B. causidicus, qui ad anc rationem orandam interfui.
13 Merkel, Z. f. RG I 141. 150 f. 155. Roth a. O. S. 20.
14 MG SS IV 571: ex adversaria parte inductus .. quidam iudex nomine
Otpolt, cuius loquacitati ad tunc temporis multa committebantur a multis.
6 beschränkt, um das Recht der Besserung der Rede zu gewinnen. Gewöhnlich
schloſs wohl die Partei mit dem Vorsprecher dahin ab, daſs er nach bestem
Wissen in ihrem Interesse sprechen solle und daſs sie ihm die Buſsen ersetzen
werde, die er im Fall des Amendements würde zahlen müssen.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |