Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. stellete er dem einen unbeschädigten Reuter zu/ mit Befehl/ allenthalben auf sein Freybrief-lein frische Pferde zu fodern/ und aufs allerschnelleste nach Rom zu reiten/ damit er der erste Zeitungs-bringer wäre/ welches ihm kein geringes Geschenk eintragen würde; den wah- ren Verlauff solte er nach allen Umständen erzählen/ und insonderheit der beyden fremden Herren gebührliches Lob kühnlich und wirdig vortragen. Also muste dieser in der Nacht auffbrechen/ seumete sich auch nicht/ biß er das anbefohlene verrichtet hatte/ dessen ihm zu Rom von dem Käyser und andern grossen Herren an die 12000 Kronen zum Botenbrod geschenket wurden. Umb Mitternacht kahmen die beladene Wagen an/ welche biß an den Morgen bewachet wurden/ und vertröstete der Stathalter die verwundeten Reuter/ sie solten sich wenig Tage gedulden/ ihre wunden fleissig verbinden/ und sich aufs beste speisen lassen/ welches er alles bezahlen/ und ihnen von Käys. Hocheit reiche belohnung verschaffen wolte. Des Morgens ging Herkules in die Christliche Versamlung/ und hörete den zehn- ihr
Erſtes Buch. ſtellete er dem einen unbeſchaͤdigten Reuter zu/ mit Befehl/ allenthalben auf ſein Freybrief-lein friſche Pferde zu fodern/ uñ aufs allerſchnelleſte nach Rom zu reiten/ damit er der erſte Zeitungs-bringer waͤre/ welches ihm kein geringes Geſchenk eintragen wuͤrde; den wah- ren Verlauff ſolte er nach allen Umſtaͤnden erzaͤhlen/ und inſonderheit der beyden fremden Herren gebuͤhrliches Lob kuͤhnlich und wirdig vortragen. Alſo muſte dieſer in der Nacht auffbrechen/ ſeumete ſich auch nicht/ biß er das anbefohlene verrichtet hatte/ deſſen ihm zu Rom von dem Kaͤyſer und andern groſſen Herren an die 12000 Kronen zum Botenbrod geſchenket wurden. Umb Mitternacht kahmen die beladene Wagen an/ welche biß an den Morgen bewachet wurden/ uñ vertroͤſtete der Stathalter die verwundeten Reuter/ ſie ſoltẽ ſich wenig Tage gedulden/ ihre wunden fleiſſig verbinden/ und ſich aufs beſte ſpeiſen laſſen/ welches er alles bezahlen/ und ihnen von Kaͤyſ. Hocheit reiche belohnung verſchaffẽ wolte. Des Morgens ging Herkules in die Chriſtliche Verſamlung/ und hoͤrete den zehn- ihr
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0188" n="150"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> ſtellete er dem einen unbeſchaͤdigten Reuter zu/ mit Befehl/ allenthalben auf ſein Freybrief-<lb/> lein friſche Pferde zu fodern/ uñ aufs allerſchnelleſte nach Rom zu reiten/ damit er der erſte<lb/> Zeitungs-bringer waͤre/ welches ihm kein geringes Geſchenk eintragen wuͤrde; den wah-<lb/> ren Verlauff ſolte er nach allen Umſtaͤnden erzaͤhlen/ und inſonderheit der beyden fremden<lb/> Herren gebuͤhrliches Lob kuͤhnlich und wirdig vortragen. Alſo muſte dieſer in der Nacht<lb/> auffbrechen/ ſeumete ſich auch nicht/ biß er das anbefohlene verrichtet hatte/ deſſen ihm zu<lb/> Rom von dem Kaͤyſer und andern groſſen Herren an die 12000 Kronen zum Botenbrod<lb/> geſchenket wurden. Umb Mitternacht kahmen die beladene Wagen an/ welche biß an den<lb/> Morgen bewachet wurden/ uñ vertroͤſtete der Stathalter die verwundeten Reuter/ ſie ſoltẽ<lb/> ſich wenig Tage gedulden/ ihre wunden fleiſſig verbinden/ und ſich aufs beſte ſpeiſen laſſen/<lb/> welches er alles bezahlen/ und ihnen von Kaͤyſ. Hocheit reiche belohnung verſchaffẽ wolte.</p><lb/> <p>Des Morgens ging Herkules in die Chriſtliche Verſamlung/ und hoͤrete den zehn-<lb/> den Saz des <hi rendition="#aq">XXVII</hi> Pſalms: Mein Vater und Mutter verlaſſen mich/ aber der Herr nimt mich<lb/> auff; ſehr troͤſtlich außlegen/ welches der Lehrer ſo artig deutete/ als haͤtte ers eigentlich auf<lb/> ihn gerichtet; dann weil etliche unter den zuhoͤrern junge Leute wahren/ die den Glauben<lb/> wieder ihrer Eltern Willen angenommen/ und deßwegen von denſelben ſehr gehaſſet wur-<lb/> den/ troͤſtete er ſie; man muͤſte Gott mehr als den Menſchen gehorchen/ und wegen der<lb/> Eltern Unwillen die Wahrheit nicht verlaſſen/ noch die Seligkeit in die Schantze ſchlagẽ;<lb/> es haͤtte zwar Gott gebohten/ die Eltern zu ehrẽ und ihnen zu gehorchen/ aber Gottes Ehr<lb/> und Gehorſam ginge noch weit vor/ der waͤhre der hoͤchſte Vater/ ſo daß man die leibli-<lb/> chen Eltern auch haſſen muͤſte/ wann dieſelben uns von Gott abwendig machen wolten;<lb/> ja wann wir umb der himliſchen Warheit willen der Eltern und Anverwanten Hulde uñ<lb/> Gunſt verloͤhren/ traͤte Gott zu/ und erſetzete alles tauſendfach an deren Stat. Herkules<lb/> hielt es vor ein ſonderliches Zeichen goͤttlicher Gnade/ daß er ohn gefehr/ dieſe Predigt<lb/> anzuhoͤren kommen wahr/ trat nach verrichtetem Gottesdienſte zu dem Lehrer (der ſchon<lb/> wuſte/ was vor Tahten er geſtriges tages verrichtet) und ſtellete ihm 500 Kronen zu/ un-<lb/> ter die Armen zuverteilen/ nebeſt dem Verſprechen/ nach dieſem ein mehres zu tuhn; ging<lb/> wieder hin nach Ladiſla/ und ſagte; wir ſind freylich ſchuldig/ dem wahren Gott zu danken/<lb/> daß er uns geſtern ſo groſſen Sieg verlihen/ und vor ſonderliche Gefahr beſchirmet hat;<lb/> zweiffele nicht/ wir werden ohn hohe Vergeltung nicht bleiben/ ſo wol an ſeiten Kaͤyſerl.<lb/> Hocheit als auch dieſer umbliegenden Landſchafft. Fr. Sophia kam auch darzu gangen/<lb/> zu ſehen/ wie es mit ihres Gemahls Verwundung beſchaffen waͤhre/ und vernam mit<lb/> freuden/ daß nicht allein Servilius ihm erlaͤubete zu gehen wie er wolte/ ſondern auch in-<lb/> wendig neun tagen voͤllige Heilung verſprach. Sie ſagete aber zu Herkules; mein Herr<lb/> Bruder/ ich freue mich von Herzen/ daß er von dem Raͤuberiſchen Schwerte dißmahl un-<lb/> verletzet blieben/ und moͤchte dannoch zugleich mit wuͤnſchen/ daß er auch ein Wuͤndichen<lb/> in Geſelſchafft empfangen haͤtte. Ladiſla fragete ſie/ warumb ſie ihm uͤbels anwuͤnſchen<lb/> koͤnte/ welches ihm trauen wenig freude braͤchte/ und ob ſie meinete/ der Sieg waͤhre nicht<lb/> ruͤhmlich gnug/ wann man ungeſchlagen davon kaͤhme. Sie aber gab zur Antwort: Ver-<lb/> ſichert euch/ mein Schaz/ ob ihr euren Herkules als einen getraͤuen Bruder liebet/ daß ich<lb/> ihn nicht weniger als eine ergebene Schweſter meyne und Ehre: aus welchen Worten er<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ihr</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [150/0188]
Erſtes Buch.
ſtellete er dem einen unbeſchaͤdigten Reuter zu/ mit Befehl/ allenthalben auf ſein Freybrief-
lein friſche Pferde zu fodern/ uñ aufs allerſchnelleſte nach Rom zu reiten/ damit er der erſte
Zeitungs-bringer waͤre/ welches ihm kein geringes Geſchenk eintragen wuͤrde; den wah-
ren Verlauff ſolte er nach allen Umſtaͤnden erzaͤhlen/ und inſonderheit der beyden fremden
Herren gebuͤhrliches Lob kuͤhnlich und wirdig vortragen. Alſo muſte dieſer in der Nacht
auffbrechen/ ſeumete ſich auch nicht/ biß er das anbefohlene verrichtet hatte/ deſſen ihm zu
Rom von dem Kaͤyſer und andern groſſen Herren an die 12000 Kronen zum Botenbrod
geſchenket wurden. Umb Mitternacht kahmen die beladene Wagen an/ welche biß an den
Morgen bewachet wurden/ uñ vertroͤſtete der Stathalter die verwundeten Reuter/ ſie ſoltẽ
ſich wenig Tage gedulden/ ihre wunden fleiſſig verbinden/ und ſich aufs beſte ſpeiſen laſſen/
welches er alles bezahlen/ und ihnen von Kaͤyſ. Hocheit reiche belohnung verſchaffẽ wolte.
Des Morgens ging Herkules in die Chriſtliche Verſamlung/ und hoͤrete den zehn-
den Saz des XXVII Pſalms: Mein Vater und Mutter verlaſſen mich/ aber der Herr nimt mich
auff; ſehr troͤſtlich außlegen/ welches der Lehrer ſo artig deutete/ als haͤtte ers eigentlich auf
ihn gerichtet; dann weil etliche unter den zuhoͤrern junge Leute wahren/ die den Glauben
wieder ihrer Eltern Willen angenommen/ und deßwegen von denſelben ſehr gehaſſet wur-
den/ troͤſtete er ſie; man muͤſte Gott mehr als den Menſchen gehorchen/ und wegen der
Eltern Unwillen die Wahrheit nicht verlaſſen/ noch die Seligkeit in die Schantze ſchlagẽ;
es haͤtte zwar Gott gebohten/ die Eltern zu ehrẽ und ihnen zu gehorchen/ aber Gottes Ehr
und Gehorſam ginge noch weit vor/ der waͤhre der hoͤchſte Vater/ ſo daß man die leibli-
chen Eltern auch haſſen muͤſte/ wann dieſelben uns von Gott abwendig machen wolten;
ja wann wir umb der himliſchen Warheit willen der Eltern und Anverwanten Hulde uñ
Gunſt verloͤhren/ traͤte Gott zu/ und erſetzete alles tauſendfach an deren Stat. Herkules
hielt es vor ein ſonderliches Zeichen goͤttlicher Gnade/ daß er ohn gefehr/ dieſe Predigt
anzuhoͤren kommen wahr/ trat nach verrichtetem Gottesdienſte zu dem Lehrer (der ſchon
wuſte/ was vor Tahten er geſtriges tages verrichtet) und ſtellete ihm 500 Kronen zu/ un-
ter die Armen zuverteilen/ nebeſt dem Verſprechen/ nach dieſem ein mehres zu tuhn; ging
wieder hin nach Ladiſla/ und ſagte; wir ſind freylich ſchuldig/ dem wahren Gott zu danken/
daß er uns geſtern ſo groſſen Sieg verlihen/ und vor ſonderliche Gefahr beſchirmet hat;
zweiffele nicht/ wir werden ohn hohe Vergeltung nicht bleiben/ ſo wol an ſeiten Kaͤyſerl.
Hocheit als auch dieſer umbliegenden Landſchafft. Fr. Sophia kam auch darzu gangen/
zu ſehen/ wie es mit ihres Gemahls Verwundung beſchaffen waͤhre/ und vernam mit
freuden/ daß nicht allein Servilius ihm erlaͤubete zu gehen wie er wolte/ ſondern auch in-
wendig neun tagen voͤllige Heilung verſprach. Sie ſagete aber zu Herkules; mein Herr
Bruder/ ich freue mich von Herzen/ daß er von dem Raͤuberiſchen Schwerte dißmahl un-
verletzet blieben/ und moͤchte dannoch zugleich mit wuͤnſchen/ daß er auch ein Wuͤndichen
in Geſelſchafft empfangen haͤtte. Ladiſla fragete ſie/ warumb ſie ihm uͤbels anwuͤnſchen
koͤnte/ welches ihm trauen wenig freude braͤchte/ und ob ſie meinete/ der Sieg waͤhre nicht
ruͤhmlich gnug/ wann man ungeſchlagen davon kaͤhme. Sie aber gab zur Antwort: Ver-
ſichert euch/ mein Schaz/ ob ihr euren Herkules als einen getraͤuen Bruder liebet/ daß ich
ihn nicht weniger als eine ergebene Schweſter meyne und Ehre: aus welchen Worten er
ihr
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |