Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. Wasser währe an der noch übrigen seiten unergründlich/ darinnen ich ohn alle Hülfe er-sauffen müste; es hätten jhrer etliche sich fast ausgezogen/ die mir nach schwimmen/ und mich retten solten. Als ich diesen unangenehmen Trost hörete/ rief ich die himlische Hülfe zum andern mahle an und sagete du Gott/ der du bißher mein Schiff/ Ruder und Steur- man gewesen bist/ gib nicht zu/ daß die mehr als halb geleistete Rettung an mir vergeblich sey. Wagete mich also mit Trost vollem Herzen wieder fort/ arbeitete auch auf die vorige weise/ daß mir der Mund stets ausserhalb Wassers blieb/ daher ich Gottes unfehlbaren Beystand spürete/ und nichts höhers wünschete/ als daß dieser mein hülfreicher Gott mir bekant seyn möchte/ ümb jhm meine Dankbarkeit sehen zu lassen. Es wehrete mein after schwimmen zwar noch eine gute weile/ doch ehe ich michs versahe/ stieß ich mit einem Fusse wieder den Grund/ daß ich den übrigen Weg im Wasser gehend endigte/ und Ge- sund ans trokne Ufer trat. Hie sahe ich mich erst kühnlich umb/ und ward gewahr/ daß die langen nassen Kleider mir am Lauffe sehr hinderlich seyn würden/ und ich doch einen wei- ten Weg zu Fusse wandern muste/ warf deswegen das Oberkleid gar hinweg/ ruhete ein wenig auf die Schwimme-Müdigkeit/ und dankete dem Gott inniglich/ der mir so weit in sicherheit geholffen hatte. Bald naheten sich zween Buben/ welche weit obenwertz des Flusses sich ganz nacket hinein gewaget/ und die Schwerter ins Maul gefasset/ ohn zweifel des Vorhabens/ mich zuerschlagen/ da sie mich lebendig nicht würden über bringen kön- nen; weil mich aber Gott vor dißmahl retten wolte/ traf ich VI bequeme Werfsteine an/ de- ren ich mich getröstete/ ließ den fördersten zu mir ankommen/ welchem ich/ da er das Ufer fast erreichet hatte/ die Stirne mit einem/ und bald darauf das Maul mit dem ander stein dergestalt küssete/ daß er niderstürzete; ich behende zu jhm hin/ nam sein Schwert zu mir/ und erwartete des andern ohn alle Furcht/ nur daß ich abscheuh an dem nacketen und un- flätigen Buben hatte/ welcher ganz verwägen auf mich anging/ rüffend; weil jhr/ schönstes Fräulein/ nicht habt glüklich leben wollen/ müsset jhr unglüklich sterben; ich schätzete sein Dräuen gar liederlich/ mich nähst Gott auff meine zimliche Fechter-Erfahrenheit ver- lassend/ stellete mich in ein bequemes Lager/ und sahe der Unflat daraus/ daß ich mich mei- ner Haut erwehren würde/ welcher von der Fechtkunst wenig vergessen hatte/ daß ich vor jhm mich leicht beschützete/ jhm auch Gnade und Leben anboht/ dafern er sich mir er geben/ und die Anstiffter dieser Freveltaht nahmhafft machen wolte; weil er dessen sich aber we- gerte/ und endlich als ein rasender anfiel/ ließ ich jhn in mein Schwert lauffen/ daß jhm das Herz durchbohret ward. Nicht desto weniger ritten die übrigen jenseit des Ufers auff und nider/ ob sie mit den Pferden durchsetzen könten/ daher ich mich eines neuen überfalls befürchtend/ meine Füsse auffmunterte/ und mit rischen Sprüngen das blutige Schwert auff allen Nohtfall in der Faust haltend/ mich nach der Stad kehrete/ da ich mein Nider- kleid biß an die Knie auffheben muste/ dz ich am lauffen nicht verhindert würde; es dauch- te mich nicht raht seyn/ am Ufer hinzulauffen/ damit ich den Schelmen nicht allemahl im Gesichte bliebe/ sahe von ferne eine Hecke/ hinter dieselbe begab ich mich/ und lauschete/ wz sie an fahen würden/ merkete auch/ daß sie sich unter einander nidermacheten; doch wolte ich ihr leztes nicht abwarten/ sondern nach andenrthalbstündigem irrelauffen traf ich ein [al]tes Weib an/ die ihrer Sage nach/ Graß vor ihre Kuh samlete/ und fragete sie/ ob ich den nähe- E e ij
Erſtes Buch. Waſſer waͤhre an der noch uͤbrigen ſeiten unergruͤndlich/ darinnen ich ohn alle Huͤlfe er-ſauffen muͤſte; es haͤtten jhrer etliche ſich faſt ausgezogen/ die mir nach ſchwimmen/ und mich retten ſolten. Als ich dieſen unangenehmen Troſt hoͤrete/ rief ich die himliſche Huͤlfe zum andern mahle an und ſagete du Gott/ der du bißher mein Schiff/ Ruder und Steur- man geweſen biſt/ gib nicht zu/ daß die mehr als halb geleiſtete Rettung an mir vergeblich ſey. Wagete mich alſo mit Troſt vollem Herzen wieder fort/ arbeitete auch auf die vorige weiſe/ daß mir der Mund ſtets auſſerhalb Waſſers blieb/ daher ich Gottes unfehlbaren Beyſtand ſpuͤrete/ und nichts hoͤhers wuͤnſchete/ als daß dieſer mein huͤlfreicher Gott mir bekant ſeyn moͤchte/ uͤmb jhm meine Dankbarkeit ſehen zu laſſen. Es wehrete mein after ſchwimmen zwar noch eine gute weile/ doch ehe ich michs verſahe/ ſtieß ich mit einem Fuſſe wieder den Grund/ daß ich den uͤbrigen Weg im Waſſer gehend endigte/ und Ge- ſund ans trokne Ufer trat. Hie ſahe ich mich erſt kuͤhnlich umb/ und ward gewahr/ daß die langen naſſen Kleider mir am Lauffe ſehr hinderlich ſeyn wuͤrden/ und ich doch einen wei- ten Weg zu Fuſſe wandern muſte/ warf deswegen das Oberkleid gar hinweg/ ruhete ein wenig auf die Schwimme-Muͤdigkeit/ und dankete dem Gott inniglich/ der mir ſo weit in ſicherheit geholffen hatte. Bald naheten ſich zween Buben/ welche weit obenwertz des Fluſſes ſich ganz nacket hinein gewaget/ und die Schwerter ins Maul gefaſſet/ ohn zweifel des Vorhabens/ mich zuerſchlagen/ da ſie mich lebendig nicht wuͤrden uͤber bringen koͤn- nen; weil mich aber Gott vor dißmahl retten wolte/ traf ich VI bequeme Werfſteine an/ de- ren ich mich getroͤſtete/ ließ den foͤrderſten zu mir ankommen/ welchem ich/ da er das Ufer faſt erreichet hatte/ die Stirne mit einem/ und bald darauf das Maul mit dem ander ſtein dergeſtalt kuͤſſete/ daß er niderſtuͤrzete; ich behende zu jhm hin/ nam ſein Schwert zu mir/ und erwartete des andern ohn alle Furcht/ nur daß ich abſcheuh an dem nacketen und un- flaͤtigen Buben hatte/ welcher ganz veꝛwaͤgen auf mich anging/ ruͤffend; weil jhr/ ſchoͤnſtes Fraͤulein/ nicht habt gluͤklich leben wollen/ muͤſſet jhr ungluͤklich ſterben; ich ſchaͤtzete ſein Draͤuen gar liederlich/ mich naͤhſt Gott auff meine zimliche Fechter-Erfahrenheit ver- laſſend/ ſtellete mich in ein bequemes Lager/ und ſahe der Unflat daraus/ daß ich mich mei- ner Haut erwehren wuͤrde/ welcher von der Fechtkunſt wenig vergeſſen hatte/ daß ich vor jhm mich leicht beſchuͤtzete/ jhm auch Gnade und Leben anboht/ dafern er ſich mir er geben/ und die Anſtiffter dieſer Freveltaht nahmhafft machen wolte; weil er deſſen ſich aber we- gerte/ und endlich als ein raſender anfiel/ ließ ich jhn in mein Schwert lauffen/ daß jhm das Herz durchbohret ward. Nicht deſto weniger ritten die uͤbrigen jenſeit des Ufers auff und nider/ ob ſie mit den Pferden durchſetzen koͤnten/ daher ich mich eines neuen uͤberfalls befuͤrchtend/ meine Fuͤſſe auffmunterte/ und mit riſchen Spruͤngen das blutige Schwert auff allen Nohtfall in der Fauſt haltend/ mich nach der Stad kehrete/ da ich mein Nider- kleid biß an die Knie auffheben muſte/ dz ich am lauffen nicht verhindert wuͤrde; es dauch- te mich nicht raht ſeyn/ am Ufer hinzulauffen/ damit ich den Schelmen nicht allemahl im Geſichte bliebe/ ſahe von ferne eine Hecke/ hinter dieſelbe begab ich mich/ und lauſchete/ wz ſie an fahen wuͤrden/ merkete auch/ daß ſie ſich unter einander nidermacheten; doch wolte ich ihr leztes nicht abwarten/ ſondern nach andenrthalbſtuͤndigem irrelauffen traf ich ein [al]tes Weib an/ die ihrer Sage nach/ Graß vor ihre Kuh ſamlete/ und fragete ſie/ ob ich den naͤhe- E e ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0257" n="219"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> Waſſer waͤhre an der noch uͤbrigen ſeiten unergruͤndlich/ darinnen ich ohn alle Huͤlfe er-<lb/> ſauffen muͤſte; es haͤtten jhrer etliche ſich faſt ausgezogen/ die mir nach ſchwimmen/ und<lb/> mich retten ſolten. Als ich dieſen unangenehmen Troſt hoͤrete/ rief ich die himliſche Huͤlfe<lb/> zum andern mahle an und ſagete du Gott/ der du bißher mein Schiff/ Ruder und Steur-<lb/> man geweſen biſt/ gib nicht zu/ daß die mehr als halb geleiſtete Rettung an mir vergeblich<lb/> ſey. Wagete mich alſo mit Troſt vollem Herzen wieder fort/ arbeitete auch auf die vorige<lb/> weiſe/ daß mir der Mund ſtets auſſerhalb Waſſers blieb/ daher ich Gottes unfehlbaren<lb/> Beyſtand ſpuͤrete/ und nichts hoͤhers wuͤnſchete/ als daß dieſer mein huͤlfreicher Gott mir<lb/> bekant ſeyn moͤchte/ uͤmb jhm meine Dankbarkeit ſehen zu laſſen. Es wehrete mein after<lb/> ſchwimmen zwar noch eine gute weile/ doch ehe ich michs verſahe/ ſtieß ich mit einem<lb/> Fuſſe wieder den Grund/ daß ich den uͤbrigen Weg im Waſſer gehend endigte/ und Ge-<lb/> ſund ans trokne Ufer trat. Hie ſahe ich mich erſt kuͤhnlich umb/ und ward gewahr/ daß die<lb/> langen naſſen Kleider mir am Lauffe ſehr hinderlich ſeyn wuͤrden/ und ich doch einen wei-<lb/> ten Weg zu Fuſſe wandern muſte/ warf deswegen das Oberkleid gar hinweg/ ruhete ein<lb/> wenig auf die Schwimme-Muͤdigkeit/ und dankete dem Gott inniglich/ der mir ſo weit<lb/> in ſicherheit geholffen hatte. Bald naheten ſich zween Buben/ welche weit obenwertz des<lb/> Fluſſes ſich ganz nacket hinein gewaget/ und die Schwerter ins Maul gefaſſet/ ohn zweifel<lb/> des Vorhabens/ mich zuerſchlagen/ da ſie mich lebendig nicht wuͤrden uͤber bringen koͤn-<lb/> nen; weil mich aber Gott vor dißmahl retten wolte/ traf ich <hi rendition="#aq">VI</hi> bequeme Werfſteine an/ de-<lb/> ren ich mich getroͤſtete/ ließ den foͤrderſten zu mir ankommen/ welchem ich/ da er das Ufer<lb/> faſt erreichet hatte/ die Stirne mit einem/ und bald darauf das Maul mit dem ander ſtein<lb/> dergeſtalt kuͤſſete/ daß er niderſtuͤrzete; ich behende zu jhm hin/ nam ſein Schwert zu mir/<lb/> und erwartete des andern ohn alle Furcht/ nur daß ich abſcheuh an dem nacketen und un-<lb/> flaͤtigen Buben hatte/ welcher ganz veꝛwaͤgen auf mich anging/ ruͤffend; weil jhr/ ſchoͤnſtes<lb/> Fraͤulein/ nicht habt gluͤklich leben wollen/ muͤſſet jhr ungluͤklich ſterben; ich ſchaͤtzete ſein<lb/> Draͤuen gar liederlich/ mich naͤhſt Gott auff meine zimliche Fechter-Erfahrenheit ver-<lb/> laſſend/ ſtellete mich in ein bequemes Lager/ und ſahe der Unflat daraus/ daß ich mich mei-<lb/> ner Haut erwehren wuͤrde/ welcher von der Fechtkunſt wenig vergeſſen hatte/ daß ich vor<lb/> jhm mich leicht beſchuͤtzete/ jhm auch Gnade und Leben anboht/ dafern er ſich mir er geben/<lb/> und die Anſtiffter dieſer Freveltaht nahmhafft machen wolte; weil er deſſen ſich aber we-<lb/> gerte/ und endlich als ein raſender anfiel/ ließ ich jhn in mein Schwert lauffen/ daß jhm<lb/> das Herz durchbohret ward. Nicht deſto weniger ritten die uͤbrigen jenſeit des Ufers auff<lb/> und nider/ ob ſie mit den Pferden durchſetzen koͤnten/ daher ich mich eines neuen uͤberfalls<lb/> befuͤrchtend/ meine Fuͤſſe auffmunterte/ und mit riſchen Spruͤngen das blutige Schwert<lb/> auff allen Nohtfall in der Fauſt haltend/ mich nach der Stad kehrete/ da ich mein Nider-<lb/> kleid biß an die Knie auffheben muſte/ dz ich am lauffen nicht verhindert wuͤrde; es dauch-<lb/> te mich nicht raht ſeyn/ am Ufer hinzulauffen/ damit ich den Schelmen nicht allemahl im<lb/> Geſichte bliebe/ ſahe von ferne eine Hecke/ hinter dieſelbe begab ich mich/ und lauſchete/ wz<lb/> ſie an fahen wuͤrden/ merkete auch/ daß ſie ſich unter einander nidermacheten; doch wolte<lb/> ich ihr leztes nicht abwarten/ ſondern nach andenrthalbſtuͤndigem irrelauffen traf ich ein<lb/><supplied>al</supplied>tes Weib an/ die ihrer Sage nach/ Graß vor ihre Kuh ſamlete/ und fragete ſie/ ob ich den<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E e ij</fw><fw place="bottom" type="catch">naͤhe-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [219/0257]
Erſtes Buch.
Waſſer waͤhre an der noch uͤbrigen ſeiten unergruͤndlich/ darinnen ich ohn alle Huͤlfe er-
ſauffen muͤſte; es haͤtten jhrer etliche ſich faſt ausgezogen/ die mir nach ſchwimmen/ und
mich retten ſolten. Als ich dieſen unangenehmen Troſt hoͤrete/ rief ich die himliſche Huͤlfe
zum andern mahle an und ſagete du Gott/ der du bißher mein Schiff/ Ruder und Steur-
man geweſen biſt/ gib nicht zu/ daß die mehr als halb geleiſtete Rettung an mir vergeblich
ſey. Wagete mich alſo mit Troſt vollem Herzen wieder fort/ arbeitete auch auf die vorige
weiſe/ daß mir der Mund ſtets auſſerhalb Waſſers blieb/ daher ich Gottes unfehlbaren
Beyſtand ſpuͤrete/ und nichts hoͤhers wuͤnſchete/ als daß dieſer mein huͤlfreicher Gott mir
bekant ſeyn moͤchte/ uͤmb jhm meine Dankbarkeit ſehen zu laſſen. Es wehrete mein after
ſchwimmen zwar noch eine gute weile/ doch ehe ich michs verſahe/ ſtieß ich mit einem
Fuſſe wieder den Grund/ daß ich den uͤbrigen Weg im Waſſer gehend endigte/ und Ge-
ſund ans trokne Ufer trat. Hie ſahe ich mich erſt kuͤhnlich umb/ und ward gewahr/ daß die
langen naſſen Kleider mir am Lauffe ſehr hinderlich ſeyn wuͤrden/ und ich doch einen wei-
ten Weg zu Fuſſe wandern muſte/ warf deswegen das Oberkleid gar hinweg/ ruhete ein
wenig auf die Schwimme-Muͤdigkeit/ und dankete dem Gott inniglich/ der mir ſo weit
in ſicherheit geholffen hatte. Bald naheten ſich zween Buben/ welche weit obenwertz des
Fluſſes ſich ganz nacket hinein gewaget/ und die Schwerter ins Maul gefaſſet/ ohn zweifel
des Vorhabens/ mich zuerſchlagen/ da ſie mich lebendig nicht wuͤrden uͤber bringen koͤn-
nen; weil mich aber Gott vor dißmahl retten wolte/ traf ich VI bequeme Werfſteine an/ de-
ren ich mich getroͤſtete/ ließ den foͤrderſten zu mir ankommen/ welchem ich/ da er das Ufer
faſt erreichet hatte/ die Stirne mit einem/ und bald darauf das Maul mit dem ander ſtein
dergeſtalt kuͤſſete/ daß er niderſtuͤrzete; ich behende zu jhm hin/ nam ſein Schwert zu mir/
und erwartete des andern ohn alle Furcht/ nur daß ich abſcheuh an dem nacketen und un-
flaͤtigen Buben hatte/ welcher ganz veꝛwaͤgen auf mich anging/ ruͤffend; weil jhr/ ſchoͤnſtes
Fraͤulein/ nicht habt gluͤklich leben wollen/ muͤſſet jhr ungluͤklich ſterben; ich ſchaͤtzete ſein
Draͤuen gar liederlich/ mich naͤhſt Gott auff meine zimliche Fechter-Erfahrenheit ver-
laſſend/ ſtellete mich in ein bequemes Lager/ und ſahe der Unflat daraus/ daß ich mich mei-
ner Haut erwehren wuͤrde/ welcher von der Fechtkunſt wenig vergeſſen hatte/ daß ich vor
jhm mich leicht beſchuͤtzete/ jhm auch Gnade und Leben anboht/ dafern er ſich mir er geben/
und die Anſtiffter dieſer Freveltaht nahmhafft machen wolte; weil er deſſen ſich aber we-
gerte/ und endlich als ein raſender anfiel/ ließ ich jhn in mein Schwert lauffen/ daß jhm
das Herz durchbohret ward. Nicht deſto weniger ritten die uͤbrigen jenſeit des Ufers auff
und nider/ ob ſie mit den Pferden durchſetzen koͤnten/ daher ich mich eines neuen uͤberfalls
befuͤrchtend/ meine Fuͤſſe auffmunterte/ und mit riſchen Spruͤngen das blutige Schwert
auff allen Nohtfall in der Fauſt haltend/ mich nach der Stad kehrete/ da ich mein Nider-
kleid biß an die Knie auffheben muſte/ dz ich am lauffen nicht verhindert wuͤrde; es dauch-
te mich nicht raht ſeyn/ am Ufer hinzulauffen/ damit ich den Schelmen nicht allemahl im
Geſichte bliebe/ ſahe von ferne eine Hecke/ hinter dieſelbe begab ich mich/ und lauſchete/ wz
ſie an fahen wuͤrden/ merkete auch/ daß ſie ſich unter einander nidermacheten; doch wolte
ich ihr leztes nicht abwarten/ ſondern nach andenrthalbſtuͤndigem irrelauffen traf ich ein
altes Weib an/ die ihrer Sage nach/ Graß vor ihre Kuh ſamlete/ und fragete ſie/ ob ich den
naͤhe-
E e ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |