Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. würde Gefahr verhanden seyn. Diese Nacht brachten sie in einem zimlichen Flecken zu/ undwahren frölich und guter dinge. Des Morgens brachen sie auff/ und reiseten in der frühe/ da sie an einen grossen Wald gerieten/ durch welchen die Heerstrasse trug/ und wünscheten/ daß sie denselben ohn Anfal und hindernis zum Ende bringen möchten/ zogen demnach in guter Ordnung daher/ alle mahl bereit zu seyn/ da einige Ungelegenheit sich eräugen würde. In diesem Walde wahren sie ohn gefehr eine Stunde fortgereiset/ da begegneten ihnen XXX bewehrter Mann zu Fusse/ und hielten bey ihnen an um einen Zehrpfennig/ des- sen die Parthische Herren mit einem Hohngelächter sich wegerten/ und sie vor Landplac- ker und Räuberische Diebe scholten/ welches diese in sich frassen/ und mit geneigetem Häup- te ihren Weg fortsetzeten/ ein wendend/ sie währen außgeschikt/ etliche Herren durch den Wald zu begleiten; verlegeten aber nur den engen Durchzug hinter ihnen/ daß sie nicht zurük flihen solten/ und stund nicht lange an/ daß in LXX wol gerüstete/ deren XXX zu Fusse/ und XL zu Pferde/ von der rechten Seiten durch das Gehöltze auff sie angingen/ und mit einem Troz frageten/ von wannen sie kähmen/ und wohin sie gedächten. Den unsern ver- ging hierauff der Frevel guten teils/ stelleten sich ehrerbietig/ und gaben freundlichen Be- scheid; sie währen mehrenteils Kauffleute/ und wolten nach Parthen/ Waaren daselbst zubestellen/ und sie auff gelegene Zeit abzuhohlen; wahren sonst mehrenteils in Assyrien/ auch etliche in Meden gesessen. Der ansehnlichste unter ihnen antwortete hierauff; wie sol ich gläuben/ daß ihr Kauffleute seid/ nach dem euer Ritter- und Soldaten Gewehr viel ein anders außweiset/ und ihr drey insonderheit/ sagte er zu den Parthen/ habt ja weder Kauffmans Ange sichter noch geberden. Der Parther Idarnes antwortete; er hätte recht geurteilet/ daß er und seine zween Gesellen keine Kauffleute währen/ weil sie gutes Adels/ und etliche Jahr in fremden Landen Ritterschafft gepflogen/ nur jetzo mit dieser Geselschaft/ umb sicher durchzukommen/ sich vereiniget hätten/ wolte demnach hoffen/ es würde nie- mand auff sie zusprechen haben/ weil sie niemand beleidiget hätten. Dieser sagte darauff; er hätte sein Wort gehöret/ und gläubete davon so viel ihm geliebete/ vor dißmahl aber währe sein Befehl/ daß sie alle mit einander absteigen/ und das Gewehr niderlegen solten. Idarnes hingegen erinnerte ihn/ es währe auff freier Landstrasse/ und gehöreten sie vermuht- lich alle unter den grossen König Artabanus; möchten deßwegen sich aller Tähtligkeit ent- halten/ und jeden seines Weges zihen lassen; doch währe es ihnen etwa umb ein Stük Gel- des zu tuhn/ hätten sie dessen zwar wenig bey sich/ wolten aber umb Friede und Einigkeit willen/ ihnen eine Reuter zehrung übersenden/ dafern sie einen oder etliche ihres Mittels mit ihnen in die näheste Stad würden reiten lassen. Jener stellete sich als hörete ers nicht/ und sagte mit ernstlichem Gesichte; ihr habt meinen Befehl vernommen; werdet ihr nun nicht alsbald absteigen/ und euch meiner guten Gnade ergeben/ sollet ihr alle samt in stücken gehauen werden. Herkuliskus sahe wol was sich hier zu tragen würde/ und sagte zu Timo- kles; wann ihr sehen werdet/ daß es an ein Treffen gehet/ so haltet euch stets bey mir/ das wir nicht geschieden werden/ und gebet vor/ dz wir zween gefangene/ und diese drey geharnisch- te Erz Räuber seyn. Er hatte diese Worte kaum außgeredet/ da sahe er das elende gemäl- sche; dann wie die Parthische Herren das stete Dräuen höreten/ däuchte sie rahtsamer/ ritterlich zu fechten/ als unbewehret sich niederhauen zulassen/ wolten doch zuvor alle freund- liche Z z z
Drittes Buch. wuͤrde Gefahr verhanden ſeyn. Dieſe Nacht brachten ſie in einem zimlichen Flecken zu/ uñwahren froͤlich und guter dinge. Des Morgens brachen ſie auff/ und reiſeten in der fruͤhe/ da ſie an einen groſſen Wald gerieten/ durch welchen die Heerſtraſſe trug/ und wuͤnſcheten/ daß ſie denſelben ohn Anfal und hindernis zum Ende bringen moͤchten/ zogen demnach in guter Ordnung daher/ alle mahl bereit zu ſeyn/ da einige Ungelegenheit ſich eraͤugen wuͤrde. In dieſem Walde wahren ſie ohn gefehr eine Stunde fortgereiſet/ da begegneten ihnen XXX bewehrter Mann zu Fuſſe/ und hielten bey ihnen an um einen Zehrpfennig/ deſ- ſen die Parthiſche Herꝛen mit einem Hohngelaͤchter ſich wegerten/ und ſie vor Landplac- ker und Raͤuberiſche Diebe ſcholten/ welches dieſe in ſich fraſſen/ uñ mit geneigetem Haͤup- te ihren Weg fortſetzeten/ ein wendend/ ſie waͤhren außgeſchikt/ etliche Herren durch den Wald zu begleiten; verlegeten aber nur den engen Durchzug hinter ihnen/ daß ſie nicht zuruͤk flihen ſolten/ und ſtund nicht lange an/ daß in LXX wol geruͤſtete/ deren XXX zu Fuſſe/ und XL zu Pferde/ von der rechten Seiten durch das Gehoͤltze auff ſie angingen/ und mit einem Troz frageten/ von wannen ſie kaͤhmen/ und wohin ſie gedaͤchten. Den unſern ver- ging hierauff der Frevel guten teils/ ſtelleten ſich ehrerbietig/ und gaben freundlichen Be- ſcheid; ſie waͤhren mehrenteils Kauffleute/ und wolten nach Parthen/ Waaren daſelbſt zubeſtellen/ und ſie auff gelegene Zeit abzuhohlen; wåhren ſonſt mehrenteils in Aſſyrien/ auch etliche in Meden geſeſſen. Der anſehnlichſte unter ihnen antwortete hierauff; wie ſol ich glaͤuben/ daß ihr Kauffleute ſeid/ nach dem euer Ritter- und Soldaten Gewehr viel ein anders außweiſet/ und ihr drey inſonderheit/ ſagte er zu den Parthen/ habt ja weder Kauffmans Ange ſichter noch geberden. Der Parther Idarnes antwortete; er haͤtte recht geurteilet/ daß er und ſeine zween Geſellen keine Kauffleute waͤhren/ weil ſie gutes Adels/ uñ etliche Jahr in fremden Landen Ritterſchafft gepflogen/ nur jetzo mit dieſer Geſelſchaft/ umb ſicher durchzukommen/ ſich vereiniget haͤtten/ wolte demnach hoffen/ es wuͤrde nie- mand auff ſie zuſprechen haben/ weil ſie niemand beleidiget haͤtten. Dieſer ſagte darauff; er haͤtte ſein Wort gehoͤret/ und glaͤubete davon ſo viel ihm geliebete/ vor dißmahl aber waͤhre ſein Befehl/ daß ſie alle mit einander abſteigen/ und das Gewehr niderlegen ſolten. Idarnes hingegen eriñeꝛte ihn/ es waͤhre auff freier Landſtraſſe/ uñ gehoͤreten ſie veꝛmuht- lich alle unter den groſſen Koͤnig Artabanus; moͤchten deßwegen ſich aller Taͤhtligkeit ent- halten/ und jeden ſeines Weges zihen laſſen; doch waͤhre es ihnen etwa umb ein Stuͤk Gel- des zu tuhn/ haͤtten ſie deſſen zwar wenig bey ſich/ wolten aber umb Friede und Einigkeit willen/ ihnen eine Reuter zehrung uͤberſenden/ dafern ſie einen oder etliche ihres Mittels mit ihnen in die naͤheſte Stad wuͤrden reiten laſſen. Jener ſtellete ſich als hoͤrete ers nicht/ und ſagte mit ernſtlichem Geſichte; ihr habt meinen Befehl vernommen; werdet ihr nun nicht alsbald abſteigen/ und euch meiner guten Gnade ergeben/ ſollet ihr alle ſamt in ſtuͤckẽ gehauen werden. Herkuliſkus ſahe wol was ſich hier zu tragen wuͤrde/ und ſagte zu Timo- kles; wañ ihr ſehen werdet/ daß es an ein Treffen gehet/ ſo haltet euch ſtets bey mir/ das wir nicht geſchieden werden/ und gebet vor/ dz wir zween gefangene/ uñ dieſe drey geharniſch- te Erz Raͤuber ſeyn. Er hatte dieſe Worte kaum außgeredet/ da ſahe er das elende gemaͤl- ſche; dann wie die Parthiſche Herren das ſtete Draͤuen hoͤreten/ daͤuchte ſie rahtſamer/ ritterlich zu fechtẽ/ als unbewehret ſich niederhauen zulaſſen/ woltẽ doch zuvor alle freund- liche Z z z
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0583" n="545"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> wuͤrde Gefahr verhanden ſeyn. Dieſe Nacht brachten ſie in einem zimlichen Flecken zu/ uñ<lb/> wahren froͤlich und guter dinge. Des Morgens brachen ſie auff/ und reiſeten in der fruͤhe/<lb/> da ſie an einen groſſen Wald gerieten/ durch welchen die Heerſtraſſe trug/ und wuͤnſcheten/<lb/> daß ſie denſelben ohn Anfal und hindernis zum Ende bringen moͤchten/ zogen demnach<lb/> in guter Ordnung daher/ alle mahl bereit zu ſeyn/ da einige Ungelegenheit ſich eraͤugen<lb/> wuͤrde. In dieſem Walde wahren ſie ohn gefehr eine Stunde fortgereiſet/ da begegneten<lb/> ihnen <hi rendition="#aq">XXX</hi> bewehrter Mann zu Fuſſe/ und hielten bey ihnen an um einen Zehrpfennig/ deſ-<lb/> ſen die Parthiſche Herꝛen mit einem Hohngelaͤchter ſich wegerten/ und ſie vor Landplac-<lb/> ker und Raͤuberiſche Diebe ſcholten/ welches dieſe in ſich fraſſen/ uñ mit geneigetem Haͤup-<lb/> te ihren Weg fortſetzeten/ ein wendend/ ſie waͤhren außgeſchikt/ etliche Herren durch den<lb/> Wald zu begleiten; verlegeten aber nur den engen Durchzug hinter ihnen/ daß ſie nicht<lb/> zuruͤk flihen ſolten/ und ſtund nicht lange an/ daß in <hi rendition="#aq">LXX</hi> wol geruͤſtete/ deren <hi rendition="#aq">XXX</hi> zu Fuſſe/<lb/> und <hi rendition="#aq">XL</hi> zu Pferde/ von der rechten Seiten durch das Gehoͤltze auff ſie angingen/ und mit<lb/> einem Troz frageten/ von wannen ſie kaͤhmen/ und wohin ſie gedaͤchten. Den unſern ver-<lb/> ging hierauff der Frevel guten teils/ ſtelleten ſich ehrerbietig/ und gaben freundlichen Be-<lb/> ſcheid; ſie waͤhren mehrenteils Kauffleute/ und wolten nach Parthen/ Waaren daſelbſt<lb/> zubeſtellen/ und ſie auff gelegene Zeit abzuhohlen; wåhren ſonſt mehrenteils in Aſſyrien/<lb/> auch etliche in Meden geſeſſen. Der anſehnlichſte unter ihnen antwortete hierauff; wie<lb/> ſol ich glaͤuben/ daß ihr Kauffleute ſeid/ nach dem euer Ritter- und Soldaten Gewehr viel<lb/> ein anders außweiſet/ und ihr drey inſonderheit/ ſagte er zu den Parthen/ habt ja weder<lb/> Kauffmans Ange ſichter noch geberden. Der Parther Idarnes antwortete; er haͤtte recht<lb/> geurteilet/ daß er und ſeine zween Geſellen keine Kauffleute waͤhren/ weil ſie gutes Adels/<lb/> uñ etliche Jahr in fremden Landen Ritterſchafft gepflogen/ nur jetzo mit dieſer Geſelſchaft/<lb/> umb ſicher durchzukommen/ ſich vereiniget haͤtten/ wolte demnach hoffen/ es wuͤrde nie-<lb/> mand auff ſie zuſprechen haben/ weil ſie niemand beleidiget haͤtten. Dieſer ſagte darauff;<lb/> er haͤtte ſein Wort gehoͤret/ und glaͤubete davon ſo viel ihm geliebete/ vor dißmahl aber<lb/> waͤhre ſein Befehl/ daß ſie alle mit einander abſteigen/ und das Gewehr niderlegen ſolten.<lb/> Idarnes hingegen eriñeꝛte ihn/ es waͤhre auff freier Landſtraſſe/ uñ gehoͤreten ſie veꝛmuht-<lb/> lich alle unter den groſſen Koͤnig Artabanus; moͤchten deßwegen ſich aller Taͤhtligkeit ent-<lb/> halten/ und jeden ſeines Weges zihen laſſen; doch waͤhre es ihnen etwa umb ein Stuͤk Gel-<lb/> des zu tuhn/ haͤtten ſie deſſen zwar wenig bey ſich/ wolten aber umb Friede und Einigkeit<lb/> willen/ ihnen eine Reuter zehrung uͤberſenden/ dafern ſie einen oder etliche ihres Mittels<lb/> mit ihnen in die naͤheſte Stad wuͤrden reiten laſſen. Jener ſtellete ſich als hoͤrete ers nicht/<lb/> und ſagte mit ernſtlichem Geſichte; ihr habt meinen Befehl vernommen; werdet ihr nun<lb/> nicht alsbald abſteigen/ und euch meiner guten Gnade ergeben/ ſollet ihr alle ſamt in ſtuͤckẽ<lb/> gehauen werden. Herkuliſkus ſahe wol was ſich hier zu tragen wuͤrde/ und ſagte zu Timo-<lb/> kles; wañ ihr ſehen werdet/ daß es an ein Treffen gehet/ ſo haltet euch ſtets bey mir/ das wir<lb/> nicht geſchieden werden/ und gebet vor/ dz wir zween gefangene/ uñ dieſe drey geharniſch-<lb/> te Erz Raͤuber ſeyn. Er hatte dieſe Worte kaum außgeredet/ da ſahe er das elende gemaͤl-<lb/> ſche; dann wie die Parthiſche Herren das ſtete Draͤuen hoͤreten/ daͤuchte ſie rahtſamer/<lb/> ritterlich zu fechtẽ/ als unbewehret ſich niederhauen zulaſſen/ woltẽ doch zuvor alle freund-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Z z z</fw><fw place="bottom" type="catch">liche</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [545/0583]
Drittes Buch.
wuͤrde Gefahr verhanden ſeyn. Dieſe Nacht brachten ſie in einem zimlichen Flecken zu/ uñ
wahren froͤlich und guter dinge. Des Morgens brachen ſie auff/ und reiſeten in der fruͤhe/
da ſie an einen groſſen Wald gerieten/ durch welchen die Heerſtraſſe trug/ und wuͤnſcheten/
daß ſie denſelben ohn Anfal und hindernis zum Ende bringen moͤchten/ zogen demnach
in guter Ordnung daher/ alle mahl bereit zu ſeyn/ da einige Ungelegenheit ſich eraͤugen
wuͤrde. In dieſem Walde wahren ſie ohn gefehr eine Stunde fortgereiſet/ da begegneten
ihnen XXX bewehrter Mann zu Fuſſe/ und hielten bey ihnen an um einen Zehrpfennig/ deſ-
ſen die Parthiſche Herꝛen mit einem Hohngelaͤchter ſich wegerten/ und ſie vor Landplac-
ker und Raͤuberiſche Diebe ſcholten/ welches dieſe in ſich fraſſen/ uñ mit geneigetem Haͤup-
te ihren Weg fortſetzeten/ ein wendend/ ſie waͤhren außgeſchikt/ etliche Herren durch den
Wald zu begleiten; verlegeten aber nur den engen Durchzug hinter ihnen/ daß ſie nicht
zuruͤk flihen ſolten/ und ſtund nicht lange an/ daß in LXX wol geruͤſtete/ deren XXX zu Fuſſe/
und XL zu Pferde/ von der rechten Seiten durch das Gehoͤltze auff ſie angingen/ und mit
einem Troz frageten/ von wannen ſie kaͤhmen/ und wohin ſie gedaͤchten. Den unſern ver-
ging hierauff der Frevel guten teils/ ſtelleten ſich ehrerbietig/ und gaben freundlichen Be-
ſcheid; ſie waͤhren mehrenteils Kauffleute/ und wolten nach Parthen/ Waaren daſelbſt
zubeſtellen/ und ſie auff gelegene Zeit abzuhohlen; wåhren ſonſt mehrenteils in Aſſyrien/
auch etliche in Meden geſeſſen. Der anſehnlichſte unter ihnen antwortete hierauff; wie
ſol ich glaͤuben/ daß ihr Kauffleute ſeid/ nach dem euer Ritter- und Soldaten Gewehr viel
ein anders außweiſet/ und ihr drey inſonderheit/ ſagte er zu den Parthen/ habt ja weder
Kauffmans Ange ſichter noch geberden. Der Parther Idarnes antwortete; er haͤtte recht
geurteilet/ daß er und ſeine zween Geſellen keine Kauffleute waͤhren/ weil ſie gutes Adels/
uñ etliche Jahr in fremden Landen Ritterſchafft gepflogen/ nur jetzo mit dieſer Geſelſchaft/
umb ſicher durchzukommen/ ſich vereiniget haͤtten/ wolte demnach hoffen/ es wuͤrde nie-
mand auff ſie zuſprechen haben/ weil ſie niemand beleidiget haͤtten. Dieſer ſagte darauff;
er haͤtte ſein Wort gehoͤret/ und glaͤubete davon ſo viel ihm geliebete/ vor dißmahl aber
waͤhre ſein Befehl/ daß ſie alle mit einander abſteigen/ und das Gewehr niderlegen ſolten.
Idarnes hingegen eriñeꝛte ihn/ es waͤhre auff freier Landſtraſſe/ uñ gehoͤreten ſie veꝛmuht-
lich alle unter den groſſen Koͤnig Artabanus; moͤchten deßwegen ſich aller Taͤhtligkeit ent-
halten/ und jeden ſeines Weges zihen laſſen; doch waͤhre es ihnen etwa umb ein Stuͤk Gel-
des zu tuhn/ haͤtten ſie deſſen zwar wenig bey ſich/ wolten aber umb Friede und Einigkeit
willen/ ihnen eine Reuter zehrung uͤberſenden/ dafern ſie einen oder etliche ihres Mittels
mit ihnen in die naͤheſte Stad wuͤrden reiten laſſen. Jener ſtellete ſich als hoͤrete ers nicht/
und ſagte mit ernſtlichem Geſichte; ihr habt meinen Befehl vernommen; werdet ihr nun
nicht alsbald abſteigen/ und euch meiner guten Gnade ergeben/ ſollet ihr alle ſamt in ſtuͤckẽ
gehauen werden. Herkuliſkus ſahe wol was ſich hier zu tragen wuͤrde/ und ſagte zu Timo-
kles; wañ ihr ſehen werdet/ daß es an ein Treffen gehet/ ſo haltet euch ſtets bey mir/ das wir
nicht geſchieden werden/ und gebet vor/ dz wir zween gefangene/ uñ dieſe drey geharniſch-
te Erz Raͤuber ſeyn. Er hatte dieſe Worte kaum außgeredet/ da ſahe er das elende gemaͤl-
ſche; dann wie die Parthiſche Herren das ſtete Draͤuen hoͤreten/ daͤuchte ſie rahtſamer/
ritterlich zu fechtẽ/ als unbewehret ſich niederhauen zulaſſen/ woltẽ doch zuvor alle freund-
liche
Z z z
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |