Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. du gezüchtiget werdest; fiel auch mit solchem Ungestüm auff jhn/ daß er seiner Wuht dreySchritte weichen muste/ dessen er sich vor Ladisla nicht wenig schämete; fassete doch bald wieder Stand/ und nam seiner Schanze fleissig wahr; Sie trieben das Gefechte über eine viertelstunde ohn auffhören/ daß die anwesende sich dessen verwunderten. Der Räuber hat- te zeit seines Lebens solchen Widerstand nicht er fahren/ weil er nicht allein ein Baumstar- ker Mann/ über vier dehalb Ellen lang/ sondern auch der beruffenste Fechter wahr/ und nie- mand/ der ihn kennete/ ihn bestehen durffte; Daher nam ihn wunder/ daß in Weibes Ar- men/ wie er ihm gänzlich eingebildet/ solche Krafft seyn solte/ und sagte zu jhm: Jungfrau/ ich weiß nicht/ ob ich euch vor ein Gespenst halten sol/ daß ihr euch meiner Gewalt so lange erwehret. So hältestu mich nun vor ein Gespenst? antwortete er; ich dich aber vor einen Räuber und Jungferndieb; werde dir auch meine Fäuste noch etwas besser zu erkennen geben. Damit gieng der Kampff wieder an/ und ward Herkules oben am Halse verwun- det; welches jhm aber sein gutes Herz nicht minderte/ sondern trieb den Feind so lange um/ biß ihm ein Unterhieb geriet/ mit welchem er ihm den Ellenbogen spaltete/ dz er das Schwerd aus der Faust fallen ließ/ und vor Schmerzen laut schrihe; aber Herkules doppelte den Streich/ und lösete jhm damit den ganzen Arm von der Schulder/ daß ihm derselbe nur an der Haut hangen blieb/ womit er zu Bodem stürzete/ wie ein Ochs brüllete/ und sich auf dem Grase walzete/ biß er die gottlose Seele mit dem lezten Blute außbließ. Die drey ge- panzerte Räuber entsetzeten sich höchlich über diesen unfall/ und überfielen Herkules inge- samt/ daher Ladisla auch nicht feyrete/ mit eintrat/ und zu ihnen sagete: Ihr Ertzdiebe/ dürf- fen euer drey sich zugleich wol an eine Jungfer machen? fassete sein Schwert mit aller Krafft/ und spaltete dem einen den Kopff von ander/ daß nunmehr der Streit gleich getei- let wahr. Die erschrockenen nacketen Weibesbilder höreten zwar den harten Kampff/ a- ber wegen des fünfften Räubers/ der ihrer hütete/ durfften sie kein Wort reden/ noch sich umsehen/ weil er das Schwert in der Hand hielt/ und sie zu erstechen dräuete/ wo sie sich re- gen würden; nicht desto weniger fassete die jüngste ganz nackete einen Muht/ sahe sich um/ und ward gewahr/ daß schon zween Räuber gestrekt lagen/ und die übrigen beyden sich kaum mehr schützen kunten/ daher sie zu ihren Gespielen sagte: Die Götter/ geliebte Schwestern/ wollen uns vor dißmähl gnädig retten. Ihr Hüter hatte sich auffgemacht/ seinen Gesellen Beystand zu leisten/ und als er diese Wort hörete/ stund er/ und bedachte sich/ ob er sie alle drey zuvor erwürgen solte/ hätte auch ohn Zweifel diese Mordtaht vollzogen/ wann nicht Ladisla gleich mit seinem Manne währe fertig worden/ daß er sich gegen jhn hätte wenden müssen/ als welcher sich dieses Bubenstüks besorgete/ und jhm zurieff; dafern er sich an die- sen Weibesbildern vergreiffen würde/ müste er durch alle Pein sterben. Hiedurch wurden diese elende dem Tode entrissen/ dann Ladifla trieb den Räuber dergestalt umb/ weil er ihn zu erschlagen noch nicht willens wahr/ daß er jhn von den Weibern abzog/ und er hingegen jhnen näher kam/ da er sie fragete/ ob jhnen auch an jhren Ehren Abbruch geschehen währe; die jüngste aber zur Antwort gab; es währe ihnen die Schande zwar sehr nahe gewesen/ a- ber durch der Götter Schuz/ und ihrer beyder Hülffe abgekehret und hintertrieben. Der Räuber selbst fing zu ihm an: Ich weiß nicht/ was vor Unselde euch beyde lebendige Teuffel daher geführet/ uns in unserm vorhaben zu stören/ gleich da wir meyneten/ am sichersten zu seyn/
Erſtes Buch. du gezuͤchtiget werdeſt; fiel auch mit ſolchem Ungeſtuͤm auff jhn/ daß er ſeiner Wuht dreySchritte weichen muſte/ deſſen er ſich vor Ladiſla nicht wenig ſchaͤmete; faſſete doch bald wieder Stand/ und nam ſeiner Schanze fleiſſig wahr; Sie trieben das Gefechte uͤber eine viertelſtunde ohn auffhoͤren/ daß die anweſende ſich deſſen verwunderten. Der Raͤuber hat- te zeit ſeines Lebens ſolchen Widerſtand nicht er fahren/ weil er nicht allein ein Baumſtar- ker Mann/ uͤber vier dehalb Ellen lang/ ſondern auch der beruffenſte Fechter wahꝛ/ und nie- mand/ der ihn kennete/ ihn beſtehen durffte; Daher nam ihn wunder/ daß in Weibes Ar- men/ wie er ihm gaͤnzlich eingebildet/ ſolche Krafft ſeyn ſolte/ und ſagte zu jhm: Jungfrau/ ich weiß nicht/ ob ich euch vor ein Geſpenſt halten ſol/ daß ihr euch meiner Gewalt ſo lange erwehret. So haͤlteſtu mich nun vor ein Geſpenſt? antwortete er; ich dich aber vor einen Raͤuber und Jungferndieb; werde dir auch meine Faͤuſte noch etwas beſſer zu erkennen geben. Damit gieng der Kampff wieder an/ und ward Herkules oben am Halſe verwun- det; welches jhm aber ſein gutes Herz nicht minderte/ ſondern trieb den Feind ſo lange um/ biß ihm ein Unterhieb geriet/ mit welchem er ihm dẽ Ellenbogẽ ſpaltete/ dz er das Schwerd aus der Fauſt fallen ließ/ und vor Schmerzen laut ſchrihe; aber Herkules doppelte den Streich/ und loͤſete jhm damit den ganzen Arm von der Schulder/ daß ihm derſelbe nur an der Haut hangen blieb/ womit er zu Bodem ſtuͤrzete/ wie ein Ochs bruͤllete/ und ſich auf dem Graſe walzete/ biß er die gottloſe Seele mit dem lezten Blute außbließ. Die drey ge- panzerte Raͤuber entſetzeten ſich hoͤchlich uͤber dieſen unfall/ und uͤberfielen Herkules inge- ſamt/ daher Ladiſla auch nicht feyrete/ mit eintrat/ und zu ihnen ſagete: Ihr Ertzdiebe/ duͤrf- fen euer drey ſich zugleich wol an eine Jungfer machen? faſſete ſein Schwert mit aller Krafft/ und ſpaltete dem einen den Kopff von ander/ daß nunmehr der Streit gleich getei- let wahr. Die erſchrockenen nacketen Weibesbilder hoͤreten zwar den harten Kampff/ a- ber wegen des fuͤnfften Raͤubers/ der ihrer huͤtete/ durfften ſie kein Wort reden/ noch ſich umſehen/ weil er das Schwert in der Hand hielt/ und ſie zu erſtechen draͤuete/ wo ſie ſich re- gen wuͤrden; nicht deſto weniger faſſete die juͤngſte ganz nackete einen Muht/ ſahe ſich um/ und ward gewahr/ daß ſchon zween Raͤuber geſtrekt lagen/ und die uͤbrigẽ beyden ſich kaum mehr ſchuͤtzen kunten/ daher ſie zu ihren Geſpielen ſagte: Die Goͤtter/ geliebte Schweſtern/ wollen uns vor dißmaͤhl gnaͤdig retten. Ihr Huͤter hatte ſich auffgemacht/ ſeinen Geſellen Beyſtand zu leiſten/ und als er dieſe Wort hoͤrete/ ſtund er/ und bedachte ſich/ ob er ſie alle drey zuvor erwuͤrgen ſolte/ haͤtte auch ohn Zweifel dieſe Mordtaht vollzogen/ wann nicht Ladiſla gleich mit ſeinem Manne waͤhre fertig worden/ daß er ſich gegen jhn haͤtte wenden muͤſſen/ als welcher ſich dieſes Bubenſtuͤks beſorgete/ und jhm zurieff; dafern er ſich an die- ſen Weibesbildern vergreiffen wuͤrde/ muͤſte er durch alle Pein ſterben. Hiedurch wurden dieſe elende dem Tode entriſſen/ dann Ladifla trieb den Raͤuber dergeſtalt umb/ weil er ihn zu erſchlagen noch nicht willens wahr/ daß er jhn von den Weibern abzog/ und er hingegen jhnen naͤher kam/ da er ſie fragete/ ob jhnen auch an jhren Ehren Abbruch geſchehen waͤhꝛe; die juͤngſte aber zur Antwort gab; es waͤhre ihnen die Schande zwar ſehr nahe geweſen/ a- ber durch der Goͤtter Schuz/ und ihrer beyder Huͤlffe abgekehret und hintertrieben. Der Raͤuber ſelbſt fing zu ihm an: Ich weiß nicht/ was vor Unſelde euch beyde lebendige Teuffel daher gefuͤhret/ uns in unſerm vorhaben zu ſtoͤren/ gleich da wir meyneten/ am ſicherſten zu ſeyn/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0064" n="26"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> du gezuͤchtiget werdeſt; fiel auch mit ſolchem Ungeſtuͤm auff jhn/ daß er ſeiner Wuht drey<lb/> Schritte weichen muſte/ deſſen er ſich vor Ladiſla nicht wenig ſchaͤmete; faſſete doch bald<lb/> wieder Stand/ und nam ſeiner Schanze fleiſſig wahr; Sie trieben das Gefechte uͤber eine<lb/> viertelſtunde ohn auffhoͤren/ daß die anweſende ſich deſſen verwunderten. Der Raͤuber hat-<lb/> te zeit ſeines Lebens ſolchen Widerſtand nicht er fahren/ weil er nicht allein ein Baumſtar-<lb/> ker Mann/ uͤber vier dehalb Ellen lang/ ſondern auch der beruffenſte Fechter wahꝛ/ und nie-<lb/> mand/ der ihn kennete/ ihn beſtehen durffte; Daher nam ihn wunder/ daß in Weibes Ar-<lb/> men/ wie er ihm gaͤnzlich eingebildet/ ſolche Krafft ſeyn ſolte/ und ſagte zu jhm: Jungfrau/<lb/> ich weiß nicht/ ob ich euch vor ein Geſpenſt halten ſol/ daß ihr euch meiner Gewalt ſo lange<lb/> erwehret. So haͤlteſtu mich nun vor ein Geſpenſt? antwortete er; ich dich aber vor einen<lb/> Raͤuber und Jungferndieb; werde dir auch meine Faͤuſte noch etwas beſſer zu erkennen<lb/> geben. Damit gieng der Kampff wieder an/ und ward Herkules oben am Halſe verwun-<lb/> det; welches jhm aber ſein gutes Herz nicht minderte/ ſondern trieb den Feind ſo lange um/<lb/> biß ihm ein Unterhieb geriet/ mit welchem er ihm dẽ Ellenbogẽ ſpaltete/ dz er das Schwerd<lb/> aus der Fauſt fallen ließ/ und vor Schmerzen laut ſchrihe; aber Herkules doppelte den<lb/> Streich/ und loͤſete jhm damit den ganzen Arm von der Schulder/ daß ihm derſelbe nur<lb/> an der Haut hangen blieb/ womit er zu Bodem ſtuͤrzete/ wie ein Ochs bruͤllete/ und ſich auf<lb/> dem Graſe walzete/ biß er die gottloſe Seele mit dem lezten Blute außbließ. Die drey ge-<lb/> panzerte Raͤuber entſetzeten ſich hoͤchlich uͤber dieſen unfall/ und uͤberfielen Herkules inge-<lb/> ſamt/ daher Ladiſla auch nicht feyrete/ mit eintrat/ und zu ihnen ſagete: Ihr Ertzdiebe/ duͤrf-<lb/> fen euer drey ſich zugleich wol an eine Jungfer machen? faſſete ſein Schwert mit aller<lb/> Krafft/ und ſpaltete dem einen den Kopff von ander/ daß nunmehr der Streit gleich getei-<lb/> let wahr. Die erſchrockenen nacketen Weibesbilder hoͤreten zwar den harten Kampff/ a-<lb/> ber wegen des fuͤnfften Raͤubers/ der ihrer huͤtete/ durfften ſie kein Wort reden/ noch ſich<lb/> umſehen/ weil er das Schwert in der Hand hielt/ und ſie zu erſtechen draͤuete/ wo ſie ſich re-<lb/> gen wuͤrden; nicht deſto weniger faſſete die juͤngſte ganz nackete einen Muht/ ſahe ſich um/<lb/> und ward gewahr/ daß ſchon zween Raͤuber geſtrekt lagen/ und die uͤbrigẽ beyden ſich kaum<lb/> mehr ſchuͤtzen kunten/ daher ſie zu ihren Geſpielen ſagte: Die Goͤtter/ geliebte Schweſtern/<lb/> wollen uns vor dißmaͤhl gnaͤdig retten. Ihr Huͤter hatte ſich auffgemacht/ ſeinen Geſellen<lb/> Beyſtand zu leiſten/ und als er dieſe Wort hoͤrete/ ſtund er/ und bedachte ſich/ ob er ſie alle<lb/> drey zuvor erwuͤrgen ſolte/ haͤtte auch ohn Zweifel dieſe Mordtaht vollzogen/ wann nicht<lb/> Ladiſla gleich mit ſeinem Manne waͤhre fertig worden/ daß er ſich gegen jhn haͤtte wenden<lb/> muͤſſen/ als welcher ſich dieſes Bubenſtuͤks beſorgete/ und jhm zurieff; dafern er ſich an die-<lb/> ſen Weibesbildern vergreiffen wuͤrde/ muͤſte er durch alle Pein ſterben. Hiedurch wurden<lb/> dieſe elende dem Tode entriſſen/ dann Ladifla trieb den Raͤuber dergeſtalt umb/ weil er ihn<lb/> zu erſchlagen noch nicht willens wahr/ daß er jhn von den Weibern abzog/ und er hingegen<lb/> jhnen naͤher kam/ da er ſie fragete/ ob jhnen auch an jhren Ehren Abbruch geſchehen waͤhꝛe;<lb/> die juͤngſte aber zur Antwort gab; es waͤhre ihnen die Schande zwar ſehr nahe geweſen/ a-<lb/> ber durch der Goͤtter Schuz/ und ihrer beyder Huͤlffe abgekehret und hintertrieben. Der<lb/> Raͤuber ſelbſt fing zu ihm an: Ich weiß nicht/ was vor Unſelde euch beyde lebendige Teuffel<lb/> daher gefuͤhret/ uns in unſerm vorhaben zu ſtoͤren/ gleich da wir meyneten/ am ſicherſten zu<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſeyn/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [26/0064]
Erſtes Buch.
du gezuͤchtiget werdeſt; fiel auch mit ſolchem Ungeſtuͤm auff jhn/ daß er ſeiner Wuht drey
Schritte weichen muſte/ deſſen er ſich vor Ladiſla nicht wenig ſchaͤmete; faſſete doch bald
wieder Stand/ und nam ſeiner Schanze fleiſſig wahr; Sie trieben das Gefechte uͤber eine
viertelſtunde ohn auffhoͤren/ daß die anweſende ſich deſſen verwunderten. Der Raͤuber hat-
te zeit ſeines Lebens ſolchen Widerſtand nicht er fahren/ weil er nicht allein ein Baumſtar-
ker Mann/ uͤber vier dehalb Ellen lang/ ſondern auch der beruffenſte Fechter wahꝛ/ und nie-
mand/ der ihn kennete/ ihn beſtehen durffte; Daher nam ihn wunder/ daß in Weibes Ar-
men/ wie er ihm gaͤnzlich eingebildet/ ſolche Krafft ſeyn ſolte/ und ſagte zu jhm: Jungfrau/
ich weiß nicht/ ob ich euch vor ein Geſpenſt halten ſol/ daß ihr euch meiner Gewalt ſo lange
erwehret. So haͤlteſtu mich nun vor ein Geſpenſt? antwortete er; ich dich aber vor einen
Raͤuber und Jungferndieb; werde dir auch meine Faͤuſte noch etwas beſſer zu erkennen
geben. Damit gieng der Kampff wieder an/ und ward Herkules oben am Halſe verwun-
det; welches jhm aber ſein gutes Herz nicht minderte/ ſondern trieb den Feind ſo lange um/
biß ihm ein Unterhieb geriet/ mit welchem er ihm dẽ Ellenbogẽ ſpaltete/ dz er das Schwerd
aus der Fauſt fallen ließ/ und vor Schmerzen laut ſchrihe; aber Herkules doppelte den
Streich/ und loͤſete jhm damit den ganzen Arm von der Schulder/ daß ihm derſelbe nur
an der Haut hangen blieb/ womit er zu Bodem ſtuͤrzete/ wie ein Ochs bruͤllete/ und ſich auf
dem Graſe walzete/ biß er die gottloſe Seele mit dem lezten Blute außbließ. Die drey ge-
panzerte Raͤuber entſetzeten ſich hoͤchlich uͤber dieſen unfall/ und uͤberfielen Herkules inge-
ſamt/ daher Ladiſla auch nicht feyrete/ mit eintrat/ und zu ihnen ſagete: Ihr Ertzdiebe/ duͤrf-
fen euer drey ſich zugleich wol an eine Jungfer machen? faſſete ſein Schwert mit aller
Krafft/ und ſpaltete dem einen den Kopff von ander/ daß nunmehr der Streit gleich getei-
let wahr. Die erſchrockenen nacketen Weibesbilder hoͤreten zwar den harten Kampff/ a-
ber wegen des fuͤnfften Raͤubers/ der ihrer huͤtete/ durfften ſie kein Wort reden/ noch ſich
umſehen/ weil er das Schwert in der Hand hielt/ und ſie zu erſtechen draͤuete/ wo ſie ſich re-
gen wuͤrden; nicht deſto weniger faſſete die juͤngſte ganz nackete einen Muht/ ſahe ſich um/
und ward gewahr/ daß ſchon zween Raͤuber geſtrekt lagen/ und die uͤbrigẽ beyden ſich kaum
mehr ſchuͤtzen kunten/ daher ſie zu ihren Geſpielen ſagte: Die Goͤtter/ geliebte Schweſtern/
wollen uns vor dißmaͤhl gnaͤdig retten. Ihr Huͤter hatte ſich auffgemacht/ ſeinen Geſellen
Beyſtand zu leiſten/ und als er dieſe Wort hoͤrete/ ſtund er/ und bedachte ſich/ ob er ſie alle
drey zuvor erwuͤrgen ſolte/ haͤtte auch ohn Zweifel dieſe Mordtaht vollzogen/ wann nicht
Ladiſla gleich mit ſeinem Manne waͤhre fertig worden/ daß er ſich gegen jhn haͤtte wenden
muͤſſen/ als welcher ſich dieſes Bubenſtuͤks beſorgete/ und jhm zurieff; dafern er ſich an die-
ſen Weibesbildern vergreiffen wuͤrde/ muͤſte er durch alle Pein ſterben. Hiedurch wurden
dieſe elende dem Tode entriſſen/ dann Ladifla trieb den Raͤuber dergeſtalt umb/ weil er ihn
zu erſchlagen noch nicht willens wahr/ daß er jhn von den Weibern abzog/ und er hingegen
jhnen naͤher kam/ da er ſie fragete/ ob jhnen auch an jhren Ehren Abbruch geſchehen waͤhꝛe;
die juͤngſte aber zur Antwort gab; es waͤhre ihnen die Schande zwar ſehr nahe geweſen/ a-
ber durch der Goͤtter Schuz/ und ihrer beyder Huͤlffe abgekehret und hintertrieben. Der
Raͤuber ſelbſt fing zu ihm an: Ich weiß nicht/ was vor Unſelde euch beyde lebendige Teuffel
daher gefuͤhret/ uns in unſerm vorhaben zu ſtoͤren/ gleich da wir meyneten/ am ſicherſten zu
ſeyn/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |