Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
bitte/ dieselben den dreyen weggeschiedenen Fürstinnen nebest anmeldung ihres Schwes-
terlichen Grusses einzuhändigen/ und daß sie dabey ihrer Freundschaft allemahl eingeden-
ke seyn wolten; gab ihr hernach ein gleichmässiges/ umbfing sie mit einem freundlichen
Kusse/ und ließ sie mit ihrem Gemahl und dem Frauenzimmer hinzihen/ deren aber 25 des
Königlichen Zimmers bey ihr blieben/ so annoch mehrenteils unberühret wahren/ und
nicht wieder nach Artabanus begehreten. Mithridates wahr so schwach/ daß die Aerzte
vor gut ansahen/ daß er bliebe/ damit die gefährliche Rückenwunde sich nicht loßgäbe/ wel-
ches ihm den Tod verursachen würde/ deßwegen blieb seine verlobete Braut/ Frl. Tari-
nea/ Surinas Schwester bey ihm/ und nahm Surinas daher Gelegenheit und Ursach
bey ihm zuverharren/ wie er dann gar schwach wahr/ wegen vieles vergossenen Blutes; er
ging aber eigentlich mit den Gedanken umb/ seine alte Liebe auffs neue fortzusetzen. Die
Gefangene wahren im Parthischen Lager sehr wilkommen/ und meldeten an/ Herkules
und Ladisla hätten befohlen/ daß alle Völker sich frühzeitig zur Ruhe begeben solten/ wel-
ches ausser zweiffel nicht umbsonst geschähe; währe demnach ihr Raht/ daß man diese
Nacht davon ginge/ biß man den engen Durchzug hinter sich gelegt und besezt hätte/ da-
mit nicht Morgen früh das Lager mit Persischen Bauren und Soldaten belagert/ zur al-
gemeinen übergabe aus mangel der Speise/ gezwungen würde. Vologeses taht ihnen zu
wissen/ er hätte an die nähst gelegenen örter umb Volk und Speise geschicket/ fürchtete a-
ber/ daß wegen erlittener Niderlage sie nicht so gar eilig seyn würden/ sich einzustellen. Es
kam ihnen zu gute/ daß sechs Parthische Reuter sich von den Persen heimlich loßgemacht
hatten/ und im Lager ankahmen/ deren einen Vologeses zu sich foderte/ und ihm einstecke-
te/ wessen er sich gegen den König verhalten solte; ging wieder von ihm/ und ließ den Reu-
ter in des Königs Zelt gehen/ der also anfing: Allergnädigster König; nachdem mir das
Glük meine Bande zureissen helffen/ und ich aus meiner Hüter Gespräch vernommen/
daß Artaxerxes alle nahe angrenzende Persen mit Sturmzeug und Gewehr zuerscheinen/
gleich nach der Schlacht auffgefodert/ daneben im ganzen Heer/ welches sich fast an die
200000 Mann erstrecket/ außruffen lassen/ daß ein jeder eine Stunde vor Tage gefasset
seyn solte; als hat meine Schuldigkeit erfodert/ ihrer Königl. Hocheit solches untertäh-
nigst zuberichten/ insonderheit/ wann des Feindes Vorgeben/ daß die unsern keine Mahl-
zeit Brod mehr hätten/ wahr seyn solte. Artabanus entsetzete sich hierüber ungleich mehr/
als wann Vologeses ihm solches angezeigt hätte/ welchen er alsbald fodern ließ/ und mit
ihm verabscheidete/ dz man die annoch übrigen Wagen und ledigen Pferde mit den besten
Sachen beladen/ und den Auffbruch nach verlauff einer Stunde vornehmen solte; wel-
ches im Lager mit sanffter Stimme außgeruffen ward; damit aber die unsern solches nit
merketen/ ließ er außwendig des Lagers viel Feuer machen/ und eine zimliche Menge zu
Rosse dabey halten; welches Herkules bald erfuhr/ und mit den andern in die Gedanken
geriet/ es würde ein Parthischer Entsaz verhanden seyn/ dem solches Feur zum Zeichen
ihres richtigen Weges dienen solte. So bald die gefangene Feld Herrn von Herkules ab-
scheid genommen hatten/ ging er mit den übrigen Christen in ein absonderliches Zelt/ wo-
selbst sie eine herzliche Danksagung zu Gott hielten/ und aus dem 15 Cap. des andern Buchs
Mose diese Wort von dem Christlichen Lehrer/ den sie von Ekbatana gefodert hatten/ auß-
legen liessen.

HErr
r ij

Fuͤnftes Buch.
bitte/ dieſelben den dreyen weggeſchiedenen Fuͤrſtinnen nebeſt anmeldung ihres Schweſ-
terlichen Gruſſes einzuhaͤndigen/ und daß ſie dabey ihrer Freundſchaft allemahl eingeden-
ke ſeyn wolten; gab ihr hernach ein gleichmaͤſſiges/ umbfing ſie mit einem freundlichen
Kuſſe/ und ließ ſie mit ihrem Gemahl und dem Frauenzimmer hinzihen/ deren aber 25 des
Koͤniglichen Zimmers bey ihr blieben/ ſo annoch mehrenteils unberuͤhret wahren/ und
nicht wieder nach Artabanus begehreten. Mithridates wahr ſo ſchwach/ daß die Aerzte
vor gut anſahen/ daß er bliebe/ damit die gefaͤhrliche Ruͤckenwunde ſich nicht loßgaͤbe/ wel-
ches ihm den Tod verurſachen wuͤrde/ deßwegen blieb ſeine verlobete Braut/ Frl. Tari-
nea/ Surinas Schweſter bey ihm/ und nahm Surinas daher Gelegenheit und Urſach
bey ihm zuverharren/ wie er dann gar ſchwach wahr/ wegen vieles vergoſſenen Blutes; er
ging aber eigentlich mit den Gedanken umb/ ſeine alte Liebe auffs neue fortzuſetzen. Die
Gefangene wahren im Parthiſchen Lager ſehr wilkommen/ und meldeten an/ Herkules
und Ladiſla haͤtten befohlen/ daß alle Voͤlker ſich fruͤhzeitig zur Ruhe begeben ſolten/ wel-
ches auſſer zweiffel nicht umbſonſt geſchaͤhe; waͤhre demnach ihr Raht/ daß man dieſe
Nacht davon ginge/ biß man den engen Durchzug hinter ſich gelegt und beſezt haͤtte/ da-
mit nicht Morgen fruͤh das Lager mit Perſiſchen Bauren und Soldaten belagert/ zur al-
gemeinen uͤbergabe aus mangel der Speiſe/ gezwungen wuͤrde. Vologeſes taht ihnen zu
wiſſen/ er haͤtte an die naͤhſt gelegenen oͤrter umb Volk und Speiſe geſchicket/ fürchtete a-
ber/ daß wegen erlittener Niderlage ſie nicht ſo gar eilig ſeyn wuͤrden/ ſich einzuſtellen. Es
kam ihnen zu gute/ daß ſechs Parthiſche Reuter ſich von den Perſen heimlich loßgemacht
hatten/ und im Lager ankahmen/ deren einen Vologeſes zu ſich foderte/ und ihm einſtecke-
te/ weſſen er ſich gegen den Koͤnig verhalten ſolte; ging wieder von ihm/ und ließ den Reu-
ter in des Koͤnigs Zelt gehen/ der alſo anfing: Allergnaͤdigſter Koͤnig; nachdem mir das
Gluͤk meine Bande zureiſſen helffen/ und ich aus meiner Huͤter Geſpraͤch vernommen/
daß Artaxerxes alle nahe angrenzende Perſen mit Sturmzeug und Gewehr zuerſcheinen/
gleich nach der Schlacht auffgefodert/ daneben im ganzen Heer/ welches ſich faſt an die
200000 Mann erſtrecket/ außruffen laſſen/ daß ein jeder eine Stunde vor Tage gefaſſet
ſeyn ſolte; als hat meine Schuldigkeit erfodert/ ihrer Koͤnigl. Hocheit ſolches untertaͤh-
nigſt zuberichten/ inſonderheit/ wann des Feindes Vorgeben/ daß die unſern keine Mahl-
zeit Brod mehr haͤtten/ wahr ſeyn ſolte. Artabanus entſetzete ſich hierüber ungleich mehr/
als wann Vologeſes ihm ſolches angezeigt haͤtte/ welchen er alsbald fodern ließ/ und mit
ihm verabſcheidete/ dz man die annoch uͤbrigen Wagen und ledigen Pferde mit den beſten
Sachen beladen/ und den Auffbruch nach verlauff einer Stunde vornehmen ſolte; wel-
ches im Lager mit ſanffter Stimme außgeruffen ward; damit aber die unſern ſolches nit
merketen/ ließ er außwendig des Lagers viel Feuer machen/ und eine zimliche Menge zu
Roſſe dabey halten; welches Herkules bald erfuhr/ und mit den andern in die Gedanken
geriet/ es wuͤrde ein Parthiſcher Entſaz verhanden ſeyn/ dem ſolches Feur zum Zeichen
ihres richtigen Weges dienen ſolte. So bald die gefangene Feld Herrn von Herkules ab-
ſcheid genommen hatten/ ging er mit den uͤbrigen Chriſten in ein abſonderliches Zelt/ wo-
ſelbſt ſie eine herzliche Dankſagung zu Gott hieltẽ/ uñ aus dem 15 Cap. des andern Buchs
Moſe dieſe Wort von dem Chriſtlichen Lehrer/ den ſie von Ekbatana gefodert hatten/ auß-
legen lieſſen.

HErꝛ
r ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0137" n="131"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
bitte/ die&#x017F;elben den dreyen wegge&#x017F;chiedenen Fu&#x0364;r&#x017F;tinnen nebe&#x017F;t anmeldung ihres Schwe&#x017F;-<lb/>
terlichen Gru&#x017F;&#x017F;es einzuha&#x0364;ndigen/ und daß &#x017F;ie dabey ihrer Freund&#x017F;chaft allemahl eingeden-<lb/>
ke &#x017F;eyn wolten; gab ihr hernach ein gleichma&#x0364;&#x017F;&#x017F;iges/ umbfing &#x017F;ie mit einem freundlichen<lb/>
Ku&#x017F;&#x017F;e/ und ließ &#x017F;ie mit ihrem Gemahl und dem Frauenzimmer hinzihen/ deren aber 25 des<lb/>
Ko&#x0364;niglichen Zimmers bey ihr blieben/ &#x017F;o annoch mehrenteils unberu&#x0364;hret wahren/ und<lb/>
nicht wieder nach Artabanus begehreten. Mithridates wahr &#x017F;o &#x017F;chwach/ daß die Aerzte<lb/>
vor gut an&#x017F;ahen/ daß er bliebe/ damit die gefa&#x0364;hrliche Ru&#x0364;ckenwunde &#x017F;ich nicht loßga&#x0364;be/ wel-<lb/>
ches ihm den Tod verur&#x017F;achen wu&#x0364;rde/ deßwegen blieb &#x017F;eine verlobete Braut/ Frl. Tari-<lb/>
nea/ Surinas Schwe&#x017F;ter bey ihm/ und nahm Surinas daher Gelegenheit und Ur&#x017F;ach<lb/>
bey ihm zuverharren/ wie er dann gar &#x017F;chwach wahr/ wegen vieles vergo&#x017F;&#x017F;enen Blutes; er<lb/>
ging aber eigentlich mit den Gedanken umb/ &#x017F;eine alte Liebe auffs neue fortzu&#x017F;etzen. Die<lb/>
Gefangene wahren im Parthi&#x017F;chen Lager &#x017F;ehr wilkommen/ und meldeten an/ Herkules<lb/>
und Ladi&#x017F;la ha&#x0364;tten befohlen/ daß alle Vo&#x0364;lker &#x017F;ich fru&#x0364;hzeitig zur Ruhe begeben &#x017F;olten/ wel-<lb/>
ches au&#x017F;&#x017F;er zweiffel nicht umb&#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;cha&#x0364;he; wa&#x0364;hre demnach ihr Raht/ daß man die&#x017F;e<lb/>
Nacht davon ginge/ biß man den engen Durchzug hinter &#x017F;ich gelegt und be&#x017F;ezt ha&#x0364;tte/ da-<lb/>
mit nicht Morgen fru&#x0364;h das Lager mit Per&#x017F;i&#x017F;chen Bauren und Soldaten belagert/ zur al-<lb/>
gemeinen u&#x0364;bergabe aus mangel der Spei&#x017F;e/ gezwungen wu&#x0364;rde. Vologe&#x017F;es taht ihnen zu<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en/ er ha&#x0364;tte an die na&#x0364;h&#x017F;t gelegenen o&#x0364;rter umb Volk und Spei&#x017F;e ge&#x017F;chicket/ fürchtete a-<lb/>
ber/ daß wegen erlittener Niderlage &#x017F;ie nicht &#x017F;o gar eilig &#x017F;eyn wu&#x0364;rden/ &#x017F;ich einzu&#x017F;tellen. Es<lb/>
kam ihnen zu gute/ daß &#x017F;echs Parthi&#x017F;che Reuter &#x017F;ich von den Per&#x017F;en heimlich loßgemacht<lb/>
hatten/ und im Lager ankahmen/ deren einen Vologe&#x017F;es zu &#x017F;ich foderte/ und ihm ein&#x017F;tecke-<lb/>
te/ we&#x017F;&#x017F;en er &#x017F;ich gegen den Ko&#x0364;nig verhalten &#x017F;olte; ging wieder von ihm/ und ließ den Reu-<lb/>
ter in des Ko&#x0364;nigs Zelt gehen/ der al&#x017F;o anfing: Allergna&#x0364;dig&#x017F;ter Ko&#x0364;nig; nachdem mir das<lb/>
Glu&#x0364;k meine Bande zurei&#x017F;&#x017F;en helffen/ und ich aus meiner Hu&#x0364;ter Ge&#x017F;pra&#x0364;ch vernommen/<lb/>
daß Artaxerxes alle nahe angrenzende Per&#x017F;en mit Sturmzeug und Gewehr zuer&#x017F;cheinen/<lb/>
gleich nach der Schlacht auffgefodert/ daneben im ganzen Heer/ welches &#x017F;ich fa&#x017F;t an die<lb/>
200000 Mann er&#x017F;trecket/ außruffen la&#x017F;&#x017F;en/ daß ein jeder eine Stunde vor Tage gefa&#x017F;&#x017F;et<lb/>
&#x017F;eyn &#x017F;olte; als hat meine Schuldigkeit erfodert/ ihrer Ko&#x0364;nigl. Hocheit &#x017F;olches unterta&#x0364;h-<lb/>
nig&#x017F;t zuberichten/ in&#x017F;onderheit/ wann des Feindes Vorgeben/ daß die un&#x017F;ern keine Mahl-<lb/>
zeit Brod mehr ha&#x0364;tten/ wahr &#x017F;eyn &#x017F;olte. Artabanus ent&#x017F;etzete &#x017F;ich hierüber ungleich mehr/<lb/>
als wann Vologe&#x017F;es ihm &#x017F;olches angezeigt ha&#x0364;tte/ welchen er alsbald fodern ließ/ und mit<lb/>
ihm verab&#x017F;cheidete/ dz man die annoch u&#x0364;brigen Wagen und ledigen Pferde mit den be&#x017F;ten<lb/>
Sachen beladen/ und den Auffbruch nach verlauff einer Stunde vornehmen &#x017F;olte; wel-<lb/>
ches im Lager mit &#x017F;anffter Stimme außgeruffen ward; damit aber die un&#x017F;ern &#x017F;olches nit<lb/>
merketen/ ließ er außwendig des Lagers viel Feuer machen/ und eine zimliche Menge zu<lb/>
Ro&#x017F;&#x017F;e dabey halten; welches Herkules bald erfuhr/ und mit den andern in die Gedanken<lb/>
geriet/ es wu&#x0364;rde ein Parthi&#x017F;cher Ent&#x017F;az verhanden &#x017F;eyn/ dem &#x017F;olches Feur zum Zeichen<lb/>
ihres richtigen Weges dienen &#x017F;olte. So bald die gefangene Feld Herrn von Herkules ab-<lb/>
&#x017F;cheid genommen hatten/ ging er mit den u&#x0364;brigen Chri&#x017F;ten in ein ab&#x017F;onderliches Zelt/ wo-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie eine herzliche Dank&#x017F;agung zu Gott hielte&#x0303;/ un&#x0303; aus dem 15 Cap. des andern Buchs<lb/>
Mo&#x017F;e die&#x017F;e Wort von dem Chri&#x017F;tlichen Lehrer/ den &#x017F;ie von Ekbatana gefodert hatten/ auß-<lb/>
legen lie&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">r ij</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">HEr&#xA75B;</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[131/0137] Fuͤnftes Buch. bitte/ dieſelben den dreyen weggeſchiedenen Fuͤrſtinnen nebeſt anmeldung ihres Schweſ- terlichen Gruſſes einzuhaͤndigen/ und daß ſie dabey ihrer Freundſchaft allemahl eingeden- ke ſeyn wolten; gab ihr hernach ein gleichmaͤſſiges/ umbfing ſie mit einem freundlichen Kuſſe/ und ließ ſie mit ihrem Gemahl und dem Frauenzimmer hinzihen/ deren aber 25 des Koͤniglichen Zimmers bey ihr blieben/ ſo annoch mehrenteils unberuͤhret wahren/ und nicht wieder nach Artabanus begehreten. Mithridates wahr ſo ſchwach/ daß die Aerzte vor gut anſahen/ daß er bliebe/ damit die gefaͤhrliche Ruͤckenwunde ſich nicht loßgaͤbe/ wel- ches ihm den Tod verurſachen wuͤrde/ deßwegen blieb ſeine verlobete Braut/ Frl. Tari- nea/ Surinas Schweſter bey ihm/ und nahm Surinas daher Gelegenheit und Urſach bey ihm zuverharren/ wie er dann gar ſchwach wahr/ wegen vieles vergoſſenen Blutes; er ging aber eigentlich mit den Gedanken umb/ ſeine alte Liebe auffs neue fortzuſetzen. Die Gefangene wahren im Parthiſchen Lager ſehr wilkommen/ und meldeten an/ Herkules und Ladiſla haͤtten befohlen/ daß alle Voͤlker ſich fruͤhzeitig zur Ruhe begeben ſolten/ wel- ches auſſer zweiffel nicht umbſonſt geſchaͤhe; waͤhre demnach ihr Raht/ daß man dieſe Nacht davon ginge/ biß man den engen Durchzug hinter ſich gelegt und beſezt haͤtte/ da- mit nicht Morgen fruͤh das Lager mit Perſiſchen Bauren und Soldaten belagert/ zur al- gemeinen uͤbergabe aus mangel der Speiſe/ gezwungen wuͤrde. Vologeſes taht ihnen zu wiſſen/ er haͤtte an die naͤhſt gelegenen oͤrter umb Volk und Speiſe geſchicket/ fürchtete a- ber/ daß wegen erlittener Niderlage ſie nicht ſo gar eilig ſeyn wuͤrden/ ſich einzuſtellen. Es kam ihnen zu gute/ daß ſechs Parthiſche Reuter ſich von den Perſen heimlich loßgemacht hatten/ und im Lager ankahmen/ deren einen Vologeſes zu ſich foderte/ und ihm einſtecke- te/ weſſen er ſich gegen den Koͤnig verhalten ſolte; ging wieder von ihm/ und ließ den Reu- ter in des Koͤnigs Zelt gehen/ der alſo anfing: Allergnaͤdigſter Koͤnig; nachdem mir das Gluͤk meine Bande zureiſſen helffen/ und ich aus meiner Huͤter Geſpraͤch vernommen/ daß Artaxerxes alle nahe angrenzende Perſen mit Sturmzeug und Gewehr zuerſcheinen/ gleich nach der Schlacht auffgefodert/ daneben im ganzen Heer/ welches ſich faſt an die 200000 Mann erſtrecket/ außruffen laſſen/ daß ein jeder eine Stunde vor Tage gefaſſet ſeyn ſolte; als hat meine Schuldigkeit erfodert/ ihrer Koͤnigl. Hocheit ſolches untertaͤh- nigſt zuberichten/ inſonderheit/ wann des Feindes Vorgeben/ daß die unſern keine Mahl- zeit Brod mehr haͤtten/ wahr ſeyn ſolte. Artabanus entſetzete ſich hierüber ungleich mehr/ als wann Vologeſes ihm ſolches angezeigt haͤtte/ welchen er alsbald fodern ließ/ und mit ihm verabſcheidete/ dz man die annoch uͤbrigen Wagen und ledigen Pferde mit den beſten Sachen beladen/ und den Auffbruch nach verlauff einer Stunde vornehmen ſolte; wel- ches im Lager mit ſanffter Stimme außgeruffen ward; damit aber die unſern ſolches nit merketen/ ließ er außwendig des Lagers viel Feuer machen/ und eine zimliche Menge zu Roſſe dabey halten; welches Herkules bald erfuhr/ und mit den andern in die Gedanken geriet/ es wuͤrde ein Parthiſcher Entſaz verhanden ſeyn/ dem ſolches Feur zum Zeichen ihres richtigen Weges dienen ſolte. So bald die gefangene Feld Herrn von Herkules ab- ſcheid genommen hatten/ ging er mit den uͤbrigen Chriſten in ein abſonderliches Zelt/ wo- ſelbſt ſie eine herzliche Dankſagung zu Gott hieltẽ/ uñ aus dem 15 Cap. des andern Buchs Moſe dieſe Wort von dem Chriſtlichen Lehrer/ den ſie von Ekbatana gefodert hatten/ auß- legen lieſſen. HErꝛ r ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/137
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 131. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/137>, abgerufen am 21.11.2024.