Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. gelanget/ und wurden durch deren Ankunft die vereinigten Fürsten höchlich erfreuet/ ga-ben ihnen allen Gewehr/ und liessen sie den Fähnlein schwören/ da diese Knechte hernach sich offt glükselig preiseten/ daß sie in Artaxerxes Dienste gerahten wahren. Sysimithres kam auch daselbst an/ zeigete seinen Geleits-Brieff/ und ward darauff wolgehalten/ und als ein Freund zur Mahlzeit geladen/ da er sich nicht scheuhete der Groß Fürstin Wer- bung an Artabanus/ dem Persischen Groß Fürsten anzumelden/ welcher aber wol sahe/ daß es vergeblich seyn würde/ wie es dann nicht anders erging; massen/ als dieser zu Cha- ras anlangete/ reichete er zum ersten Vologeses und Pakorus ihre Schreiben von Her- kules ein/ auch die treflichen Demant Ketten/ die er ihnen zum Gedächtnis sendete/ welche sie willig annahmen/ und nur beklageten/ daß sie nicht Gelegenheit hätten/ es zuvergelten. Sie gingen aber mit Sysimithres zu dem Könige/ umb zuvernehmen/ wessen er sich auff der Groß Fürstin Schreiben erklären würde/ weil sie wol wusten/ daß solcher Raht umb- sonst wahr/ sie auch selbst ihn nicht gut heissen kunten. Als sie nun vor den König traten/ sing Pakorus also an: Großmächtigster König/ allergnädigster Herr; mein brüderlicher Freund/ Fürst Vologeses/ und ich/ treten mit hoch erfreuetem Herzen vor eure Königl. Hocheit/ nachdem gegenwärtiger Herr Sysimithres gleich jetzo die längst gewünschete Zeitung wegen geschehenen Abzuges Groß Fürst Herkules und Königes Ladisla mit sich übergebracht/ und hiedurch den erlittenen Schaden wol erstattet hat. Parthen mag sich billich dieses Tages freuen/ nach welchem mich einig und allein verlanget; dann es wird derselbe unsers Glüks wiederbringung und des Persen Untergang und verderben seyn/ so daß ich nicht zweiffele/ den Abtrünnigen solle die bißher eingenommene Freude eh ist ver- salzen werden/ deren sie durch andere Leute wolverhalten genossen. Eure Königl. Hocheit fasse nur ein gutes Herz/ und freue sich mit uns/ daß die Götter das Gewitter aus Teutsch- land dereins von uns abgekehret haben; wir unsers teils versprechen allen möglichen fleiß anzuwenden/ damit der bißher erlittene Schade nicht allein wiederbracht/ sondern die Par- thische Gewalt noch eins so weit außgebreitet werde. Wir haben zwar mannichen guten Kriegsmann verlohren/ aber alle sind sie gleichwol noch nicht drauff gangen. Ich habe diese Tage bey der Landesbesichtigung mehr Mannschaft funden/ als ich nicht gemeinet; nur ist nöhtig/ daß sie im Gewehr wol geübet werden/ und wird ihre Königl. Hocheit ih- ren Kriegs Obristen etwas freundlicher begegnen/ als neulich dem redlichen Surinas ge- schehen; dann solte ein ehrlicher Ritter sich aus blossem Argwohn vor einen Verrähter schelten lassen/ möchte er lieber wünschen/ daß er nie kein Schwert an die Seite gegürtet hätte/ sondern in stiller Ruhe auff seinen Gütern sitzen blieben währe; dann was sol dieser Ritter machen? wolte er sich wieder in Parthische Dienste begeben/ würden andere seines gleichen von ihm begehren/ sich des Argwohns gebührlich zuentschütten; ob er aber sol- ches durch leugnen tähte/ würde ihm solches wenig nutzen/ sondern sich alle Tage herumb schlagen müssen; und geben nur die Götter/ daß andere sich hieran nicht stossen/ und ge- denken/ es sey besser/ bey Zeit der Gefahr entgangen/ als mit solchem Dank gelohnet wer- den. Artabanus achtete dieser Vermahnung wenig/ daß er sie gar unbeantwortet ließ/ und sich doch heimlich darüber entrüstete/ aber das erste machte ihn überaus bestürzt/ daß er Pakorus nicht wolte weiter reden lassen/ fondern Sysimithres fragete/ woher er diese Zei- tung brächte/ und was vor Schaden er dann gelitten hätte. Welcher darauff erzählete/ was i i
Fuͤnftes Buch. gelanget/ und wurden durch deren Ankunft die vereinigten Fuͤrſten hoͤchlich erfreuet/ ga-ben ihnen allen Gewehr/ und lieſſen ſie den Faͤhnlein ſchwoͤren/ da dieſe Knechte hernach ſich offt glükſelig preiſeten/ daß ſie in Artaxerxes Dienſte gerahten wahren. Syſimithres kam auch daſelbſt an/ zeigete ſeinen Geleits-Brieff/ und ward darauff wolgehalten/ und als ein Freund zur Mahlzeit geladen/ da er ſich nicht ſcheuhete der Groß Fürſtin Wer- bung an Artabanus/ dem Perſiſchen Groß Fuͤrſten anzumelden/ welcher aber wol ſahe/ daß es vergeblich ſeyn wuͤrde/ wie es dann nicht anders erging; maſſen/ als dieſer zu Cha- ras anlangete/ reichete er zum erſten Vologeſes und Pakorus ihre Schreiben von Her- kules ein/ auch die treflichen Demant Ketten/ die er ihnen zum Gedaͤchtnis ſendete/ welche ſie willig annahmen/ und nur beklageten/ daß ſie nicht Gelegenheit haͤtten/ es zuvergelten. Sie gingen aber mit Syſimithres zu dem Koͤnige/ umb zuvernehmen/ weſſen er ſich auff der Groß Fuͤrſtin Schreiben erklaͤren würde/ weil ſie wol wuſten/ daß ſolcher Raht umb- ſonſt wahr/ ſie auch ſelbſt ihn nicht gut heiſſen kunten. Als ſie nun vor den Koͤnig traten/ ſing Pakorus alſo an: Großmaͤchtigſter Koͤnig/ allergnaͤdigſter Herr; mein bruͤderlicher Freund/ Fuͤrſt Vologeſes/ und ich/ treten mit hoch erfreuetem Herzen vor eure Koͤnigl. Hocheit/ nachdem gegenwaͤrtiger Herr Syſimithres gleich jetzo die laͤngſt gewuͤnſchete Zeitung wegen geſchehenen Abzuges Groß Fuͤrſt Herkules und Koͤniges Ladiſla mit ſich übergebracht/ und hiedurch den erlittenen Schaden wol erſtattet hat. Parthen mag ſich billich dieſes Tages freuen/ nach welchem mich einig und allein verlanget; dann es wird derſelbe unſers Glüks wiederbringung und des Perſen Untergang und verderben ſeyn/ ſo daß ich nicht zweiffele/ den Abtruͤnnigen ſolle die bißher eingenom̃ene Freude eh iſt ver- ſalzen werden/ deren ſie durch andere Leute wolverhalten genoſſen. Eure Koͤnigl. Hocheit faſſe nur ein gutes Herz/ und freue ſich mit uns/ daß die Goͤtter das Gewitter aus Teutſch- land dereins von uns abgekehret haben; wir unſers teils verſprechen allen moͤglichen fleiß anzuwenden/ damit der bißher erlittene Schade nicht allein wiederbracht/ ſondern die Paꝛ- thiſche Gewalt noch eins ſo weit außgebreitet werde. Wir haben zwar mannichen guten Kriegsmann verlohren/ aber alle ſind ſie gleichwol noch nicht drauff gangen. Ich habe dieſe Tage bey der Landesbeſichtigung mehr Mannſchaft funden/ als ich nicht gemeinet; nur iſt noͤhtig/ daß ſie im Gewehr wol geuͤbet werden/ und wird ihre Koͤnigl. Hocheit ih- ren Kriegs Obriſten etwas freundlicher begegnen/ als neulich dem redlichen Surinas ge- ſchehen; dann ſolte ein ehrlicher Ritter ſich aus bloſſem Argwohn vor einen Verraͤhter ſchelten laſſen/ moͤchte er lieber wünſchen/ daß er nie kein Schwert an die Seite gegürtet haͤtte/ ſondern in ſtiller Ruhe auff ſeinen Guͤtern ſitzen blieben waͤhre; dann was ſol dieſer Ritter machen? wolte er ſich wieder in Parthiſche Dienſte begeben/ wuͤrden andere ſeines gleichen von ihm begehren/ ſich des Argwohns gebührlich zuentſchuͤtten; ob er aber ſol- ches durch leugnen taͤhte/ würde ihm ſolches wenig nutzen/ ſondern ſich alle Tage herumb ſchlagen muͤſſen; und geben nur die Goͤtter/ daß andere ſich hieran nicht ſtoſſen/ und ge- denken/ es ſey beſſer/ bey Zeit der Gefahr entgangen/ als mit ſolchem Dank gelohnet wer- den. Artabanus achtete dieſer Vermahnung wenig/ daß er ſie gar unbeantwortet ließ/ uñ ſich doch heimlich daruͤber entruͤſtete/ aber das erſte machte ihn uͤberaus beſtuͤrzt/ daß er Pakorus nicht wolte weiter reden laſſen/ fondern Syſimithres fragete/ woher er dieſe Zei- tung braͤchte/ und was vor Schaden er dann gelitten haͤtte. Welcher darauff erzaͤhlete/ was i i
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0255" n="249"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> gelanget/ und wurden durch deren Ankunft die vereinigten Fuͤrſten hoͤchlich erfreuet/ ga-<lb/> ben ihnen allen Gewehr/ und lieſſen ſie den Faͤhnlein ſchwoͤren/ da dieſe Knechte hernach<lb/> ſich offt glükſelig preiſeten/ daß ſie in Artaxerxes Dienſte gerahten wahren. Syſimithres<lb/> kam auch daſelbſt an/ zeigete ſeinen Geleits-Brieff/ und ward darauff wolgehalten/ und<lb/> als ein Freund zur Mahlzeit geladen/ da er ſich nicht ſcheuhete der Groß Fürſtin Wer-<lb/> bung an Artabanus/ dem Perſiſchen Groß Fuͤrſten anzumelden/ welcher aber wol ſahe/<lb/> daß es vergeblich ſeyn wuͤrde/ wie es dann nicht anders erging; maſſen/ als dieſer zu Cha-<lb/> ras anlangete/ reichete er zum erſten Vologeſes und Pakorus ihre Schreiben von Her-<lb/> kules ein/ auch die treflichen Demant Ketten/ die er ihnen zum Gedaͤchtnis ſendete/ welche<lb/> ſie willig annahmen/ und nur beklageten/ daß ſie nicht Gelegenheit haͤtten/ es zuvergelten.<lb/> Sie gingen aber mit Syſimithres zu dem Koͤnige/ umb zuvernehmen/ weſſen er ſich auff<lb/> der Groß Fuͤrſtin Schreiben erklaͤren würde/ weil ſie wol wuſten/ daß ſolcher Raht umb-<lb/> ſonſt wahr/ ſie auch ſelbſt ihn nicht gut heiſſen kunten. Als ſie nun vor den Koͤnig traten/<lb/> ſing Pakorus alſo an: Großmaͤchtigſter Koͤnig/ allergnaͤdigſter Herr; mein bruͤderlicher<lb/> Freund/ Fuͤrſt Vologeſes/ und ich/ treten mit hoch erfreuetem Herzen vor eure Koͤnigl.<lb/> Hocheit/ nachdem gegenwaͤrtiger Herr Syſimithres gleich jetzo die laͤngſt gewuͤnſchete<lb/> Zeitung wegen geſchehenen Abzuges Groß Fuͤrſt Herkules und Koͤniges Ladiſla mit ſich<lb/> übergebracht/ und hiedurch den erlittenen Schaden wol erſtattet hat. Parthen mag ſich<lb/> billich dieſes Tages freuen/ nach welchem mich einig und allein verlanget; dann es wird<lb/> derſelbe unſers Glüks wiederbringung und des Perſen Untergang und verderben ſeyn/<lb/> ſo daß ich nicht zweiffele/ den Abtruͤnnigen ſolle die bißher eingenom̃ene Freude eh iſt ver-<lb/> ſalzen werden/ deren ſie durch andere Leute wolverhalten genoſſen. Eure Koͤnigl. Hocheit<lb/> faſſe nur ein gutes Herz/ und freue ſich mit uns/ daß die Goͤtter das Gewitter aus Teutſch-<lb/> land dereins von uns abgekehret haben; wir unſers teils verſprechen allen moͤglichen fleiß<lb/> anzuwenden/ damit der bißher erlittene Schade nicht allein wiederbracht/ ſondern die Paꝛ-<lb/> thiſche Gewalt noch eins ſo weit außgebreitet werde. Wir haben zwar mannichen guten<lb/> Kriegsmann verlohren/ aber alle ſind ſie gleichwol noch nicht drauff gangen. Ich habe<lb/> dieſe Tage bey der Landesbeſichtigung mehr Mannſchaft funden/ als ich nicht gemeinet;<lb/> nur iſt noͤhtig/ daß ſie im Gewehr wol geuͤbet werden/ und wird ihre Koͤnigl. Hocheit ih-<lb/> ren Kriegs Obriſten etwas freundlicher begegnen/ als neulich dem redlichen Surinas ge-<lb/> ſchehen; dann ſolte ein ehrlicher Ritter ſich aus bloſſem Argwohn vor einen Verraͤhter<lb/> ſchelten laſſen/ moͤchte er lieber wünſchen/ daß er nie kein Schwert an die Seite gegürtet<lb/> haͤtte/ ſondern in ſtiller Ruhe auff ſeinen Guͤtern ſitzen blieben waͤhre; dann was ſol dieſer<lb/> Ritter machen? wolte er ſich wieder in Parthiſche Dienſte begeben/ wuͤrden andere ſeines<lb/> gleichen von ihm begehren/ ſich des Argwohns gebührlich zuentſchuͤtten; ob er aber ſol-<lb/> ches durch leugnen taͤhte/ würde ihm ſolches wenig nutzen/ ſondern ſich alle Tage herumb<lb/> ſchlagen muͤſſen; und geben nur die Goͤtter/ daß andere ſich hieran nicht ſtoſſen/ und ge-<lb/> denken/ es ſey beſſer/ bey Zeit der Gefahr entgangen/ als mit ſolchem Dank gelohnet wer-<lb/> den. Artabanus achtete dieſer Vermahnung wenig/ daß er ſie gar unbeantwortet ließ/ uñ<lb/> ſich doch heimlich daruͤber entruͤſtete/ aber das erſte machte ihn uͤberaus beſtuͤrzt/ daß er<lb/> Pakorus nicht wolte weiter reden laſſen/ fondern Syſimithres fragete/ woher er dieſe Zei-<lb/> tung braͤchte/ und was vor Schaden er dann gelitten haͤtte. Welcher darauff erzaͤhlete/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">i i</fw><fw place="bottom" type="catch">was</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [249/0255]
Fuͤnftes Buch.
gelanget/ und wurden durch deren Ankunft die vereinigten Fuͤrſten hoͤchlich erfreuet/ ga-
ben ihnen allen Gewehr/ und lieſſen ſie den Faͤhnlein ſchwoͤren/ da dieſe Knechte hernach
ſich offt glükſelig preiſeten/ daß ſie in Artaxerxes Dienſte gerahten wahren. Syſimithres
kam auch daſelbſt an/ zeigete ſeinen Geleits-Brieff/ und ward darauff wolgehalten/ und
als ein Freund zur Mahlzeit geladen/ da er ſich nicht ſcheuhete der Groß Fürſtin Wer-
bung an Artabanus/ dem Perſiſchen Groß Fuͤrſten anzumelden/ welcher aber wol ſahe/
daß es vergeblich ſeyn wuͤrde/ wie es dann nicht anders erging; maſſen/ als dieſer zu Cha-
ras anlangete/ reichete er zum erſten Vologeſes und Pakorus ihre Schreiben von Her-
kules ein/ auch die treflichen Demant Ketten/ die er ihnen zum Gedaͤchtnis ſendete/ welche
ſie willig annahmen/ und nur beklageten/ daß ſie nicht Gelegenheit haͤtten/ es zuvergelten.
Sie gingen aber mit Syſimithres zu dem Koͤnige/ umb zuvernehmen/ weſſen er ſich auff
der Groß Fuͤrſtin Schreiben erklaͤren würde/ weil ſie wol wuſten/ daß ſolcher Raht umb-
ſonſt wahr/ ſie auch ſelbſt ihn nicht gut heiſſen kunten. Als ſie nun vor den Koͤnig traten/
ſing Pakorus alſo an: Großmaͤchtigſter Koͤnig/ allergnaͤdigſter Herr; mein bruͤderlicher
Freund/ Fuͤrſt Vologeſes/ und ich/ treten mit hoch erfreuetem Herzen vor eure Koͤnigl.
Hocheit/ nachdem gegenwaͤrtiger Herr Syſimithres gleich jetzo die laͤngſt gewuͤnſchete
Zeitung wegen geſchehenen Abzuges Groß Fuͤrſt Herkules und Koͤniges Ladiſla mit ſich
übergebracht/ und hiedurch den erlittenen Schaden wol erſtattet hat. Parthen mag ſich
billich dieſes Tages freuen/ nach welchem mich einig und allein verlanget; dann es wird
derſelbe unſers Glüks wiederbringung und des Perſen Untergang und verderben ſeyn/
ſo daß ich nicht zweiffele/ den Abtruͤnnigen ſolle die bißher eingenom̃ene Freude eh iſt ver-
ſalzen werden/ deren ſie durch andere Leute wolverhalten genoſſen. Eure Koͤnigl. Hocheit
faſſe nur ein gutes Herz/ und freue ſich mit uns/ daß die Goͤtter das Gewitter aus Teutſch-
land dereins von uns abgekehret haben; wir unſers teils verſprechen allen moͤglichen fleiß
anzuwenden/ damit der bißher erlittene Schade nicht allein wiederbracht/ ſondern die Paꝛ-
thiſche Gewalt noch eins ſo weit außgebreitet werde. Wir haben zwar mannichen guten
Kriegsmann verlohren/ aber alle ſind ſie gleichwol noch nicht drauff gangen. Ich habe
dieſe Tage bey der Landesbeſichtigung mehr Mannſchaft funden/ als ich nicht gemeinet;
nur iſt noͤhtig/ daß ſie im Gewehr wol geuͤbet werden/ und wird ihre Koͤnigl. Hocheit ih-
ren Kriegs Obriſten etwas freundlicher begegnen/ als neulich dem redlichen Surinas ge-
ſchehen; dann ſolte ein ehrlicher Ritter ſich aus bloſſem Argwohn vor einen Verraͤhter
ſchelten laſſen/ moͤchte er lieber wünſchen/ daß er nie kein Schwert an die Seite gegürtet
haͤtte/ ſondern in ſtiller Ruhe auff ſeinen Guͤtern ſitzen blieben waͤhre; dann was ſol dieſer
Ritter machen? wolte er ſich wieder in Parthiſche Dienſte begeben/ wuͤrden andere ſeines
gleichen von ihm begehren/ ſich des Argwohns gebührlich zuentſchuͤtten; ob er aber ſol-
ches durch leugnen taͤhte/ würde ihm ſolches wenig nutzen/ ſondern ſich alle Tage herumb
ſchlagen muͤſſen; und geben nur die Goͤtter/ daß andere ſich hieran nicht ſtoſſen/ und ge-
denken/ es ſey beſſer/ bey Zeit der Gefahr entgangen/ als mit ſolchem Dank gelohnet wer-
den. Artabanus achtete dieſer Vermahnung wenig/ daß er ſie gar unbeantwortet ließ/ uñ
ſich doch heimlich daruͤber entruͤſtete/ aber das erſte machte ihn uͤberaus beſtuͤrzt/ daß er
Pakorus nicht wolte weiter reden laſſen/ fondern Syſimithres fragete/ woher er dieſe Zei-
tung braͤchte/ und was vor Schaden er dann gelitten haͤtte. Welcher darauff erzaͤhlete/
was
i i
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |