Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. nach der Fürstlichen Geselschaft/ gaben den beyden Groß Fürsten die Schreiben zu verle-sen/ welche sich deren gnug zulacheten; doch/ sagte Artaxerxes/ ist mirs lieb/ daß er durch Schadenklug wird/ und Tugend besser achten lernet; hoffe daher/ er werde forthin seine Kinder Ruhten ins Feur werffen/ und nach einem Säbel sich umbtuhn. Nach gehaltener Mahlzeit baht Frl. Valiska die Groß Fürstin Saptina/ samt Fr. Roxanen und Frl. Bar- senen/ mit ihr zugehen/ und ihre Kleider helffen außzulegen/ da sie zu Fr. Roxanen sagte: Geliebte Freundin/ ihr beschweretet euch neulich wegen mangel der Kleidung zur Hochzeit/ die uns Gott in gutem überflusse bescheret hat; und hätte mein Bräutigamb Artabanus mir dieselben zu mehr gelegener Zeit nicht schicken können; bekomme also mittel/ meiner Freundin vor den Rok/ welchen sie mir nach Charas vertraulich mit gab/ einen andern zuzustellen. Des folgenden Tages putzeten die Hochzeiterinnen sich treflich aus; Frl. Va- liska legte ihr schneweisses Kleid an/ neben darzugehörigen Kleinoten/ welches Artabanus ihr auff ihren Geburtstag verehret hatte; das neue überschikte Kleinot wahr ein Brust- stük in gestalt einer Sonnen/ die grosse Strahlen von sich warff/ wann die rechte Sonne darauff schien; nnd dieses sagte sie/ wolte sie an ihrem höchsten Ehrentage dem Könige Artabanus zugefallen tragen. Herkules bekleidete sich auch ganz weiß/ und wolte Ladisla seiner Gewohnheit nach/ ihm nicht ungleich seyn. Frl. Barsene muste von den Parthischen Kleidern ein grün Güldenstük/ mit den schönsten Rubinen stark besetzet/ anlegen/ weil ihr Bräutigamb sich in solche Farbe gekleidet hatte. Als sie miteinander nach dem grossen Saal gingen/ liessen sie den Parthischen Gesanten/ aller Ursach ungemeldet/ fodern/ wel- cher/ da er alle Anwesende so treflich gekleidet/ und Frl. Valisken neben Herkules in sol- cher Pracht sahe/ sich dessen nicht wenig verwunderte; hatte doch niemand den er fragen durfte/ sondern sahe/ daß unsere Helden/ und alle/ so des Christlichen Glaubens wahren/ in ein Nebengemach traten/ biß Pharnabazus mit seinem Fräulein nach Heidnischem Ge- brauch getrauet wahr; hernach sich in voriger Ordnung einstelleten/ und Herkules die An- wesenden also anredete: Großmächtige/ Durchleuchtige/ Wolgebohrne/ auch ädle/ hoch- werte Herren/ Freunde und Freundinnen; nachdem der grosse Gott Himmels und Er- den mir unwirdigen mit so grosser Gnade erschienen/ daß ich das Durchleuchtigste Fräu- lein/ Frl. Valisken/ gebohrnes Königliches Fräulein aus Böhmen/ aus dem fest verwah- reten Schlosse ihrer Gefängnis zu Charas erlöset/ und aber schon über drey Jahr mit der- selben ehelich versprochen bin/ als ist mein jetziger Vorsaz und Wille/ auff teils eingehoh- lete/ teils gegenwärtige Bewilligung ihrer Fr. Mutter/ der Großmächtigsten Königin in Böhmen/ und ihres Herrn Bruders/ des auch Großmächtigsten Königes daselbst/ heut diesen Tag mein hochzeitliches Ehren Fest anzustellen/ und solche unsere Ehe nach Gebrauch unsers Glaubens durch einen Lehrer oder geistlichen Vater einsegnen zu lassen/ damit ich dem Parther Könige Artabanus in der Taht zeigen möge/ daß er unbilliger wei- se dasselbe besitzen wolle/ welches keinem Menschen in dieser Welt/ als allein mir/ mit rech- te zustehet; und er also dereins ablassen möge einem Gemahl nachzutrachten/ die einem an- dern schon vermählet ist. Wann ich aber dieses alte Recht zu meiner längst versprochenen Frl. Braut nicht hätte/ und König Artabanus nicht als ein Gewaltähtiger/ sondern als ein höflicher König sie vor erst würde in freien Stand eingesetzet/ und nachgehends ihrer Frau e ij
Fuͤnftes Buch. nach der Fuͤrſtlichen Geſelſchaft/ gaben den beyden Groß Fuͤrſten die Schreiben zu verle-ſen/ welche ſich deren gnug zulacheten; doch/ ſagte Artaxerxes/ iſt mirs lieb/ daß er durch Schadenklug wird/ und Tugend beſſer achten lernet; hoffe daher/ er werde forthin ſeine Kinder Ruhten ins Feur werffen/ und nach einem Saͤbel ſich umbtuhn. Nach gehaltener Mahlzeit baht Frl. Valiſka die Groß Fürſtin Saptina/ ſamt Fr. Roxanen und Frl. Baꝛ- ſenen/ mit ihr zugehen/ und ihre Kleider helffen außzulegen/ da ſie zu Fr. Roxanen ſagte: Geliebte Freundin/ ihr beſchweretet euch neulich wegẽ mangel der Kleidung zur Hochzeit/ die uns Gott in gutem uͤberfluſſe beſcheret hat; und haͤtte mein Braͤutigamb Artabanus mir dieſelben zu mehr gelegener Zeit nicht ſchicken koͤnnen; bekomme alſo mittel/ meiner Freundin vor den Rok/ welchen ſie mir nach Charas vertraulich mit gab/ einen andern zuzuſtellen. Des folgenden Tages putzeten die Hochzeiterinnen ſich treflich aus; Frl. Va- liſka legte ihr ſchneweiſſes Kleid an/ neben darzugehoͤrigen Kleinoten/ welches Artabanus ihr auff ihren Geburtstag verehret hatte; das neue uͤberſchikte Kleinot wahr ein Bruſt- ſtuͤk in geſtalt einer Sonnen/ die groſſe Strahlen von ſich warff/ wann die rechte Sonne darauff ſchien; nnd dieſes ſagte ſie/ wolte ſie an ihrem hoͤchſten Ehrentage dem Koͤnige Artabanus zugefallen tragen. Herkules bekleidete ſich auch ganz weiß/ und wolte Ladiſla ſeiner Gewohnheit nach/ ihm nicht ungleich ſeyn. Frl. Barſene muſte von den Parthiſchẽ Kleidern ein gruͤn Guͤldenſtuͤk/ mit den ſchoͤnſten Rubinen ſtark beſetzet/ anlegen/ weil ihr Braͤutigamb ſich in ſolche Farbe gekleidet hatte. Als ſie miteinander nach dem groſſen Saal gingen/ lieſſen ſie den Parthiſchen Geſanten/ aller Urſach ungemeldet/ fodern/ wel- cher/ da er alle Anweſende ſo treflich gekleidet/ und Frl. Valiſken neben Herkules in ſol- cher Pracht ſahe/ ſich deſſen nicht wenig verwunderte; hatte doch niemand den er fragen durfte/ ſondern ſahe/ daß unſere Helden/ und alle/ ſo des Chriſtlichen Glaubens wahren/ in ein Nebengemach traten/ biß Pharnabazus mit ſeinem Fraͤulein nach Heidniſchem Ge- brauch getrauet wahr; hernach ſich in voriger Ordnung einſtelleten/ und Herkules die An- weſenden alſo anredete: Großmaͤchtige/ Durchleuchtige/ Wolgebohrne/ auch aͤdle/ hoch- werte Herren/ Freunde und Freundinnen; nachdem der groſſe Gott Himmels und Er- den mir unwirdigen mit ſo groſſer Gnade erſchienen/ daß ich das Durchleuchtigſte Fraͤu- lein/ Frl. Valiſken/ gebohrnes Koͤnigliches Fraͤulein aus Boͤhmen/ aus dem feſt verwah- reten Schloſſe ihrer Gefaͤngnis zu Charas erloͤſet/ und aber ſchon uͤber drey Jahr mit der- ſelben ehelich verſprochen bin/ als iſt mein jetziger Vorſaz und Wille/ auff teils eingehoh- lete/ teils gegenwaͤrtige Bewilligung ihrer Fr. Mutter/ der Großmaͤchtigſten Koͤnigin in Boͤhmen/ und ihres Herrn Bruders/ des auch Großmaͤchtigſten Koͤniges daſelbſt/ heut dieſen Tag mein hochzeitliches Ehren Feſt anzuſtellen/ und ſolche unſere Ehe nach Gebrauch unſers Glaubens durch einen Lehrer oder geiſtlichen Vater einſegnen zu laſſen/ damit ich dem Parther Koͤnige Artabanus in der Taht zeigen moͤge/ daß er unbilliger wei- ſe daſſelbe beſitzen wolle/ welches keinem Menſchen in dieſer Welt/ als allein mir/ mit rech- te zuſtehet; und er alſo dereins ablaſſen moͤge einem Gemahl nachzutrachten/ die einem an- dern ſchon vermaͤhlet iſt. Wann ich aber dieſes alte Recht zu meiner laͤngſt verſprochenẽ Frl. Braut nicht haͤtte/ und Koͤnig Artabanus nicht als ein Gewaltaͤhtiger/ ſondern als ein hoͤflicher Koͤnig ſie vor erſt wuͤrde in freien Stand eingeſetzet/ und nachgehends ihrer Frau e ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0041" n="35"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> nach der Fuͤrſtlichen Geſelſchaft/ gaben den beyden Groß Fuͤrſten die Schreiben zu verle-<lb/> ſen/ welche ſich deren gnug zulacheten; doch/ ſagte Artaxerxes/ iſt mirs lieb/ daß er durch<lb/> Schadenklug wird/ und Tugend beſſer achten lernet; hoffe daher/ er werde forthin ſeine<lb/> Kinder Ruhten ins Feur werffen/ und nach einem Saͤbel ſich umbtuhn. Nach gehaltener<lb/> Mahlzeit baht Frl. Valiſka die Groß Fürſtin Saptina/ ſamt Fr. Roxanen und Frl. Baꝛ-<lb/> ſenen/ mit ihr zugehen/ und ihre Kleider helffen außzulegen/ da ſie zu Fr. Roxanen ſagte:<lb/> Geliebte Freundin/ ihr beſchweretet euch neulich wegẽ mangel der Kleidung zur Hochzeit/<lb/> die uns Gott in gutem uͤberfluſſe beſcheret hat; und haͤtte mein Braͤutigamb Artabanus<lb/> mir dieſelben zu mehr gelegener Zeit nicht ſchicken koͤnnen; bekomme alſo mittel/ meiner<lb/> Freundin vor den Rok/ welchen ſie mir nach Charas vertraulich mit gab/ einen andern<lb/> zuzuſtellen. Des folgenden Tages putzeten die Hochzeiterinnen ſich treflich aus; Frl. Va-<lb/> liſka legte ihr ſchneweiſſes Kleid an/ neben darzugehoͤrigen Kleinoten/ welches Artabanus<lb/> ihr auff ihren Geburtstag verehret hatte; das neue uͤberſchikte Kleinot wahr ein Bruſt-<lb/> ſtuͤk in geſtalt einer Sonnen/ die groſſe Strahlen von ſich warff/ wann die rechte Sonne<lb/> darauff ſchien; nnd dieſes ſagte ſie/ wolte ſie an ihrem hoͤchſten Ehrentage dem Koͤnige<lb/> Artabanus zugefallen tragen. Herkules bekleidete ſich auch ganz weiß/ und wolte Ladiſla<lb/> ſeiner Gewohnheit nach/ ihm nicht ungleich ſeyn. Frl. Barſene muſte von den Parthiſchẽ<lb/> Kleidern ein gruͤn Guͤldenſtuͤk/ mit den ſchoͤnſten Rubinen ſtark beſetzet/ anlegen/ weil ihr<lb/> Braͤutigamb ſich in ſolche Farbe gekleidet hatte. Als ſie miteinander nach dem groſſen<lb/> Saal gingen/ lieſſen ſie den Parthiſchen Geſanten/ aller Urſach ungemeldet/ fodern/ wel-<lb/> cher/ da er alle Anweſende ſo treflich gekleidet/ und Frl. Valiſken neben Herkules in ſol-<lb/> cher Pracht ſahe/ ſich deſſen nicht wenig verwunderte; hatte doch niemand den er fragen<lb/> durfte/ ſondern ſahe/ daß unſere Helden/ und alle/ ſo des Chriſtlichen Glaubens wahren/ in<lb/> ein Nebengemach traten/ biß Pharnabazus mit ſeinem Fraͤulein nach Heidniſchem Ge-<lb/> brauch getrauet wahr; hernach ſich in voriger Ordnung einſtelleten/ und Herkules die An-<lb/> weſenden alſo anredete: Großmaͤchtige/ Durchleuchtige/ Wolgebohrne/ auch aͤdle/ hoch-<lb/> werte Herren/ Freunde und Freundinnen; nachdem der groſſe Gott Himmels und Er-<lb/> den mir unwirdigen mit ſo groſſer Gnade erſchienen/ daß ich das Durchleuchtigſte Fraͤu-<lb/> lein/ Frl. Valiſken/ gebohrnes Koͤnigliches Fraͤulein aus Boͤhmen/ aus dem feſt verwah-<lb/> reten Schloſſe ihrer Gefaͤngnis zu Charas erloͤſet/ und aber ſchon uͤber drey Jahr mit der-<lb/> ſelben ehelich verſprochen bin/ als iſt mein jetziger Vorſaz und Wille/ auff teils eingehoh-<lb/> lete/ teils gegenwaͤrtige Bewilligung ihrer Fr. Mutter/ der Großmaͤchtigſten Koͤnigin<lb/> in Boͤhmen/ und ihres Herrn Bruders/ des auch Großmaͤchtigſten Koͤniges daſelbſt/<lb/> heut dieſen Tag mein hochzeitliches Ehren Feſt anzuſtellen/ und ſolche unſere Ehe nach<lb/> Gebrauch unſers Glaubens durch einen Lehrer oder geiſtlichen Vater einſegnen zu laſſen/<lb/> damit ich dem Parther Koͤnige Artabanus in der Taht zeigen moͤge/ daß er unbilliger wei-<lb/> ſe daſſelbe beſitzen wolle/ welches keinem Menſchen in dieſer Welt/ als allein mir/ mit rech-<lb/> te zuſtehet; und er alſo dereins ablaſſen moͤge einem Gemahl nachzutrachten/ die einem an-<lb/> dern ſchon vermaͤhlet iſt. Wann ich aber dieſes alte Recht zu meiner laͤngſt verſprochenẽ<lb/> Frl. Braut nicht haͤtte/ und Koͤnig Artabanus nicht als ein Gewaltaͤhtiger/ ſondern als<lb/> ein hoͤflicher Koͤnig ſie vor erſt wuͤrde in freien Stand eingeſetzet/ und nachgehends ihrer<lb/> <fw place="bottom" type="sig">e ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Frau</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [35/0041]
Fuͤnftes Buch.
nach der Fuͤrſtlichen Geſelſchaft/ gaben den beyden Groß Fuͤrſten die Schreiben zu verle-
ſen/ welche ſich deren gnug zulacheten; doch/ ſagte Artaxerxes/ iſt mirs lieb/ daß er durch
Schadenklug wird/ und Tugend beſſer achten lernet; hoffe daher/ er werde forthin ſeine
Kinder Ruhten ins Feur werffen/ und nach einem Saͤbel ſich umbtuhn. Nach gehaltener
Mahlzeit baht Frl. Valiſka die Groß Fürſtin Saptina/ ſamt Fr. Roxanen und Frl. Baꝛ-
ſenen/ mit ihr zugehen/ und ihre Kleider helffen außzulegen/ da ſie zu Fr. Roxanen ſagte:
Geliebte Freundin/ ihr beſchweretet euch neulich wegẽ mangel der Kleidung zur Hochzeit/
die uns Gott in gutem uͤberfluſſe beſcheret hat; und haͤtte mein Braͤutigamb Artabanus
mir dieſelben zu mehr gelegener Zeit nicht ſchicken koͤnnen; bekomme alſo mittel/ meiner
Freundin vor den Rok/ welchen ſie mir nach Charas vertraulich mit gab/ einen andern
zuzuſtellen. Des folgenden Tages putzeten die Hochzeiterinnen ſich treflich aus; Frl. Va-
liſka legte ihr ſchneweiſſes Kleid an/ neben darzugehoͤrigen Kleinoten/ welches Artabanus
ihr auff ihren Geburtstag verehret hatte; das neue uͤberſchikte Kleinot wahr ein Bruſt-
ſtuͤk in geſtalt einer Sonnen/ die groſſe Strahlen von ſich warff/ wann die rechte Sonne
darauff ſchien; nnd dieſes ſagte ſie/ wolte ſie an ihrem hoͤchſten Ehrentage dem Koͤnige
Artabanus zugefallen tragen. Herkules bekleidete ſich auch ganz weiß/ und wolte Ladiſla
ſeiner Gewohnheit nach/ ihm nicht ungleich ſeyn. Frl. Barſene muſte von den Parthiſchẽ
Kleidern ein gruͤn Guͤldenſtuͤk/ mit den ſchoͤnſten Rubinen ſtark beſetzet/ anlegen/ weil ihr
Braͤutigamb ſich in ſolche Farbe gekleidet hatte. Als ſie miteinander nach dem groſſen
Saal gingen/ lieſſen ſie den Parthiſchen Geſanten/ aller Urſach ungemeldet/ fodern/ wel-
cher/ da er alle Anweſende ſo treflich gekleidet/ und Frl. Valiſken neben Herkules in ſol-
cher Pracht ſahe/ ſich deſſen nicht wenig verwunderte; hatte doch niemand den er fragen
durfte/ ſondern ſahe/ daß unſere Helden/ und alle/ ſo des Chriſtlichen Glaubens wahren/ in
ein Nebengemach traten/ biß Pharnabazus mit ſeinem Fraͤulein nach Heidniſchem Ge-
brauch getrauet wahr; hernach ſich in voriger Ordnung einſtelleten/ und Herkules die An-
weſenden alſo anredete: Großmaͤchtige/ Durchleuchtige/ Wolgebohrne/ auch aͤdle/ hoch-
werte Herren/ Freunde und Freundinnen; nachdem der groſſe Gott Himmels und Er-
den mir unwirdigen mit ſo groſſer Gnade erſchienen/ daß ich das Durchleuchtigſte Fraͤu-
lein/ Frl. Valiſken/ gebohrnes Koͤnigliches Fraͤulein aus Boͤhmen/ aus dem feſt verwah-
reten Schloſſe ihrer Gefaͤngnis zu Charas erloͤſet/ und aber ſchon uͤber drey Jahr mit der-
ſelben ehelich verſprochen bin/ als iſt mein jetziger Vorſaz und Wille/ auff teils eingehoh-
lete/ teils gegenwaͤrtige Bewilligung ihrer Fr. Mutter/ der Großmaͤchtigſten Koͤnigin
in Boͤhmen/ und ihres Herrn Bruders/ des auch Großmaͤchtigſten Koͤniges daſelbſt/
heut dieſen Tag mein hochzeitliches Ehren Feſt anzuſtellen/ und ſolche unſere Ehe nach
Gebrauch unſers Glaubens durch einen Lehrer oder geiſtlichen Vater einſegnen zu laſſen/
damit ich dem Parther Koͤnige Artabanus in der Taht zeigen moͤge/ daß er unbilliger wei-
ſe daſſelbe beſitzen wolle/ welches keinem Menſchen in dieſer Welt/ als allein mir/ mit rech-
te zuſtehet; und er alſo dereins ablaſſen moͤge einem Gemahl nachzutrachten/ die einem an-
dern ſchon vermaͤhlet iſt. Wann ich aber dieſes alte Recht zu meiner laͤngſt verſprochenẽ
Frl. Braut nicht haͤtte/ und Koͤnig Artabanus nicht als ein Gewaltaͤhtiger/ ſondern als
ein hoͤflicher Koͤnig ſie vor erſt wuͤrde in freien Stand eingeſetzet/ und nachgehends ihrer
Frau
e ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/41 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/41>, abgerufen am 16.07.2024. |