Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. nig/ mit seinen Mitgefangenen zureden/ und seinen geträuen Raht ihnen mitzuteilen. Als er mitdiesen Gedanken umging/ trat ein Pannonier zu ihm in die Hütte/ und deutete ihm in Dro- pions Nahmen an/ er solte sich zum wolverdienten Tode gefasset machen/ und mit den ü- brigen Gefangenen sich vor Gericht stellen/ umb zuvernehmen/ was man ihm wolte. Wel- ches er kurz beantwortete: Sein Leben und Tod stünde bloß in Gottes/ und keines Men- schen Händen; was derselbe über ihn beschlossen hätte/ wolte er gerne und willig angehen/ auch ungewegert sich in seiner Unschuld vor Gericht einstellen/ umb zuvernehmen/ was Dropion sich über ihn als einen König zubeschweren hätte. Ging also in seinen Banden unwegerlich fort/ und sahe die übrigen Gefangenen in gleicher gestalt daher zihen; welcher elende Blik an Ladisla und seinem Vater/ ihm die Trähnen aus den Augen trieb/ fassete doch ein Herz/ und redete sie also an: Herzlieber Herr Vater/ auch Bruder Ladisla/ und sämtliche allerliebesten Freunde; Ich bitte höchlich/ wollet über unsern frommen GOtt nicht ungeduldig werden/ daß er uns in diese Noht wegen unser Sünde hat wollen fallen lassen; eben seine Hand/ die uns gedemühtiget hat/ kan uns hinwiederumb erheben/ und wol ehe/ als wir gläuben oder gedenken. Vorerst zeige ich euch an/ daß König Mnata von mir gefangen/ und nach Prag geschicket ist. Vors ander bitte ich/ ihr wollet mir gönnen/ das Wort vor Gerichte zuführen. Gut mein herzallerliebster Sohn/ antwortete sein Va- ter/ das erste gibt mir einen Trost das andere ist mir sehr lieb und angenehm/ und zweifele nicht/ mein Sohn König Ladisla werde gerne einwilligen. Warumb nicht/ antwortete dieser; nur daß mir Freiheit bleibet mich zuverantworten/ da ich solte an meinen König- lichen Ehren gekränket werden. Wir müssen geduldig seyn/ sagte Herkules/ und nicht alles hören/ viel weniger v[e]rantworten/ biß GOtt Besserung giebet. Sie gingen mit gebundenen Händen auff den Rücken freudig fort/ biß sie bey dem Gerüste ankah- men/ auff welches Dropion mit seinen Verschwornen sich in grossem Pracht gesetzet hatten; Und da die unsern in der Reihe vorgestellet waren/ redete nicht Dropion/ sondern Pyrechmes/ der ihm am nähesten saß/ trug dieses vor: Es erinnert sich der gevolmächtig- te Pannonische Königliche Statverweser/ der unüberwindliche Held/ Herr Dropion/ be- stätigter König in Böhmen/ annoch sehr wol/ was gestalt seinem Könige/ ihm/ und dem unver- gleichlichen ganzen Pannonischen Adel von euch Teutschen und Bömischen Hunden (o du Hund sagte hierauff Ladisla) durch übersendung eines eures gleichen schäbichten Hun- des/ und andere schmähungen ist geschändet worden/ welches sein Heldenmuht ungerochen nicht hingehen lassen kan; lässet demnach durch mich seinen verbundenen euch ingesamt und ohn unterscheid anmelden/ daß ihr die wolverdienete Straffe jezt diese Stunde von Henkers Hand annehmen/ und mit dem Strange an diesem auffgerichteten Galgen vom Leben zum Tode sollet gebracht werden; da dann der Zäuberer und seiner Brüder Mör- der Herkules oben an/ nähest ihm Ladisla der verlauffene Böhme/ und drittens der alte Henrich hangen sol. Alsbald brach Dropion mit freudigen Augen den weissen Stab ent- zwey/ welchen er in der Hand hielt/ und befahl ein ander den anwesenden Henkern/ ihr Ampt und gebühr ohn auffschueb zuverrichten. Die Gefangenen stelleten sich unerschrocken/ und fing Herkules also an: Ich kan mich nicht gnug verwundern über dieses unbesonnene vor- nehmen/ daß ihr uns so schändlich hinrichten wollet/ da euer König in der unsern Gewalt ist.
Achtes Buch. nig/ mit ſeinẽ Mitgefangenen zureden/ uñ ſeinen getraͤuen Raht ihnẽ mitzuteilẽ. Als er mitdieſen Gedanken umging/ trat ein Pannonier zu ihm in die Huͤtte/ und deutete ihm in Dro- pions Nahmen an/ er ſolte ſich zum wolverdienten Tode gefaſſet machen/ und mit den uͤ- brigen Gefangenen ſich vor Gericht ſtellen/ umb zuvernehmen/ was man ihm wolte. Wel- ches er kurz beantwortete: Sein Leben und Tod ſtuͤnde bloß in Gottes/ und keines Men- ſchen Haͤnden; was derſelbe uͤber ihn beſchloſſen haͤtte/ wolte er gerne und willig angehen/ auch ungewegert ſich in ſeiner Unſchuld vor Gericht einſtellen/ umb zuvernehmen/ was Dropion ſich uͤber ihn als einen Koͤnig zubeſchweren haͤtte. Ging alſo in ſeinen Banden unwegerlich fort/ und ſahe die uͤbrigen Gefangenen in gleicher geſtalt daher zihen; welcher elende Blik an Ladiſla und ſeinem Vater/ ihm die Traͤhnen aus den Augen trieb/ faſſete doch ein Herz/ und redete ſie alſo an: Herzlieber Herr Vater/ auch Bruder Ladiſla/ und ſaͤmtliche allerliebeſten Freunde; Ich bitte hoͤchlich/ wollet uͤber unſern frommen GOtt nicht ungeduldig werden/ daß er uns in dieſe Noht wegen unſer Suͤnde hat wollen fallen laſſen; eben ſeine Hand/ die uns gedemuͤhtiget hat/ kan uns hinwiederumb erheben/ und wol ehe/ als wir glaͤuben oder gedenken. Vorerſt zeige ich euch an/ daß Koͤnig Mnata von mir gefangen/ und nach Prag geſchicket iſt. Vors ander bitte ich/ ihr wollet mir goͤnnen/ das Wort vor Gerichte zufuͤhren. Gut mein herzallerliebſter Sohn/ antwortete ſein Va- ter/ das erſte gibt mir einen Troſt das andere iſt mir ſehr lieb und angenehm/ und zweifele nicht/ mein Sohn Koͤnig Ladiſla werde gerne einwilligen. Warumb nicht/ antwortete dieſer; nur daß mir Freiheit bleibet mich zuverantworten/ da ich ſolte an meinen Koͤnig- lichen Ehren gekraͤnket werden. Wir muͤſſen geduldig ſeyn/ ſagte Herkules/ und nicht alles hoͤren/ viel weniger v[e]rantworten/ biß GOtt Beſſerung giebet. Sie gingen mit gebundenen Haͤnden auff den Ruͤcken freudig fort/ biß ſie bey dem Geruͤſte ankah- men/ auff welches Dropion mit ſeinen Verſchwornen ſich in groſſem Pracht geſetzet hatten; Und da die unſern in der Reihe vorgeſtellet waren/ redete nicht Dropion/ ſondern Pyrechmes/ der ihm am naͤheſten ſaß/ trug dieſes vor: Es erinnert ſich der gevolmaͤchtig- te Pannoniſche Koͤnigliche Statverweſer/ der unuͤberwindliche Held/ Herr Dropion/ be- ſtaͤtigter Koͤnig in Boͤhmẽ/ añoch ſehr wol/ was geſtalt ſeinem Koͤnige/ ihm/ und dem unveꝛ- gleichlichen ganzen Pannoniſchen Adel von euch Teutſchen und Boͤmiſchen Hunden (o du Hund ſagte hierauff Ladiſla) durch überſendung eines eures gleichen ſchaͤbichten Hun- des/ und andere ſchmaͤhungen iſt geſchaͤndet worden/ welches ſein Heldenmuht ungerochẽ nicht hingehen laſſen kan; laͤſſet demnach durch mich ſeinen verbundenen euch ingeſamt und ohn unterſcheid anmelden/ daß ihr die wolverdienete Straffe jezt dieſe Stunde von Henkers Hand annehmen/ und mit dem Strange an dieſem auffgerichteten Galgen vom Leben zum Tode ſollet gebracht werden; da dann der Zaͤuberer und ſeiner Brüder Moͤr- der Herkules oben an/ naͤheſt ihm Ladiſla der verlauffene Boͤhme/ und drittens der alte Henrich hangen ſol. Alsbald brach Dropion mit freudigen Augen den weiſſen Stab ent- zwey/ welchen er in der Hand hielt/ und befahl ein andeꝛ den anweſenden Henkern/ ihr Ampt und gebuͤhr ohn auffſchueb zuverrichten. Die Gefangenen ſtelleten ſich unerſchrocken/ und fing Herkules alſo an: Ich kan mich nicht gnug verwundern uͤber dieſes unbeſonnene vor- nehmen/ daß ihr uns ſo ſchaͤndlich hinrichten wollet/ da euer Koͤnig in der unſern Gewalt iſt.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0796" n="790"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> nig/ mit ſeinẽ Mitgefangenen zureden/ uñ ſeinen getraͤuen Raht ihnẽ mitzuteilẽ. Als er mit<lb/> dieſen Gedanken umging/ trat ein Pannonier zu ihm in die Huͤtte/ und deutete ihm in Dro-<lb/> pions Nahmen an/ er ſolte ſich zum wolverdienten Tode gefaſſet machen/ und mit den uͤ-<lb/> brigen Gefangenen ſich vor Gericht ſtellen/ umb zuvernehmen/ was man ihm wolte. Wel-<lb/> ches er kurz beantwortete: Sein Leben und Tod ſtuͤnde bloß in Gottes/ und keines Men-<lb/> ſchen Haͤnden; was derſelbe uͤber ihn beſchloſſen haͤtte/ wolte er gerne und willig angehen/<lb/> auch ungewegert ſich in ſeiner Unſchuld vor Gericht einſtellen/ umb zuvernehmen/ was<lb/> Dropion ſich uͤber ihn als einen Koͤnig zubeſchweren haͤtte. Ging alſo in ſeinen Banden<lb/> unwegerlich fort/ und ſahe die uͤbrigen Gefangenen in gleicher geſtalt daher zihen; welcher<lb/> elende Blik an Ladiſla und ſeinem Vater/ ihm die Traͤhnen aus den Augen trieb/ faſſete<lb/> doch ein Herz/ und redete ſie alſo an: Herzlieber Herr Vater/ auch Bruder Ladiſla/ und<lb/> ſaͤmtliche allerliebeſten Freunde; Ich bitte hoͤchlich/ wollet uͤber unſern frommen GOtt<lb/> nicht ungeduldig werden/ daß er uns in dieſe Noht wegen unſer Suͤnde hat wollen fallen<lb/> laſſen; eben ſeine Hand/ die uns gedemuͤhtiget hat/ kan uns hinwiederumb erheben/ und<lb/> wol ehe/ als wir glaͤuben oder gedenken. Vorerſt zeige ich euch an/ daß Koͤnig Mnata von<lb/> mir gefangen/ und nach Prag geſchicket iſt. Vors ander bitte ich/ ihr wollet mir goͤnnen/<lb/> das Wort vor Gerichte zufuͤhren. Gut mein herzallerliebſter Sohn/ antwortete ſein Va-<lb/> ter/ das erſte gibt mir einen Troſt das andere iſt mir ſehr lieb und angenehm/ und zweifele<lb/> nicht/ mein Sohn Koͤnig Ladiſla werde gerne einwilligen. Warumb nicht/ antwortete<lb/> dieſer; nur daß mir Freiheit bleibet mich zuverantworten/ da ich ſolte an meinen Koͤnig-<lb/> lichen Ehren gekraͤnket werden. Wir muͤſſen geduldig ſeyn/ ſagte Herkules/ und nicht<lb/> alles hoͤren/ viel weniger v<supplied>e</supplied>rantworten/ biß GOtt Beſſerung giebet. Sie gingen mit<lb/> gebundenen Haͤnden auff den Ruͤcken freudig fort/ biß ſie bey dem Geruͤſte ankah-<lb/> men/ auff welches Dropion mit ſeinen Verſchwornen ſich in groſſem Pracht geſetzet<lb/> hatten; Und da die unſern in der Reihe vorgeſtellet waren/ redete nicht Dropion/ ſondern<lb/> Pyrechmes/ der ihm am naͤheſten ſaß/ trug dieſes vor: Es erinnert ſich der gevolmaͤchtig-<lb/> te Pannoniſche Koͤnigliche Statverweſer/ der unuͤberwindliche Held/ Herr Dropion/ be-<lb/> ſtaͤtigter Koͤnig in Boͤhmẽ/ añoch ſehr wol/ was geſtalt ſeinem Koͤnige/ ihm/ und dem unveꝛ-<lb/> gleichlichen ganzen Pannoniſchen Adel von euch Teutſchen und Boͤmiſchen Hunden (o<lb/> du Hund ſagte hierauff Ladiſla) durch überſendung eines eures gleichen ſchaͤbichten Hun-<lb/> des/ und andere ſchmaͤhungen iſt geſchaͤndet worden/ welches ſein Heldenmuht ungerochẽ<lb/> nicht hingehen laſſen kan; laͤſſet demnach durch mich ſeinen verbundenen euch ingeſamt<lb/> und ohn unterſcheid anmelden/ daß ihr die wolverdienete Straffe jezt dieſe Stunde von<lb/> Henkers Hand annehmen/ und mit dem Strange an dieſem auffgerichteten Galgen vom<lb/> Leben zum Tode ſollet gebracht werden; da dann der Zaͤuberer und ſeiner Brüder Moͤr-<lb/> der Herkules oben an/ naͤheſt ihm Ladiſla der verlauffene Boͤhme/ und drittens der alte<lb/> Henrich hangen ſol. Alsbald brach Dropion mit freudigen Augen den weiſſen Stab ent-<lb/> zwey/ welchen er in der Hand hielt/ und befahl ein andeꝛ den anweſenden Henkern/ ihr Ampt<lb/> und gebuͤhr ohn auffſchueb zuverrichten. Die Gefangenen ſtelleten ſich unerſchrocken/ und<lb/> fing Herkules alſo an: Ich kan mich nicht gnug verwundern uͤber dieſes unbeſonnene vor-<lb/> nehmen/ daß ihr uns ſo ſchaͤndlich hinrichten wollet/ da euer Koͤnig in der unſern Gewalt<lb/> <fw place="bottom" type="catch">iſt.</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [790/0796]
Achtes Buch.
nig/ mit ſeinẽ Mitgefangenen zureden/ uñ ſeinen getraͤuen Raht ihnẽ mitzuteilẽ. Als er mit
dieſen Gedanken umging/ trat ein Pannonier zu ihm in die Huͤtte/ und deutete ihm in Dro-
pions Nahmen an/ er ſolte ſich zum wolverdienten Tode gefaſſet machen/ und mit den uͤ-
brigen Gefangenen ſich vor Gericht ſtellen/ umb zuvernehmen/ was man ihm wolte. Wel-
ches er kurz beantwortete: Sein Leben und Tod ſtuͤnde bloß in Gottes/ und keines Men-
ſchen Haͤnden; was derſelbe uͤber ihn beſchloſſen haͤtte/ wolte er gerne und willig angehen/
auch ungewegert ſich in ſeiner Unſchuld vor Gericht einſtellen/ umb zuvernehmen/ was
Dropion ſich uͤber ihn als einen Koͤnig zubeſchweren haͤtte. Ging alſo in ſeinen Banden
unwegerlich fort/ und ſahe die uͤbrigen Gefangenen in gleicher geſtalt daher zihen; welcher
elende Blik an Ladiſla und ſeinem Vater/ ihm die Traͤhnen aus den Augen trieb/ faſſete
doch ein Herz/ und redete ſie alſo an: Herzlieber Herr Vater/ auch Bruder Ladiſla/ und
ſaͤmtliche allerliebeſten Freunde; Ich bitte hoͤchlich/ wollet uͤber unſern frommen GOtt
nicht ungeduldig werden/ daß er uns in dieſe Noht wegen unſer Suͤnde hat wollen fallen
laſſen; eben ſeine Hand/ die uns gedemuͤhtiget hat/ kan uns hinwiederumb erheben/ und
wol ehe/ als wir glaͤuben oder gedenken. Vorerſt zeige ich euch an/ daß Koͤnig Mnata von
mir gefangen/ und nach Prag geſchicket iſt. Vors ander bitte ich/ ihr wollet mir goͤnnen/
das Wort vor Gerichte zufuͤhren. Gut mein herzallerliebſter Sohn/ antwortete ſein Va-
ter/ das erſte gibt mir einen Troſt das andere iſt mir ſehr lieb und angenehm/ und zweifele
nicht/ mein Sohn Koͤnig Ladiſla werde gerne einwilligen. Warumb nicht/ antwortete
dieſer; nur daß mir Freiheit bleibet mich zuverantworten/ da ich ſolte an meinen Koͤnig-
lichen Ehren gekraͤnket werden. Wir muͤſſen geduldig ſeyn/ ſagte Herkules/ und nicht
alles hoͤren/ viel weniger verantworten/ biß GOtt Beſſerung giebet. Sie gingen mit
gebundenen Haͤnden auff den Ruͤcken freudig fort/ biß ſie bey dem Geruͤſte ankah-
men/ auff welches Dropion mit ſeinen Verſchwornen ſich in groſſem Pracht geſetzet
hatten; Und da die unſern in der Reihe vorgeſtellet waren/ redete nicht Dropion/ ſondern
Pyrechmes/ der ihm am naͤheſten ſaß/ trug dieſes vor: Es erinnert ſich der gevolmaͤchtig-
te Pannoniſche Koͤnigliche Statverweſer/ der unuͤberwindliche Held/ Herr Dropion/ be-
ſtaͤtigter Koͤnig in Boͤhmẽ/ añoch ſehr wol/ was geſtalt ſeinem Koͤnige/ ihm/ und dem unveꝛ-
gleichlichen ganzen Pannoniſchen Adel von euch Teutſchen und Boͤmiſchen Hunden (o
du Hund ſagte hierauff Ladiſla) durch überſendung eines eures gleichen ſchaͤbichten Hun-
des/ und andere ſchmaͤhungen iſt geſchaͤndet worden/ welches ſein Heldenmuht ungerochẽ
nicht hingehen laſſen kan; laͤſſet demnach durch mich ſeinen verbundenen euch ingeſamt
und ohn unterſcheid anmelden/ daß ihr die wolverdienete Straffe jezt dieſe Stunde von
Henkers Hand annehmen/ und mit dem Strange an dieſem auffgerichteten Galgen vom
Leben zum Tode ſollet gebracht werden; da dann der Zaͤuberer und ſeiner Brüder Moͤr-
der Herkules oben an/ naͤheſt ihm Ladiſla der verlauffene Boͤhme/ und drittens der alte
Henrich hangen ſol. Alsbald brach Dropion mit freudigen Augen den weiſſen Stab ent-
zwey/ welchen er in der Hand hielt/ und befahl ein andeꝛ den anweſenden Henkern/ ihr Ampt
und gebuͤhr ohn auffſchueb zuverrichten. Die Gefangenen ſtelleten ſich unerſchrocken/ und
fing Herkules alſo an: Ich kan mich nicht gnug verwundern uͤber dieſes unbeſonnene vor-
nehmen/ daß ihr uns ſo ſchaͤndlich hinrichten wollet/ da euer Koͤnig in der unſern Gewalt
iſt.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |