Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. Warnung ein erquiklicher Regen/ und ließ ich mich gegen den Uberbringer nichts mer-ken/ sondern befahl seinen Herrn zu grüssen/ und daß ich bald wolte bey ihm seyn/ wie er be- gehrete; nam etliche Kleinot und 300 Dukaten zu mir/ damit ging ich vor das Tohr hinaus als zur Lust/ hieß meinen Diener wieder zurük gehen/ und eilete nach dem nähesten Dorffe/ da verbarg ich mich in einer Scheuren/ biß es finster wahr/ gab mich bey einem armen Bau- ren an/ schenkete ihm 10 Dukaten/ und baht ihn/ daß er seinen Wagen anspannen/ und mich nach dem nähesten Schiffhafen führen möchte/ dann ich währe in höchster geheim von ei- nem vornehmen Herrn aufs schleunigste fort geschicket/ eine Sache zuverrichten/ daran dem Stathalter sehr viel gelegen währe. Ich erhielt mein Ansuchen leicht/ und rollete mich dieser hin/ da ich ihm zuvor sein bestes/ wiewol geringes Tuchen Kleid vor meines abgetau- schet hatte; kam gegen morgen bey dem Meer an/ und fand ein Schiff/ welches gleich nach Dänenmark zusägeln fertig war. Anfangs zweifelte ich/ ob ich mich dahin begeben dürfte/ endlich dauchte mich die Spanische Gefahr grösser als die Inheimische seyn/ und verdin- gete mich auff dasselbe/ vorgebend/ ich hätte in Dänen mark nöhtige Sachen zuverrichten. Wir fuhren mit sehr gutem Winde etliche Tage glüklich fort/ biß wir von einem ganz un- vermuhtlichen Ungewitter überfallen wurden/ und Schiffbruch erlitten/ da ich ein Stük vom Brete ergriff/ und auff demselben mich 36 Stunden mit grossem Kummer und Un- gemach auffhielt/ biß mir ein Friesisches Schiff zu gutem Glük ins Gesichte kam/ welches auff mich ansegelte/ und die Schiffleute nach geschehener Labung mir allen guten Willen erzeigeten. Der Schiffherr hatte seine Handlung hin und wieder getrieben/ und wahr willens in Engeland zufahren/ und weil es ihm an Ruderknechten mangelte/ muste ich mich mit gebrauchen lassen; da ich dann meine Stelle so fleissig vertrat/ daß der Schiff Herr mich durchaus nicht verlassen wolte/ mit Einwendung/ weil er mir das Leben erhalten/ währe ich schuldig ihm zudienen; welches mir aber ungelegen war/ hätte auch lieber mei- nen Geist mitten in den Wellen zugesetzet/ als bey dem Ruder gefristet; dannoch durffte ich mich nicht wegern/ damit er mich nicht anschmieden/ und unter die Zahl seiner Leibeigenen/ die nimmer vom Schiffe kahmen/ verstecken liesse; und nicht desto weniger urteilete er aus meiner Traurigkeit/ ich würde ihm/ wann ich zu Lande kähme/ nicht lange aushalten; da- her er dreyen andern ernstlich befahl/ daß sie mich nicht vom Schiffe gehen liessen/ so lange er mit seinen Leuten ins Land reisete/ seine Kauffmanschafft fortzusetzen. Dieses hörete ich selbst an/ und beantwortete es mit frölichem Angesichte: mir währe alhie besser als anders wo/ und solte er sich meinet wegen nur unbekümmert lassen/ massen wann ich in seinem Dienste nicht währe/ wolte ich mich bemühen/ darein zukommen; machte auch nach sei- nem Abzuge mit meinen Hütern bessere Kundschafft/ zog einen Dukaten hervor/ als hätte ich denselben von alle meinem Zehrgelde übrig behalten/ und erboht mich/ denselben zum besten zugeben/ da ihrer einer in die Stad gehen/ und uns guten Spanischen Wein hohlen wolte. Diese dem Trunk ohn das sehr zugetahn/ danketen mir vor solchen Schmauß/ lies- sen den Wein eintragen/ und soffen in kurzer Zeit einen starken Rausch/ daß sie wie die Rat- zen fest einschlieffen; welche gute Gelegenheit ich nicht verabseumete/ band den eingeschlaf- fenen Hände und Füsse/ machte mich aus dem Schiffe/ und ließ mich von einem Bohten zu Fusse nach des Römischen Stathalters Schloß bringen/ schaffete mir daselbst in der Stad
Achtes Buch. Warnung ein erquiklicher Regen/ und ließ ich mich gegen den Uberbringer nichts mer-ken/ ſondern befahl ſeinen Herrn zu gruͤſſen/ und daß ich bald wolte bey ihm ſeyn/ wie er be- gehrete; nam etliche Kleinot und 300 Dukaten zu mir/ damit ging ich vor das Tohr hinaus als zur Luſt/ hieß meinen Diener wieder zuruͤk gehen/ und eilete nach dem naͤheſten Dorffe/ da verbarg ich mich in einer Scheuren/ biß es finſter wahr/ gab mich bey einem armẽ Bau- ren an/ ſchenkete ihm 10 Dukaten/ und baht ihn/ daß er ſeinen Wagen anſpannen/ und mich nach dem naͤheſten Schiffhafen fuͤhren moͤchte/ dann ich waͤhre in hoͤchſter geheim von ei- nem vornehmen Herrn aufs ſchleunigſte fort geſchicket/ eine Sache zuverrichten/ daran dem Stathalter ſehr viel gelegen waͤhre. Ich erhielt mein Anſuchen leicht/ und rollete mich dieſer hin/ da ich ihm zuvor ſein beſtes/ wiewol geringes Tuchen Kleid vor meines abgetau- ſchet hatte; kam gegen morgen bey dem Meer an/ und fand ein Schiff/ welches gleich nach Daͤnenmark zuſaͤgeln fertig war. Anfangs zweifelte ich/ ob ich mich dahin begeben dürfte/ endlich dauchte mich die Spaniſche Gefahr groͤſſer als die Inheimiſche ſeyn/ und verdin- gete mich auff daſſelbe/ vorgebend/ ich haͤtte in Daͤnen mark noͤhtige Sachen zuverrichten. Wir fuhren mit ſehr gutem Winde etliche Tage gluͤklich fort/ biß wir von einem ganz un- vermuhtlichen Ungewitter überfallen wurden/ und Schiffbruch erlitten/ da ich ein Stuͤk vom Brete ergriff/ und auff demſelben mich 36 Stunden mit groſſem Kummer und Un- gemach auffhielt/ biß mir ein Frieſiſches Schiff zu gutem Gluͤk ins Geſichte kam/ welches auff mich anſegelte/ und die Schiffleute nach geſchehener Labung mir allen guten Willen erzeigeten. Der Schiffherr hatte ſeine Handlung hin und wieder getrieben/ und wahr willens in Engeland zufahren/ uñ weil es ihm an Ruderknechten mangelte/ muſte ich mich mit gebrauchen laſſen; da ich dann meine Stelle ſo fleiſſig vertrat/ daß der Schiff Herr mich durchaus nicht verlaſſen wolte/ mit Einwendung/ weil er mir das Leben erhalten/ waͤhre ich ſchuldig ihm zudienen; welches mir aber ungelegen war/ haͤtte auch lieber mei- nen Geiſt mitten in den Wellen zugeſetzet/ als bey dem Ruder gefriſtet; dannoch durffte ich mich nicht wegern/ damit er mich nicht anſchmieden/ und unter die Zahl ſeiner Leibeigenẽ/ die nimmer vom Schiffe kahmen/ verſtecken lieſſe; und nicht deſto weniger urteilete er aus meiner Traurigkeit/ ich wuͤrde ihm/ wann ich zu Lande kaͤhme/ nicht lange aushalten; da- her er dreyen andern ernſtlich befahl/ daß ſie mich nicht vom Schiffe gehen lieſſen/ ſo lange er mit ſeinen Leuten ins Land reiſete/ ſeine Kauffmanſchafft fortzuſetzen. Dieſes hoͤrete ich ſelbſt an/ und beantwortete es mit froͤlichem Angeſichte: mir waͤhre alhie beſſer als anders wo/ und ſolte er ſich meinet wegen nur unbekümmert laſſen/ maſſen wann ich in ſeinem Dienſte nicht waͤhre/ wolte ich mich bemuͤhen/ darein zukommen; machte auch nach ſei- nem Abzuge mit meinen Huͤtern beſſere Kundſchafft/ zog einen Dukaten hervor/ als haͤtte ich denſelben von alle meinem Zehrgelde uͤbrig behalten/ und erboht mich/ denſelben zum beſten zugeben/ da ihrer einer in die Stad gehen/ und uns guten Spaniſchen Wein hohlen wolte. Dieſe dem Trunk ohn das ſehr zugetahn/ danketen mir vor ſolchen Schmauß/ lieſ- ſen den Wein eintragen/ und ſoffen in kurzer Zeit einen ſtarken Rauſch/ daß ſie wie die Rat- zen feſt einſchlieffen; welche gute Gelegenheit ich nicht verabſeumete/ band den eingeſchlaf- fenen Haͤnde und Fuͤſſe/ machte mich aus dem Schiffe/ und ließ mich von einem Bohten zu Fuſſe nach des Roͤmiſchen Stathalters Schloß bringen/ ſchaffete mir daſelbſt in der Stad
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0872" n="866"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> Warnung ein erquiklicher Regen/ und ließ ich mich gegen den Uberbringer nichts mer-<lb/> ken/ ſondern befahl ſeinen Herrn zu gruͤſſen/ und daß ich bald wolte bey ihm ſeyn/ wie er be-<lb/> gehrete; nam etliche Kleinot und 300 Dukaten zu mir/ damit ging ich vor das Tohr hinaus<lb/> als zur Luſt/ hieß meinen Diener wieder zuruͤk gehen/ und eilete nach dem naͤheſten Dorffe/<lb/> da verbarg ich mich in einer Scheuren/ biß es finſter wahr/ gab mich bey einem armẽ Bau-<lb/> ren an/ ſchenkete ihm 10 Dukaten/ und baht ihn/ daß er ſeinen Wagen anſpannen/ und mich<lb/> nach dem naͤheſten Schiffhafen fuͤhren moͤchte/ dann ich waͤhre in hoͤchſter geheim von ei-<lb/> nem vornehmen Herrn aufs ſchleunigſte fort geſchicket/ eine Sache zuverrichten/ daran<lb/> dem Stathalter ſehr viel gelegen waͤhre. Ich erhielt mein Anſuchen leicht/ und rollete mich<lb/> dieſer hin/ da ich ihm zuvor ſein beſtes/ wiewol geringes Tuchen Kleid vor meines abgetau-<lb/> ſchet hatte; kam gegen morgen bey dem Meer an/ und fand ein Schiff/ welches gleich nach<lb/> Daͤnenmark zuſaͤgeln fertig war. Anfangs zweifelte ich/ ob ich mich dahin begeben dürfte/<lb/> endlich dauchte mich die Spaniſche Gefahr groͤſſer als die Inheimiſche ſeyn/ und verdin-<lb/> gete mich auff daſſelbe/ vorgebend/ ich haͤtte in Daͤnen mark noͤhtige Sachen zuverrichten.<lb/> Wir fuhren mit ſehr gutem Winde etliche Tage gluͤklich fort/ biß wir von einem ganz un-<lb/> vermuhtlichen Ungewitter überfallen wurden/ und Schiffbruch erlitten/ da ich ein Stuͤk<lb/> vom Brete ergriff/ und auff demſelben mich 36 Stunden mit groſſem Kummer und Un-<lb/> gemach auffhielt/ biß mir ein Frieſiſches Schiff zu gutem Gluͤk ins Geſichte kam/ welches<lb/> auff mich anſegelte/ und die Schiffleute nach geſchehener Labung mir allen guten Willen<lb/> erzeigeten. Der Schiffherr hatte ſeine Handlung hin und wieder getrieben/ und wahr<lb/> willens in Engeland zufahren/ uñ weil es ihm an Ruderknechten mangelte/ muſte ich mich<lb/> mit gebrauchen laſſen; da ich dann meine Stelle ſo fleiſſig vertrat/ daß der Schiff Herr<lb/> mich durchaus nicht verlaſſen wolte/ mit Einwendung/ weil er mir das Leben erhalten/<lb/> waͤhre ich ſchuldig ihm zudienen; welches mir aber ungelegen war/ haͤtte auch lieber mei-<lb/> nen Geiſt mitten in den Wellen zugeſetzet/ als bey dem Ruder gefriſtet; dannoch durffte ich<lb/> mich nicht wegern/ damit er mich nicht anſchmieden/ und unter die Zahl ſeiner Leibeigenẽ/<lb/> die nimmer vom Schiffe kahmen/ verſtecken lieſſe; und nicht deſto weniger urteilete er aus<lb/> meiner Traurigkeit/ ich wuͤrde ihm/ wann ich zu Lande kaͤhme/ nicht lange aushalten; da-<lb/> her er dreyen andern ernſtlich befahl/ daß ſie mich nicht vom Schiffe gehen lieſſen/ ſo lange<lb/> er mit ſeinen Leuten ins Land reiſete/ ſeine Kauffmanſchafft fortzuſetzen. Dieſes hoͤrete ich<lb/> ſelbſt an/ und beantwortete es mit froͤlichem Angeſichte: mir waͤhre alhie beſſer als anders<lb/> wo/ und ſolte er ſich meinet wegen nur unbekümmert laſſen/ maſſen wann ich in ſeinem<lb/> Dienſte nicht waͤhre/ wolte ich mich bemuͤhen/ darein zukommen; machte auch nach ſei-<lb/> nem Abzuge mit meinen Huͤtern beſſere Kundſchafft/ zog einen Dukaten hervor/ als haͤtte<lb/> ich denſelben von alle meinem Zehrgelde uͤbrig behalten/ und erboht mich/ denſelben zum<lb/> beſten zugeben/ da ihrer einer in die Stad gehen/ und uns guten Spaniſchen Wein hohlen<lb/> wolte. Dieſe dem Trunk ohn das ſehr zugetahn/ danketen mir vor ſolchen Schmauß/ lieſ-<lb/> ſen den Wein eintragen/ und ſoffen in kurzer Zeit einen ſtarken Rauſch/ daß ſie wie die Rat-<lb/> zen feſt einſchlieffen; welche gute Gelegenheit ich nicht verabſeumete/ band den eingeſchlaf-<lb/> fenen Haͤnde und Fuͤſſe/ machte mich aus dem Schiffe/ und ließ mich von einem Bohten<lb/> zu Fuſſe nach des Roͤmiſchen Stathalters Schloß bringen/ ſchaffete mir daſelbſt in der<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Stad</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [866/0872]
Achtes Buch.
Warnung ein erquiklicher Regen/ und ließ ich mich gegen den Uberbringer nichts mer-
ken/ ſondern befahl ſeinen Herrn zu gruͤſſen/ und daß ich bald wolte bey ihm ſeyn/ wie er be-
gehrete; nam etliche Kleinot und 300 Dukaten zu mir/ damit ging ich vor das Tohr hinaus
als zur Luſt/ hieß meinen Diener wieder zuruͤk gehen/ und eilete nach dem naͤheſten Dorffe/
da verbarg ich mich in einer Scheuren/ biß es finſter wahr/ gab mich bey einem armẽ Bau-
ren an/ ſchenkete ihm 10 Dukaten/ und baht ihn/ daß er ſeinen Wagen anſpannen/ und mich
nach dem naͤheſten Schiffhafen fuͤhren moͤchte/ dann ich waͤhre in hoͤchſter geheim von ei-
nem vornehmen Herrn aufs ſchleunigſte fort geſchicket/ eine Sache zuverrichten/ daran
dem Stathalter ſehr viel gelegen waͤhre. Ich erhielt mein Anſuchen leicht/ und rollete mich
dieſer hin/ da ich ihm zuvor ſein beſtes/ wiewol geringes Tuchen Kleid vor meines abgetau-
ſchet hatte; kam gegen morgen bey dem Meer an/ und fand ein Schiff/ welches gleich nach
Daͤnenmark zuſaͤgeln fertig war. Anfangs zweifelte ich/ ob ich mich dahin begeben dürfte/
endlich dauchte mich die Spaniſche Gefahr groͤſſer als die Inheimiſche ſeyn/ und verdin-
gete mich auff daſſelbe/ vorgebend/ ich haͤtte in Daͤnen mark noͤhtige Sachen zuverrichten.
Wir fuhren mit ſehr gutem Winde etliche Tage gluͤklich fort/ biß wir von einem ganz un-
vermuhtlichen Ungewitter überfallen wurden/ und Schiffbruch erlitten/ da ich ein Stuͤk
vom Brete ergriff/ und auff demſelben mich 36 Stunden mit groſſem Kummer und Un-
gemach auffhielt/ biß mir ein Frieſiſches Schiff zu gutem Gluͤk ins Geſichte kam/ welches
auff mich anſegelte/ und die Schiffleute nach geſchehener Labung mir allen guten Willen
erzeigeten. Der Schiffherr hatte ſeine Handlung hin und wieder getrieben/ und wahr
willens in Engeland zufahren/ uñ weil es ihm an Ruderknechten mangelte/ muſte ich mich
mit gebrauchen laſſen; da ich dann meine Stelle ſo fleiſſig vertrat/ daß der Schiff Herr
mich durchaus nicht verlaſſen wolte/ mit Einwendung/ weil er mir das Leben erhalten/
waͤhre ich ſchuldig ihm zudienen; welches mir aber ungelegen war/ haͤtte auch lieber mei-
nen Geiſt mitten in den Wellen zugeſetzet/ als bey dem Ruder gefriſtet; dannoch durffte ich
mich nicht wegern/ damit er mich nicht anſchmieden/ und unter die Zahl ſeiner Leibeigenẽ/
die nimmer vom Schiffe kahmen/ verſtecken lieſſe; und nicht deſto weniger urteilete er aus
meiner Traurigkeit/ ich wuͤrde ihm/ wann ich zu Lande kaͤhme/ nicht lange aushalten; da-
her er dreyen andern ernſtlich befahl/ daß ſie mich nicht vom Schiffe gehen lieſſen/ ſo lange
er mit ſeinen Leuten ins Land reiſete/ ſeine Kauffmanſchafft fortzuſetzen. Dieſes hoͤrete ich
ſelbſt an/ und beantwortete es mit froͤlichem Angeſichte: mir waͤhre alhie beſſer als anders
wo/ und ſolte er ſich meinet wegen nur unbekümmert laſſen/ maſſen wann ich in ſeinem
Dienſte nicht waͤhre/ wolte ich mich bemuͤhen/ darein zukommen; machte auch nach ſei-
nem Abzuge mit meinen Huͤtern beſſere Kundſchafft/ zog einen Dukaten hervor/ als haͤtte
ich denſelben von alle meinem Zehrgelde uͤbrig behalten/ und erboht mich/ denſelben zum
beſten zugeben/ da ihrer einer in die Stad gehen/ und uns guten Spaniſchen Wein hohlen
wolte. Dieſe dem Trunk ohn das ſehr zugetahn/ danketen mir vor ſolchen Schmauß/ lieſ-
ſen den Wein eintragen/ und ſoffen in kurzer Zeit einen ſtarken Rauſch/ daß ſie wie die Rat-
zen feſt einſchlieffen; welche gute Gelegenheit ich nicht verabſeumete/ band den eingeſchlaf-
fenen Haͤnde und Fuͤſſe/ machte mich aus dem Schiffe/ und ließ mich von einem Bohten
zu Fuſſe nach des Roͤmiſchen Stathalters Schloß bringen/ ſchaffete mir daſelbſt in der
Stad
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |