Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. quälen/ höhnen und peinigen lassen müssen? welches ich aber alles vergessen wil/ nachdemdie gütigen Götter mich mein liebes Vaterland und Königreich/ ja mein herzliebes Ge- mahl/ Kinder und Anverwanten wiederumb haben sehen lassen; daher ruffe ich den Him- mel zu Zeugen/ daß ichs wenig achte/ ob/ und auff waß Weise der Gott- und Ehr-vergesse- ne Bube gestraffet werde/ wil auch das Gericht keinesweges über mich nehmen/ sondern den anwesenden Großmächtigen Königen heimstellen/ insonderheit ihren Liebden/ König Hilderich aus Gallien und König Haron aus Schweden/ mit Bitte eine solche Urtel zu- fellen die weder aus Haß noch Rachgier herrühre. Großmächtiger König/ antwortete Hil- derich/ eure Liebde tuht wol und löblich/ daß dieselbe diese Sache bloß der Gerecht- und Bil- ligkeit anbefehlen wil/ wie dann allemahl ein Richter/ wann er beleidiget ist/ nicht sein ei- gen Richter seyn/ sondern andere darüber urteilen lassen sol. Jedoch ist die an eurer Liebe begangene Boßheit so groß und übermacht/ daß wann dieselbe nicht ernstlich gnug gestraf- fet würde/ könte es einem und andern Anlaß gegeben/ eines gleichmässigen (dann ärger wird ers nicht leicht machen) sich zuunterfahen. Dann gleichwie nähest Beleidigung der Götter/ dieses Verbrechen das gröbeste ist/ wann man der höchsten Obrigkeit wirklich we- he tuht/ also muß man solchen Frevelern die schwere Hand aufflegen/ und hiedurch den ho- hen Häuptern Freiheit schaffen. Daß ich aber vor mein Häupt mir nicht unternehme/ den Ubelthätern die Urtel zu sprechen in einem Königreiche/ darüber ich nicht zu gebieten habe/ wird weder eure Liebe/ noch jemand anders mir verübeln/ gelebe auch der Zuver- sicht zu meiner allerwerdesten Fr. Tochter und grossen Freundin/ Fr. Valisken/ sie werde mein Anmuhten ihr nicht lassen zuwider seyn/ und an meine Statt das Recht über die Boßhaftesten der Welt außsprechen/ da ich dann schon weiß/ daß sie den Mittel-Weg wol treffen/ und den Verbrechern die gebührliche Straffe aufflegen werde. Großmächtiger König/ Gn. Herr als Vater/ antwortete sie ihm: Ich würde dieses Amt über mich zuneh- men/ von einem andern mich nicht bereden lassen/ weil ich unzähliche Entschuldigungen einzuführen hätte; nachdem aber ich über mein Herz es nicht bringen kan/ eurer Hocheit als meinem recht-gewogenen Herren und Vater einige Mögligkeit zu versagen/ bin der- selben ich demütig-gehorsam/ und wil mich hüten/ daß meine Urtel nicht aus Rache/ son- dern aus Recht herfliesse/ wie dann ohn das Ihre Hocheit/ der König aus Schweden/ mein Herr Oheim und Vater/ als Mit-Richter mich schon wird zu führen wissen/ daß ich weder zur Rechten noch zur Lincken außweiche. Großmächtige Königin/ hochwerte Fr. Wase/ und nicht minder-geliebete als Tochter/ sagte darauff König Haron; Ich gelebe der Zuversicht zu eurer Liebe/ daß wann meine auch herzliebe Fr. Tochter/ Fr. Sibyllen ich an meine Statt derselben zur Mitrichterin zugeben werde/ wird euer Liebe solches nicht ungenehm/ noch jetztgedachter meiner Fr. Tochter zuwider seyn/ welche ich Kraft dieses darzu erbitte und bevollmächtige. Die fromme demütige Sibylla rechnete dieses nit unbil- lich vor ein gewisses Zeichen sonderlicher väterlicher Gewogenheit/ damit der König ihr zugetahn wahr/ daher sie/ ihren Gehorsam sehen zulassen/ auffstund/ sich anfangs gegen ihn neigete/ und bald zu ihm hintrat/ ihm die Hand zuküssen/ an dessen Stat sie aber von ihm freundlich umfangen/ und an die Stirn geküsset ward. Worauff Valiska also antworte- te: Gn. Herr Vater/ Herr König Haron; es hat Eure Hocheit mir eine solche Mit Rich- terin
Achtes Buch. quaͤlen/ hoͤhnen und peinigen laſſen müſſen? welches ich aber alles vergeſſen wil/ nachdemdie guͤtigen Goͤtter mich mein liebes Vaterland und Koͤnigreich/ ja mein herzliebes Ge- mahl/ Kinder und Anverwanten wiederumb haben ſehen laſſen; daher ruffe ich den Him- mel zu Zeugen/ daß ichs wenig achte/ ob/ und auff waß Weiſe der Gott- und Ehr-vergeſſe- ne Bube geſtraffet werde/ wil auch das Gericht keinesweges uͤber mich nehmen/ ſondern den anweſenden Großmaͤchtigen Koͤnigen heimſtellen/ inſonderheit ihren Liebden/ Koͤnig Hilderich aus Gallien und Koͤnig Haron aus Schweden/ mit Bitte eine ſolche Urtel zu- fellen die weder aus Haß noch Rachgier herruͤhre. Großmaͤchtiger Koͤnig/ antwortete Hil- derich/ eure Liebde tuht wol und loͤblich/ daß dieſelbe dieſe Sache bloß der Gerecht- und Bil- ligkeit anbefehlen wil/ wie dann allemahl ein Richter/ wann er beleidiget iſt/ nicht ſein ei- gen Richter ſeyn/ ſondern andere daruͤber urteilen laſſen ſol. Jedoch iſt die an eurer Liebe begangene Boßheit ſo groß und übermacht/ daß wann dieſelbe nicht ernſtlich gnug geſtraf- fet wuͤrde/ koͤnte es einem und andern Anlaß gegeben/ eines gleichmaͤſſigen (dann aͤrger wird ers nicht leicht machen) ſich zuunterfahen. Dann gleichwie naͤheſt Beleidigung der Goͤtter/ dieſes Verbrechen das groͤbeſte iſt/ wann man der hoͤchſten Obrigkeit wirklich we- he tuht/ alſo muß man ſolchen Frevelern die ſchwere Hand aufflegen/ und hiedurch den ho- hen Haͤuptern Freiheit ſchaffen. Daß ich aber vor mein Haͤupt mir nicht unternehme/ den Ubelthaͤtern die Urtel zu ſprechen in einem Koͤnigreiche/ daruͤber ich nicht zu gebieten habe/ wird weder eure Liebe/ noch jemand anders mir veruͤbeln/ gelebe auch der Zuver- ſicht zu meiner allerwerdeſten Fr. Tochter und groſſen Freundin/ Fr. Valiſken/ ſie werde mein Anmuhten ihr nicht laſſen zuwider ſeyn/ und an meine Statt das Recht über die Boßhafteſtẽ der Welt außſprechen/ da ich dann ſchon weiß/ daß ſie den Mittel-Weg wol treffen/ und den Verbrechern die gebuͤhrliche Straffe aufflegen werde. Großmaͤchtiger Koͤnig/ Gn. Herr als Vater/ antwortete ſie ihm: Ich wuͤrde dieſes Amt uͤber mich zuneh- men/ von einem andern mich nicht bereden laſſen/ weil ich unzaͤhliche Entſchuldigungen einzufuͤhren haͤtte; nachdem aber ich uͤber mein Herz es nicht bringen kan/ eurer Hocheit als meinem recht-gewogenen Herren und Vater einige Moͤgligkeit zu verſagen/ bin der- ſelben ich demuͤtig-gehorſam/ und wil mich huͤten/ daß meine Urtel nicht aus Rache/ ſon- dern aus Recht herflieſſe/ wie dann ohn das Ihre Hocheit/ der Koͤnig aus Schweden/ mein Herr Oheim und Vater/ als Mit-Richter mich ſchon wird zu fuͤhren wiſſen/ daß ich weder zur Rechten noch zur Lincken außweiche. Großmaͤchtige Koͤnigin/ hochwerte Fr. Waſe/ und nicht minder-geliebete als Tochter/ ſagte darauff Koͤnig Haron; Ich gelebe der Zuverſicht zu eurer Liebe/ daß wann meine auch herzliebe Fr. Tochter/ Fr. Sibyllen ich an meine Statt derſelben zur Mitrichterin zugeben werde/ wird euer Liebe ſolches nicht ungenehm/ noch jetztgedachter meiner Fr. Tochter zuwider ſeyn/ welche ich Kraft dieſes darzu erbitte und bevollmaͤchtige. Die from̃e demuͤtige Sibylla rechnete dieſes nit unbil- lich vor ein gewiſſes Zeichen ſonderlicher vaͤterlicher Gewogenheit/ damit der Koͤnig ihr zugetahn wahr/ daher ſie/ ihren Gehorſam ſehen zulaſſen/ auffſtund/ ſich anfangs gegen ihn neigete/ und bald zu ihm hintrat/ ihm die Hand zukuͤſſen/ an deſſen Stat ſie aber von ihm freundlich umfangen/ und an die Stirn gekuͤſſet ward. Worauff Valiſka alſo antworte- te: Gn. Herr Vater/ Herr Koͤnig Haron; es hat Eure Hocheit mir eine ſolche Mit Rich- terin
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0909" n="903"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> quaͤlen/ hoͤhnen und peinigen laſſen müſſen? welches ich aber alles vergeſſen wil/ nachdem<lb/> die guͤtigen Goͤtter mich mein liebes Vaterland und Koͤnigreich/ ja mein herzliebes Ge-<lb/> mahl/ Kinder und Anverwanten wiederumb haben ſehen laſſen; daher ruffe ich den Him-<lb/> mel zu Zeugen/ daß ichs wenig achte/ ob/ und auff waß Weiſe der Gott- und Ehr-vergeſſe-<lb/> ne Bube geſtraffet werde/ wil auch das Gericht keinesweges uͤber mich nehmen/ ſondern<lb/> den anweſenden Großmaͤchtigen Koͤnigen heimſtellen/ inſonderheit ihren Liebden/ Koͤnig<lb/> Hilderich aus Gallien und Koͤnig Haron aus Schweden/ mit Bitte eine ſolche Urtel zu-<lb/> fellen die weder aus Haß noch Rachgier herruͤhre. Großmaͤchtiger Koͤnig/ antwortete Hil-<lb/> derich/ eure Liebde tuht wol und loͤblich/ daß dieſelbe dieſe Sache bloß der Gerecht- und Bil-<lb/> ligkeit anbefehlen wil/ wie dann allemahl ein Richter/ wann er beleidiget iſt/ nicht ſein ei-<lb/> gen Richter ſeyn/ ſondern andere daruͤber urteilen laſſen ſol. Jedoch iſt die an eurer Liebe<lb/> begangene Boßheit ſo groß und übermacht/ daß wann dieſelbe nicht ernſtlich gnug geſtraf-<lb/> fet wuͤrde/ koͤnte es einem und andern Anlaß gegeben/ eines gleichmaͤſſigen (dann aͤrger<lb/> wird ers nicht leicht machen) ſich zuunterfahen. Dann gleichwie naͤheſt Beleidigung der<lb/> Goͤtter/ dieſes Verbrechen das groͤbeſte iſt/ wann man der hoͤchſten Obrigkeit wirklich we-<lb/> he tuht/ alſo muß man ſolchen Frevelern die ſchwere Hand aufflegen/ und hiedurch den ho-<lb/> hen Haͤuptern Freiheit ſchaffen. Daß ich aber vor mein Haͤupt mir nicht unternehme/<lb/> den Ubelthaͤtern die Urtel zu ſprechen in einem Koͤnigreiche/ daruͤber ich nicht zu gebieten<lb/> habe/ wird weder eure Liebe/ noch jemand anders mir veruͤbeln/ gelebe auch der Zuver-<lb/> ſicht zu meiner allerwerdeſten Fr. Tochter und groſſen Freundin/ Fr. Valiſken/ ſie werde<lb/> mein Anmuhten ihr nicht laſſen zuwider ſeyn/ und an meine Statt das Recht über die<lb/> Boßhafteſtẽ der Welt außſprechen/ da ich dann ſchon weiß/ daß ſie den Mittel-Weg wol<lb/> treffen/ und den Verbrechern die gebuͤhrliche Straffe aufflegen werde. Großmaͤchtiger<lb/> Koͤnig/ Gn. Herr als Vater/ antwortete ſie ihm: Ich wuͤrde dieſes Amt uͤber mich zuneh-<lb/> men/ von einem andern mich nicht bereden laſſen/ weil ich unzaͤhliche Entſchuldigungen<lb/> einzufuͤhren haͤtte; nachdem aber ich uͤber mein Herz es nicht bringen kan/ eurer Hocheit<lb/> als meinem recht-gewogenen Herren und Vater einige Moͤgligkeit zu verſagen/ bin der-<lb/> ſelben ich demuͤtig-gehorſam/ und wil mich huͤten/ daß meine Urtel nicht aus Rache/ ſon-<lb/> dern aus Recht herflieſſe/ wie dann ohn das Ihre Hocheit/ der Koͤnig aus Schweden/<lb/> mein Herr Oheim und Vater/ als Mit-Richter mich ſchon wird zu fuͤhren wiſſen/ daß ich<lb/> weder zur Rechten noch zur Lincken außweiche. Großmaͤchtige Koͤnigin/ hochwerte Fr.<lb/> Waſe/ und nicht minder-geliebete als Tochter/ ſagte darauff Koͤnig Haron; Ich gelebe<lb/> der Zuverſicht zu eurer Liebe/ daß wann meine auch herzliebe Fr. Tochter/ Fr. Sibyllen<lb/> ich an meine Statt derſelben zur Mitrichterin zugeben werde/ wird euer Liebe ſolches nicht<lb/> ungenehm/ noch jetztgedachter meiner Fr. Tochter zuwider ſeyn/ welche ich Kraft dieſes<lb/> darzu erbitte und bevollmaͤchtige. Die from̃e demuͤtige Sibylla rechnete dieſes nit unbil-<lb/> lich vor ein gewiſſes Zeichen ſonderlicher vaͤterlicher Gewogenheit/ damit der Koͤnig ihr<lb/> zugetahn wahr/ daher ſie/ ihren Gehorſam ſehen zulaſſen/ auffſtund/ ſich anfangs gegen ihn<lb/> neigete/ und bald zu ihm hintrat/ ihm die Hand zukuͤſſen/ an deſſen Stat ſie aber von ihm<lb/> freundlich umfangen/ und an die Stirn gekuͤſſet ward. Worauff Valiſka alſo antworte-<lb/> te: Gn. Herr Vater/ Herr Koͤnig Haron; es hat Eure Hocheit mir eine ſolche Mit Rich-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">terin</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [903/0909]
Achtes Buch.
quaͤlen/ hoͤhnen und peinigen laſſen müſſen? welches ich aber alles vergeſſen wil/ nachdem
die guͤtigen Goͤtter mich mein liebes Vaterland und Koͤnigreich/ ja mein herzliebes Ge-
mahl/ Kinder und Anverwanten wiederumb haben ſehen laſſen; daher ruffe ich den Him-
mel zu Zeugen/ daß ichs wenig achte/ ob/ und auff waß Weiſe der Gott- und Ehr-vergeſſe-
ne Bube geſtraffet werde/ wil auch das Gericht keinesweges uͤber mich nehmen/ ſondern
den anweſenden Großmaͤchtigen Koͤnigen heimſtellen/ inſonderheit ihren Liebden/ Koͤnig
Hilderich aus Gallien und Koͤnig Haron aus Schweden/ mit Bitte eine ſolche Urtel zu-
fellen die weder aus Haß noch Rachgier herruͤhre. Großmaͤchtiger Koͤnig/ antwortete Hil-
derich/ eure Liebde tuht wol und loͤblich/ daß dieſelbe dieſe Sache bloß der Gerecht- und Bil-
ligkeit anbefehlen wil/ wie dann allemahl ein Richter/ wann er beleidiget iſt/ nicht ſein ei-
gen Richter ſeyn/ ſondern andere daruͤber urteilen laſſen ſol. Jedoch iſt die an eurer Liebe
begangene Boßheit ſo groß und übermacht/ daß wann dieſelbe nicht ernſtlich gnug geſtraf-
fet wuͤrde/ koͤnte es einem und andern Anlaß gegeben/ eines gleichmaͤſſigen (dann aͤrger
wird ers nicht leicht machen) ſich zuunterfahen. Dann gleichwie naͤheſt Beleidigung der
Goͤtter/ dieſes Verbrechen das groͤbeſte iſt/ wann man der hoͤchſten Obrigkeit wirklich we-
he tuht/ alſo muß man ſolchen Frevelern die ſchwere Hand aufflegen/ und hiedurch den ho-
hen Haͤuptern Freiheit ſchaffen. Daß ich aber vor mein Haͤupt mir nicht unternehme/
den Ubelthaͤtern die Urtel zu ſprechen in einem Koͤnigreiche/ daruͤber ich nicht zu gebieten
habe/ wird weder eure Liebe/ noch jemand anders mir veruͤbeln/ gelebe auch der Zuver-
ſicht zu meiner allerwerdeſten Fr. Tochter und groſſen Freundin/ Fr. Valiſken/ ſie werde
mein Anmuhten ihr nicht laſſen zuwider ſeyn/ und an meine Statt das Recht über die
Boßhafteſtẽ der Welt außſprechen/ da ich dann ſchon weiß/ daß ſie den Mittel-Weg wol
treffen/ und den Verbrechern die gebuͤhrliche Straffe aufflegen werde. Großmaͤchtiger
Koͤnig/ Gn. Herr als Vater/ antwortete ſie ihm: Ich wuͤrde dieſes Amt uͤber mich zuneh-
men/ von einem andern mich nicht bereden laſſen/ weil ich unzaͤhliche Entſchuldigungen
einzufuͤhren haͤtte; nachdem aber ich uͤber mein Herz es nicht bringen kan/ eurer Hocheit
als meinem recht-gewogenen Herren und Vater einige Moͤgligkeit zu verſagen/ bin der-
ſelben ich demuͤtig-gehorſam/ und wil mich huͤten/ daß meine Urtel nicht aus Rache/ ſon-
dern aus Recht herflieſſe/ wie dann ohn das Ihre Hocheit/ der Koͤnig aus Schweden/
mein Herr Oheim und Vater/ als Mit-Richter mich ſchon wird zu fuͤhren wiſſen/ daß ich
weder zur Rechten noch zur Lincken außweiche. Großmaͤchtige Koͤnigin/ hochwerte Fr.
Waſe/ und nicht minder-geliebete als Tochter/ ſagte darauff Koͤnig Haron; Ich gelebe
der Zuverſicht zu eurer Liebe/ daß wann meine auch herzliebe Fr. Tochter/ Fr. Sibyllen
ich an meine Statt derſelben zur Mitrichterin zugeben werde/ wird euer Liebe ſolches nicht
ungenehm/ noch jetztgedachter meiner Fr. Tochter zuwider ſeyn/ welche ich Kraft dieſes
darzu erbitte und bevollmaͤchtige. Die from̃e demuͤtige Sibylla rechnete dieſes nit unbil-
lich vor ein gewiſſes Zeichen ſonderlicher vaͤterlicher Gewogenheit/ damit der Koͤnig ihr
zugetahn wahr/ daher ſie/ ihren Gehorſam ſehen zulaſſen/ auffſtund/ ſich anfangs gegen ihn
neigete/ und bald zu ihm hintrat/ ihm die Hand zukuͤſſen/ an deſſen Stat ſie aber von ihm
freundlich umfangen/ und an die Stirn gekuͤſſet ward. Worauff Valiſka alſo antworte-
te: Gn. Herr Vater/ Herr Koͤnig Haron; es hat Eure Hocheit mir eine ſolche Mit Rich-
terin
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |