Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. angelegt. Und O Dropion O Dropion/ was vor ein Unglük hat mich nach Padua getrie-ben/ daß ich nicht bey dir bleiben können/ deinen verfluchten Ehrgeiz und Hochmuht einzu- halten/ welcher dich/ deinem eigenen Könige ungeträu zu werden/ leider verführet hat? Ich beschliesse aber dieses alles in den Leidens Kasten meines Herzen/ weil es nicht zuendern ste- het/ und damit der Sieges- Funrst über alle seine Feinde/ König Herkules sehen möge/ daß ich ihm die reine und lautere Warheit vortragen wil/ lasse ich seine Königl. Hocheit wis- sen/ daß die tägliche/ mehr als hundische Straffen/ welche der Käyser mir dortmahls an- dräuete/ mir verdoppelt worden sind; keine einzige Mahlzeit/ die doch sehr schlecht und ge- ringe wahr/ reichete man mir/ ohn vorher angelegte Geisselung/ das mein Fleisch schon zu faulen begunte/ und ich in eine beschwerliche Krankheit fiel; daher man mich der Bande erlassen muste/ und legte der Arzt allen fleiß an/ mich zuheilen/ nur daß ich umb so viel län- ger könte verwundet werden. So bald ich besserung äusserlich befand/ überfiel mich ein starkes Fieber/ welches mich schwach und ohmächtig gnug machete/ aber doch bald verging/ da ich wünschete mein lebenlang damit behaftet zu seyn/ weil mirs ungleich erträglicher als die Gesundheit wahr. Ich stellete mich Zeit der Besserung je länger je schwächer/ daher kein Mensch acht auff mein Vorhaben gab. Unser Schiff lag eine gute Viertelmeile vom Lande zu Anker/ dann es wahr kein Anfurt des Orts/ welches mich kühn machete/ einen blinden Glückes fall/ der mir wol ehmahls gerahten wahr/ zu wagen/ weil ich sahe/ daß zum wenigsten ich zu sterben Gelegenheit haben würde; legete als ein Schwacher meine Ni- derkleider an/ als wolte ich das Gehen wieder lernen/ sahe mich umb nach dem Ufer/ ergrif- fe ein Schwert/ und schlug den Schiff Herrn mit acht andern (so viel freye Leute wahren nur dazumahl verhanden) zu bodem; redete hernach sechs Teutsche an die Ruder geschmie- dete Leibeigene mit mir auff/ zubrach ihre Bande/ setzete mich mit ihnen in den Kahn (nach dem ich etliche der anderen angeschmiedeten loßgemacht/ und sie/ mit dem Schiffe davon zufliehen/ ermahnet hatte)/ und fuhren frölich zu Lande. Des Tages lagen wir mehrenteils in Püschen und Feisen verborgen; des Nachts nahmen wir den nähesten Weg nach Pan- nonien vor uns/ kaufften auff den Dörffern nöhtige Speise/ dann wir hatten Geldes gnug vom Schiffe mit uns genommen/ und kahmen ohn einige Widerwärtigkeit in Pannonien an/ da ich dann wie schon gesagt/ des Königs und Vaterlandes Unglük erfahren/ und die- se Ketten/ ehe ich michs versehen/ an meinen Gliedmassen empfunden habe. Ist es nun/ daß mein gnädigster König Mnata meiner geträuen Dienste ehmahls genossen hat; bitte ich untertähnigst/ ihre Hocheit wolle bey König Herkules durch ihre kräftige Vorbitte an- halten/ daß ich den Römern nicht wieder überliefert werde/ nachdem die günstigen Götter mich von denselben loßgewirket haben; kan aber solche meine Freyheit auff andere weise nicht erhalten werden/ so bitte ich umb den Tod bin auch wol zu frieden/ und bereit/ daß ich bey meinem Bruder auffgeknüpffet werde. Diese lezten Worte bewägeten die ganze Ge- selschafft zur Erbarmung/ aber sein König gab ihm zur Antwort: Was du bey mir suchest/ stehet nicht in meiner Gewalt; so hastu ohn mein Vorwissen und Befehl zu jener Zeit den Kampff unter der Bedingung begehret/ daß entweder dein Feind oder du/ leibeigen seyn woltest/ welches ich an/ dir als an einem verwägenen mutwilligen Menschen billich tadele/ und nicht zuendern weiß/ was du vorsezlich dir über den Halß gezogen hast. Sonsten ge- stehe
Achtes Buch. angelegt. Und O Dropion O Dropion/ was vor ein Ungluͤk hat mich nach Padua getrie-ben/ daß ich nicht bey dir bleiben koͤnnen/ deinen verfluchten Ehrgeiz und Hochmuht einzu- halten/ welcher dich/ deinem eigenen Koͤnige ungetraͤu zu werden/ leider verfuͤhret hat? Ich beſchlieſſe aber dieſes alles in den Leidens Kaſten meines Herzen/ weil es nicht zuendern ſte- het/ und damit der Sieges- Fūrſt uͤber alle ſeine Feinde/ Koͤnig Herkules ſehen moͤge/ daß ich ihm die reine und lautere Warheit vortragen wil/ laſſe ich ſeine Koͤnigl. Hocheit wiſ- ſen/ daß die taͤgliche/ mehr als hundiſche Straffen/ welche der Kaͤyſer mir dortmahls an- draͤuete/ mir verdoppelt worden ſind; keine einzige Mahlzeit/ die doch ſehr ſchlecht und ge- ringe wahr/ reichete man mir/ ohn vorher angelegte Geiſſelung/ das mein Fleiſch ſchon zu faulen begunte/ und ich in eine beſchwerliche Krankheit fiel; daher man mich der Bande erlaſſen muſte/ und legte der Arzt allen fleiß an/ mich zuheilen/ nur daß ich umb ſo viel laͤn- ger koͤnte verwundet werden. So bald ich beſſerung aͤuſſerlich befand/ überfiel mich ein ſtarkes Fieber/ welches mich ſchwach uñ ohmaͤchtig gnug machete/ aber doch bald verging/ da ich wuͤnſchete mein lebenlang damit behaftet zu ſeyn/ weil mirs ungleich ertraͤglicher als die Geſundheit wahr. Ich ſtellete mich Zeit der Beſſerung je laͤnger je ſchwaͤcher/ daher kein Menſch acht auff mein Vorhaben gab. Unſer Schiff lag eine gute Viertelmeile vom Lande zu Anker/ dann es wahr kein Anfurt des Orts/ welches mich kühn machete/ einen blinden Gluͤckes fall/ der mir wol ehmahls gerahten wahr/ zu wagen/ weil ich ſahe/ daß zum wenigſten ich zu ſterben Gelegenheit haben würde; legete als ein Schwacher meine Ni- derkleider an/ als wolte ich das Gehen wieder lernen/ ſahe mich umb nach dem Ufer/ ergrif- fe ein Schwert/ und ſchlug den Schiff Herrn mit acht andern (ſo viel freye Leute wahren nur dazumahl verhandẽ) zu bodem; redete hernach ſechs Teutſche an die Ruder geſchmie- dete Leibeigene mit mir auff/ zubrach ihre Bande/ ſetzete mich mit ihnen in den Kahn (nach dem ich etliche der anderen angeſchmiedeten loßgemacht/ und ſie/ mit dem Schiffe davon zufliehen/ ermahnet hatte)/ und fuhren froͤlich zu Lande. Des Tages lagen wir mehrenteils in Puͤſchen und Feiſen verborgen; des Nachts nahmen wir den naͤheſten Weg nach Pan- nonien vor uns/ kaufften auff den Doͤrffern noͤhtige Speiſe/ dann wir hatten Geldes gnug vom Schiffe mit uns genommen/ und kahmen ohn einige Widerwaͤrtigkeit in Pannonien an/ da ich dann wie ſchon geſagt/ des Koͤnigs und Vaterlandes Ungluͤk erfahren/ und die- ſe Ketten/ ehe ich michs verſehen/ an meinen Gliedmaſſen empfunden habe. Iſt es nun/ daß mein gnaͤdigſter Koͤnig Mnata meiner getraͤuen Dienſte ehmahls genoſſen hat; bitte ich untertaͤhnigſt/ ihre Hocheit wolle bey Koͤnig Herkules durch ihre kraͤftige Vorbitte an- halten/ daß ich den Roͤmern nicht wieder uͤberliefert werde/ nachdem die guͤnſtigen Goͤtter mich von denſelben loßgewirket haben; kan aber ſolche meine Freyheit auff andere weiſe nicht erhalten werden/ ſo bitte ich umb den Tod bin auch wol zu frieden/ und bereit/ daß ich bey meinem Bruder auffgeknuͤpffet werde. Dieſe lezten Worte bewaͤgeten die ganze Ge- ſelſchafft zur Erbarmung/ aber ſein Koͤnig gab ihm zur Antwort: Was du bey mir ſucheſt/ ſtehet nicht in meiner Gewalt; ſo haſtu ohn mein Vorwiſſen und Befehl zu jener Zeit den Kampff unter der Bedingung begehret/ daß entweder dein Feind oder du/ leibeigen ſeyn wolteſt/ welches ich an/ dir als an einem verwaͤgenen mutwilligen Menſchen billich tadele/ und nicht zuendern weiß/ was du vorſezlich dir uͤber den Halß gezogen haſt. Sonſten ge- ſtehe
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0933" n="927"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> angelegt. Und O Dropion O Dropion/ was vor ein Ungluͤk hat mich nach Padua getrie-<lb/> ben/ daß ich nicht bey dir bleiben koͤnnen/ deinen verfluchten Ehrgeiz und Hochmuht einzu-<lb/> halten/ welcher dich/ deinem eigenen Koͤnige ungetraͤu zu werden/ leider verfuͤhret hat? Ich<lb/> beſchlieſſe aber dieſes alles in den Leidens Kaſten meines Herzen/ weil es nicht zuendern ſte-<lb/> het/ und damit der Sieges- Fūrſt uͤber alle ſeine Feinde/ Koͤnig Herkules ſehen moͤge/ daß<lb/> ich ihm die reine und lautere Warheit vortragen wil/ laſſe ich ſeine Koͤnigl. Hocheit wiſ-<lb/> ſen/ daß die taͤgliche/ mehr als hundiſche Straffen/ welche der Kaͤyſer mir dortmahls an-<lb/> draͤuete/ mir verdoppelt worden ſind; keine einzige Mahlzeit/ die doch ſehr ſchlecht und ge-<lb/> ringe wahr/ reichete man mir/ ohn vorher angelegte Geiſſelung/ das mein Fleiſch ſchon zu<lb/> faulen begunte/ und ich in eine beſchwerliche Krankheit fiel; daher man mich der Bande<lb/> erlaſſen muſte/ und legte der Arzt allen fleiß an/ mich zuheilen/ nur daß ich umb ſo viel laͤn-<lb/> ger koͤnte verwundet werden. So bald ich beſſerung aͤuſſerlich befand/ überfiel mich ein<lb/> ſtarkes Fieber/ welches mich ſchwach uñ ohmaͤchtig gnug machete/ aber doch bald verging/<lb/> da ich wuͤnſchete mein lebenlang damit behaftet zu ſeyn/ weil mirs ungleich ertraͤglicher als<lb/> die Geſundheit wahr. Ich ſtellete mich Zeit der Beſſerung je laͤnger je ſchwaͤcher/ daher<lb/> kein Menſch acht auff mein Vorhaben gab. Unſer Schiff lag eine gute Viertelmeile vom<lb/> Lande zu Anker/ dann es wahr kein Anfurt des Orts/ welches mich kühn machete/ einen<lb/> blinden Gluͤckes fall/ der mir wol ehmahls gerahten wahr/ zu wagen/ weil ich ſahe/ daß zum<lb/> wenigſten ich zu ſterben Gelegenheit haben würde; legete als ein Schwacher meine Ni-<lb/> derkleider an/ als wolte ich das Gehen wieder lernen/ ſahe mich umb nach dem Ufer/ ergrif-<lb/> fe ein Schwert/ und ſchlug den Schiff Herrn mit acht andern (ſo viel freye Leute wahren<lb/> nur dazumahl verhandẽ) zu bodem; redete hernach ſechs Teutſche an die Ruder geſchmie-<lb/> dete Leibeigene mit mir auff/ zubrach ihre Bande/ ſetzete mich mit ihnen in den Kahn (nach<lb/> dem ich etliche der anderen angeſchmiedeten loßgemacht/ und ſie/ mit dem Schiffe davon<lb/> zufliehen/ ermahnet hatte)/ und fuhren froͤlich zu Lande. Des Tages lagen wir mehrenteils<lb/> in Puͤſchen und Feiſen verborgen; des Nachts nahmen wir den naͤheſten Weg nach Pan-<lb/> nonien vor uns/ kaufften auff den Doͤrffern noͤhtige Speiſe/ dann wir hatten Geldes gnug<lb/> vom Schiffe mit uns genommen/ und kahmen ohn einige Widerwaͤrtigkeit in Pannonien<lb/> an/ da ich dann wie ſchon geſagt/ des Koͤnigs und Vaterlandes Ungluͤk erfahren/ und die-<lb/> ſe Ketten/ ehe ich michs verſehen/ an meinen Gliedmaſſen empfunden habe. Iſt es nun/<lb/> daß mein gnaͤdigſter Koͤnig Mnata meiner getraͤuen Dienſte ehmahls genoſſen hat; bitte<lb/> ich untertaͤhnigſt/ ihre Hocheit wolle bey Koͤnig Herkules durch ihre kraͤftige Vorbitte an-<lb/> halten/ daß ich den Roͤmern nicht wieder uͤberliefert werde/ nachdem die guͤnſtigen Goͤtter<lb/> mich von denſelben loßgewirket haben; kan aber ſolche meine Freyheit auff andere weiſe<lb/> nicht erhalten werden/ ſo bitte ich umb den Tod bin auch wol zu frieden/ und bereit/ daß ich<lb/> bey meinem Bruder auffgeknuͤpffet werde. Dieſe lezten Worte bewaͤgeten die ganze Ge-<lb/> ſelſchafft zur Erbarmung/ aber ſein Koͤnig gab ihm zur Antwort: Was du bey mir ſucheſt/<lb/> ſtehet nicht in meiner Gewalt; ſo haſtu ohn mein Vorwiſſen und Befehl zu jener Zeit den<lb/> Kampff unter der Bedingung begehret/ daß entweder dein Feind oder du/ leibeigen ſeyn<lb/> wolteſt/ welches ich an/ dir als an einem verwaͤgenen mutwilligen Menſchen billich tadele/<lb/> und nicht zuendern weiß/ was du vorſezlich dir uͤber den Halß gezogen haſt. Sonſten ge-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſtehe</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [927/0933]
Achtes Buch.
angelegt. Und O Dropion O Dropion/ was vor ein Ungluͤk hat mich nach Padua getrie-
ben/ daß ich nicht bey dir bleiben koͤnnen/ deinen verfluchten Ehrgeiz und Hochmuht einzu-
halten/ welcher dich/ deinem eigenen Koͤnige ungetraͤu zu werden/ leider verfuͤhret hat? Ich
beſchlieſſe aber dieſes alles in den Leidens Kaſten meines Herzen/ weil es nicht zuendern ſte-
het/ und damit der Sieges- Fūrſt uͤber alle ſeine Feinde/ Koͤnig Herkules ſehen moͤge/ daß
ich ihm die reine und lautere Warheit vortragen wil/ laſſe ich ſeine Koͤnigl. Hocheit wiſ-
ſen/ daß die taͤgliche/ mehr als hundiſche Straffen/ welche der Kaͤyſer mir dortmahls an-
draͤuete/ mir verdoppelt worden ſind; keine einzige Mahlzeit/ die doch ſehr ſchlecht und ge-
ringe wahr/ reichete man mir/ ohn vorher angelegte Geiſſelung/ das mein Fleiſch ſchon zu
faulen begunte/ und ich in eine beſchwerliche Krankheit fiel; daher man mich der Bande
erlaſſen muſte/ und legte der Arzt allen fleiß an/ mich zuheilen/ nur daß ich umb ſo viel laͤn-
ger koͤnte verwundet werden. So bald ich beſſerung aͤuſſerlich befand/ überfiel mich ein
ſtarkes Fieber/ welches mich ſchwach uñ ohmaͤchtig gnug machete/ aber doch bald verging/
da ich wuͤnſchete mein lebenlang damit behaftet zu ſeyn/ weil mirs ungleich ertraͤglicher als
die Geſundheit wahr. Ich ſtellete mich Zeit der Beſſerung je laͤnger je ſchwaͤcher/ daher
kein Menſch acht auff mein Vorhaben gab. Unſer Schiff lag eine gute Viertelmeile vom
Lande zu Anker/ dann es wahr kein Anfurt des Orts/ welches mich kühn machete/ einen
blinden Gluͤckes fall/ der mir wol ehmahls gerahten wahr/ zu wagen/ weil ich ſahe/ daß zum
wenigſten ich zu ſterben Gelegenheit haben würde; legete als ein Schwacher meine Ni-
derkleider an/ als wolte ich das Gehen wieder lernen/ ſahe mich umb nach dem Ufer/ ergrif-
fe ein Schwert/ und ſchlug den Schiff Herrn mit acht andern (ſo viel freye Leute wahren
nur dazumahl verhandẽ) zu bodem; redete hernach ſechs Teutſche an die Ruder geſchmie-
dete Leibeigene mit mir auff/ zubrach ihre Bande/ ſetzete mich mit ihnen in den Kahn (nach
dem ich etliche der anderen angeſchmiedeten loßgemacht/ und ſie/ mit dem Schiffe davon
zufliehen/ ermahnet hatte)/ und fuhren froͤlich zu Lande. Des Tages lagen wir mehrenteils
in Puͤſchen und Feiſen verborgen; des Nachts nahmen wir den naͤheſten Weg nach Pan-
nonien vor uns/ kaufften auff den Doͤrffern noͤhtige Speiſe/ dann wir hatten Geldes gnug
vom Schiffe mit uns genommen/ und kahmen ohn einige Widerwaͤrtigkeit in Pannonien
an/ da ich dann wie ſchon geſagt/ des Koͤnigs und Vaterlandes Ungluͤk erfahren/ und die-
ſe Ketten/ ehe ich michs verſehen/ an meinen Gliedmaſſen empfunden habe. Iſt es nun/
daß mein gnaͤdigſter Koͤnig Mnata meiner getraͤuen Dienſte ehmahls genoſſen hat; bitte
ich untertaͤhnigſt/ ihre Hocheit wolle bey Koͤnig Herkules durch ihre kraͤftige Vorbitte an-
halten/ daß ich den Roͤmern nicht wieder uͤberliefert werde/ nachdem die guͤnſtigen Goͤtter
mich von denſelben loßgewirket haben; kan aber ſolche meine Freyheit auff andere weiſe
nicht erhalten werden/ ſo bitte ich umb den Tod bin auch wol zu frieden/ und bereit/ daß ich
bey meinem Bruder auffgeknuͤpffet werde. Dieſe lezten Worte bewaͤgeten die ganze Ge-
ſelſchafft zur Erbarmung/ aber ſein Koͤnig gab ihm zur Antwort: Was du bey mir ſucheſt/
ſtehet nicht in meiner Gewalt; ſo haſtu ohn mein Vorwiſſen und Befehl zu jener Zeit den
Kampff unter der Bedingung begehret/ daß entweder dein Feind oder du/ leibeigen ſeyn
wolteſt/ welches ich an/ dir als an einem verwaͤgenen mutwilligen Menſchen billich tadele/
und nicht zuendern weiß/ was du vorſezlich dir uͤber den Halß gezogen haſt. Sonſten ge-
ſtehe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |