Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. genen das Brod nicht so wol auff der See/ als auff dem Troknen/ daß du/ wie ich gänzlichmuhtmasse/ durch eine frische Untaht dich von der Ruderbank hinweg gestohlen/ und Pan- nonien wieder gesuchet hast? erkenne doch nun dereins/ daß des allerhöchsten Gottes Rache allenthalben hinter dir her ist/ so daß du von neuen in deiner eigenen Heimat mit Ketten must belegt werden/ woselbst du am allersichersten zu seyn/ dir eingebildet hattest. So beken- ne mir nun gutwillig/ auff was Weise du loß kommen bist/ weil ich ohndas die Warheit von Rom alsbald erfahren/ und da ich dich auff Lügen betreffe/ gebührlich straffen werde. Der Gefangene/ nach ausgehohletem schweren Seufzen/ antwortete ihm: Ich unseliger mag wol klagen/ daß das verfluchte Glük mir den Rücken zugekehret/ und nach ehemahli- gem wolergehen mich in die tiefste Pfütze aller Wiederwertigkeit gestürzet hat; und rech- ne mir nicht vor das schlechteste Unglük/ daß mein ehemahls gnädigst-gewogener König und Landes Herr/ ohn alles mein Verbrechen mir Ungnade zugeworffen/ ungeachtet vor seine Hocheit und des Landes Wolfahrt ich mich willig gewaget/ und in diesen leidigen Stand gerahten bin/ dem ich durch meine Vorsichtigkeit allerdinge meinete entgangen seyn. Warumb trage ich diese Ketten? König Mnata/ eure Hocheit frage ich; warumb schleppet man mich als einen Ubeltähter gefangen? geschihets irgend meines Bruders wegen? ie hat derselbe mißgehandelt/ mus ja mir unschuldigen solches nicht zugeleget wer- den; und hat er/ meine ich/ durch einen zuvor unerhörten schändlichen Tod sein Verbre- chen bezahlen können. Zwar König Herkules hat Ursach/ mich zu rechtfärtigen/ aber nicht König Mnata/ mich ihm zu übergeben/ wo er sonst nicht das Ziel der billichen Belohnung übertreten wil. Man leget mir zu/ ich habe wieder den König geredet. Ich leugne es be- ständig/ und ist allerdinge unerweißlich/ nur etliche Worte sind mir aus hohem mitleiden entfahren/ als ich den elenden Zustand meines geliebeten Vaterlandes gesehen habe/ wel- che meine Wiederwertigen/ so vielleicht eine falsche Sorge tragen/ durch ungleiche Aus- legung mir verkehren/ und dadurch meinen König wieder mich auffmachen. Ich bin in mein Vaterland verstohlner weise kommen/ habe gemeinet dasselbe in seinem ehemaligen guten Zustande wieder zu finden/ aber leider da ich kaum den ersten Fuß hinein gesezt hatte/ solch klagen/ seufzen/ winseln und jammern gehöret/ daß ich vor Angst meinete zuvergehen. Ich fragete/ ob dann alle wehrhafte Mannschaft durch den Donner vom Himmel herab er- schlagen/ oder durch eine algemeine Seuche nidergefallen währe; und vernam aus der Antwort/ daß eben der Bliz meinen König/ und seine drey grosse Kriegsheer getroffen/ durch welchen ich und meine kleine Geselschaft vor Padua versenget sind/ ehe wirs noch recht empfunden. Nun sehe ich aber/ den Göttern sey dank/ daß mein König alhie König- lich gehalten wird/ welches mich in diesem meinem Unglük ja noch ergetzet/ weil Königliche Pannonische Hocheit noch nicht gar unter die Füsse getreten ist. Ey so mag dann mein Bruder immerhin am Galgen verdorren/ wann nur mein König lebendig und ein König bleibet. Ja ich wil diese meine Ketten lieber tragen/ weil mein König ein König bleibet/ als ohn Ketten in Freiheit ansehen/ daß mein König solte verächtlich gehalten werden; und wann mich jemand eines andern überzeugen wird/ wil ich gerne und willig grössere Straf- fen über mich nehmen/ als ich eine geraume Zeit auff dem Schiffe schon erduldet habe; ja man zureisse mich alsdann mit eben den glüenden Zangen/ welche meinem Bruder sind ange-
Achtes Buch. genen das Brod nicht ſo wol auff der See/ als auff dem Troknen/ daß du/ wie ich gaͤnzlichmuhtmaſſe/ durch eine friſche Untaht dich von der Ruderbank hinweg geſtohlen/ und Pan- nonien wieder geſuchet haſt? erkeñe doch nun dereins/ daß des allerhoͤchſten Gottes Rache allenthalben hinter dir her iſt/ ſo daß du von neuen in deiner eigenen Heimat mit Ketten muſt belegt werden/ woſelbſt du am allerſicherſten zu ſeyn/ dir eingebildet hatteſt. So beken- ne mir nun gutwillig/ auff was Weiſe du loß kommen biſt/ weil ich ohndas die Warheit von Rom alsbald erfahren/ und da ich dich auff Luͤgen betreffe/ gebuͤhrlich ſtraffen werde. Der Gefangene/ nach ausgehohletem ſchweren Seufzen/ antwortete ihm: Ich unſeliger mag wol klagen/ daß das verfluchte Gluͤk mir den Ruͤcken zugekehret/ und nach ehemahli- gem wolergehen mich in die tiefſte Pfuͤtze aller Wiederwertigkeit geſtuͤrzet hat; und rech- ne mir nicht vor das ſchlechteſte Ungluͤk/ daß mein ehemahls gnaͤdigſt-gewogener Koͤnig und Landes Herr/ ohn alles mein Verbrechen mir Ungnade zugeworffen/ ungeachtet vor ſeine Hocheit und des Landes Wolfahrt ich mich willig gewaget/ und in dieſen leidigen Stand gerahten bin/ dem ich durch meine Vorſichtigkeit allerdinge meinete entgangen ſeyn. Warumb trage ich dieſe Ketten? Koͤnig Mnata/ eure Hocheit frage ich; warumb ſchleppet man mich als einen Ubeltaͤhter gefangen? geſchihets irgend meines Bruders wegen? ie hat derſelbe mißgehandelt/ mus ja mir unſchuldigen ſolches nicht zugeleget wer- den; und hat er/ meine ich/ durch einen zuvor unerhoͤrten ſchaͤndlichen Tod ſein Verbre- chen bezahlen koͤnnen. Zwar Koͤnig Herkules hat Urſach/ mich zu rechtfaͤrtigen/ aber nicht Koͤnig Mnata/ mich ihm zu übergeben/ wo er ſonſt nicht das Ziel der billichen Belohnung uͤbertreten wil. Man leget mir zu/ ich habe wieder den Koͤnig geredet. Ich leugne es be- ſtaͤndig/ und iſt allerdinge unerweißlich/ nur etliche Worte ſind mir aus hohem mitleiden entfahren/ als ich den elenden Zuſtand meines geliebeten Vaterlandes geſehen habe/ wel- che meine Wiederwertigen/ ſo vielleicht eine falſche Sorge tragen/ durch ungleiche Aus- legung mir verkehren/ und dadurch meinen Koͤnig wieder mich auffmachen. Ich bin in mein Vaterland verſtohlner weiſe kommen/ habe gemeinet daſſelbe in ſeinem ehemaligen guten Zuſtande wieder zu finden/ aber leider da ich kaum den erſten Fuß hinein geſezt hatte/ ſolch klagen/ ſeufzen/ winſeln und jammern gehoͤret/ daß ich vor Angſt meinete zuvergehen. Ich fragete/ ob dann alle wehrhafte Mañſchaft durch den Donner vom Himmel herab er- ſchlagen/ oder durch eine algemeine Seuche nidergefallen waͤhre; und vernam aus der Antwort/ daß eben der Bliz meinen Koͤnig/ und ſeine drey groſſe Kriegsheer getroffen/ durch welchen ich und meine kleine Geſelſchaft vor Padua verſenget ſind/ ehe wirs noch recht empfunden. Nun ſehe ich aber/ den Goͤttern ſey dank/ daß mein Koͤnig alhie Koͤnig- lich gehalten wird/ welches mich in dieſem meinem Ungluͤk ja noch ergetzet/ weil Koͤnigliche Pannoniſche Hocheit noch nicht gar unter die Fuͤſſe getreten iſt. Ey ſo mag dann mein Bruder immerhin am Galgen verdorren/ wann nur mein Koͤnig lebendig und ein Koͤnig bleibet. Ja ich wil dieſe meine Ketten lieber tragen/ weil mein Koͤnig ein Koͤnig bleibet/ als ohn Ketten in Freiheit anſehen/ daß mein Koͤnig ſolte veraͤchtlich gehalten werden; und wann mich jemand eines andern uͤberzeugen wird/ wil ich gerne und willig groͤſſere Straf- fen uͤber mich nehmen/ als ich eine geraume Zeit auff dem Schiffe ſchon erduldet habe; ja man zureiſſe mich alsdann mit eben den gluͤenden Zangen/ welche meinem Bruder ſind ange-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0932" n="926"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> genen das Brod nicht ſo wol auff der See/ als auff dem Troknen/ daß du/ wie ich gaͤnzlich<lb/> muhtmaſſe/ durch eine friſche Untaht dich von der Ruderbank hinweg geſtohlen/ und Pan-<lb/> nonien wieder geſuchet haſt? erkeñe doch nun dereins/ daß des allerhoͤchſten Gottes Rache<lb/> allenthalben hinter dir her iſt/ ſo daß du von neuen in deiner eigenen Heimat mit Ketten<lb/> muſt belegt werden/ woſelbſt du am allerſicherſten zu ſeyn/ dir eingebildet hatteſt. So beken-<lb/> ne mir nun gutwillig/ auff was Weiſe du loß kommen biſt/ weil ich ohndas die Warheit<lb/> von Rom alsbald erfahren/ und da ich dich auff Luͤgen betreffe/ gebuͤhrlich ſtraffen werde.<lb/> Der Gefangene/ nach ausgehohletem ſchweren Seufzen/ antwortete ihm: Ich unſeliger<lb/> mag wol klagen/ daß das verfluchte Gluͤk mir den Ruͤcken zugekehret/ und nach ehemahli-<lb/> gem wolergehen mich in die tiefſte Pfuͤtze aller Wiederwertigkeit geſtuͤrzet hat; und rech-<lb/> ne mir nicht vor das ſchlechteſte Ungluͤk/ daß mein ehemahls gnaͤdigſt-gewogener Koͤnig<lb/> und Landes Herr/ ohn alles mein Verbrechen mir Ungnade zugeworffen/ ungeachtet vor<lb/> ſeine Hocheit und des Landes Wolfahrt ich mich willig gewaget/ und in dieſen leidigen<lb/> Stand gerahten bin/ dem ich durch meine Vorſichtigkeit allerdinge meinete entgangen<lb/> ſeyn. Warumb trage ich dieſe Ketten? Koͤnig Mnata/ eure Hocheit frage ich; warumb<lb/> ſchleppet man mich als einen Ubeltaͤhter gefangen? geſchihets irgend meines Bruders<lb/> wegen? ie hat derſelbe mißgehandelt/ mus ja mir unſchuldigen ſolches nicht zugeleget wer-<lb/> den; und hat er/ meine ich/ durch einen zuvor unerhoͤrten ſchaͤndlichen Tod ſein Verbre-<lb/> chen bezahlen koͤnnen. Zwar Koͤnig Herkules hat Urſach/ mich zu rechtfaͤrtigen/ aber nicht<lb/> Koͤnig Mnata/ mich ihm zu übergeben/ wo er ſonſt nicht das Ziel der billichen Belohnung<lb/> uͤbertreten wil. Man leget mir zu/ ich habe wieder den Koͤnig geredet. Ich leugne es be-<lb/> ſtaͤndig/ und iſt allerdinge unerweißlich/ nur etliche Worte ſind mir aus hohem mitleiden<lb/> entfahren/ als ich den elenden Zuſtand meines geliebeten Vaterlandes geſehen habe/ wel-<lb/> che meine Wiederwertigen/ ſo vielleicht eine falſche Sorge tragen/ durch ungleiche Aus-<lb/> legung mir verkehren/ und dadurch meinen Koͤnig wieder mich auffmachen. Ich bin in<lb/> mein Vaterland verſtohlner weiſe kommen/ habe gemeinet daſſelbe in ſeinem ehemaligen<lb/> guten Zuſtande wieder zu finden/ aber leider da ich kaum den erſten Fuß hinein geſezt hatte/<lb/> ſolch klagen/ ſeufzen/ winſeln und jammern gehoͤret/ daß ich vor Angſt meinete zuvergehen.<lb/> Ich fragete/ ob dann alle wehrhafte Mañſchaft durch den Donner vom Himmel herab er-<lb/> ſchlagen/ oder durch eine algemeine Seuche nidergefallen waͤhre; und vernam aus der<lb/> Antwort/ daß eben der Bliz meinen Koͤnig/ und ſeine drey groſſe Kriegsheer getroffen/<lb/> durch welchen ich und meine kleine Geſelſchaft vor Padua verſenget ſind/ ehe wirs noch<lb/> recht empfunden. Nun ſehe ich aber/ den Goͤttern ſey dank/ daß mein Koͤnig alhie Koͤnig-<lb/> lich gehalten wird/ welches mich in dieſem meinem Ungluͤk ja noch ergetzet/ weil Koͤnigliche<lb/> Pannoniſche Hocheit noch nicht gar unter die Fuͤſſe getreten iſt. Ey ſo mag dann mein<lb/> Bruder immerhin am Galgen verdorren/ wann nur mein Koͤnig lebendig und ein Koͤnig<lb/> bleibet. Ja ich wil dieſe meine Ketten lieber tragen/ weil mein Koͤnig ein Koͤnig bleibet/ als<lb/> ohn Ketten in Freiheit anſehen/ daß mein Koͤnig ſolte veraͤchtlich gehalten werden; und<lb/> wann mich jemand eines andern uͤberzeugen wird/ wil ich gerne und willig groͤſſere Straf-<lb/> fen uͤber mich nehmen/ als ich eine geraume Zeit auff dem Schiffe ſchon erduldet habe; ja<lb/> man zureiſſe mich alsdann mit eben den gluͤenden Zangen/ welche meinem Bruder ſind<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ange-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [926/0932]
Achtes Buch.
genen das Brod nicht ſo wol auff der See/ als auff dem Troknen/ daß du/ wie ich gaͤnzlich
muhtmaſſe/ durch eine friſche Untaht dich von der Ruderbank hinweg geſtohlen/ und Pan-
nonien wieder geſuchet haſt? erkeñe doch nun dereins/ daß des allerhoͤchſten Gottes Rache
allenthalben hinter dir her iſt/ ſo daß du von neuen in deiner eigenen Heimat mit Ketten
muſt belegt werden/ woſelbſt du am allerſicherſten zu ſeyn/ dir eingebildet hatteſt. So beken-
ne mir nun gutwillig/ auff was Weiſe du loß kommen biſt/ weil ich ohndas die Warheit
von Rom alsbald erfahren/ und da ich dich auff Luͤgen betreffe/ gebuͤhrlich ſtraffen werde.
Der Gefangene/ nach ausgehohletem ſchweren Seufzen/ antwortete ihm: Ich unſeliger
mag wol klagen/ daß das verfluchte Gluͤk mir den Ruͤcken zugekehret/ und nach ehemahli-
gem wolergehen mich in die tiefſte Pfuͤtze aller Wiederwertigkeit geſtuͤrzet hat; und rech-
ne mir nicht vor das ſchlechteſte Ungluͤk/ daß mein ehemahls gnaͤdigſt-gewogener Koͤnig
und Landes Herr/ ohn alles mein Verbrechen mir Ungnade zugeworffen/ ungeachtet vor
ſeine Hocheit und des Landes Wolfahrt ich mich willig gewaget/ und in dieſen leidigen
Stand gerahten bin/ dem ich durch meine Vorſichtigkeit allerdinge meinete entgangen
ſeyn. Warumb trage ich dieſe Ketten? Koͤnig Mnata/ eure Hocheit frage ich; warumb
ſchleppet man mich als einen Ubeltaͤhter gefangen? geſchihets irgend meines Bruders
wegen? ie hat derſelbe mißgehandelt/ mus ja mir unſchuldigen ſolches nicht zugeleget wer-
den; und hat er/ meine ich/ durch einen zuvor unerhoͤrten ſchaͤndlichen Tod ſein Verbre-
chen bezahlen koͤnnen. Zwar Koͤnig Herkules hat Urſach/ mich zu rechtfaͤrtigen/ aber nicht
Koͤnig Mnata/ mich ihm zu übergeben/ wo er ſonſt nicht das Ziel der billichen Belohnung
uͤbertreten wil. Man leget mir zu/ ich habe wieder den Koͤnig geredet. Ich leugne es be-
ſtaͤndig/ und iſt allerdinge unerweißlich/ nur etliche Worte ſind mir aus hohem mitleiden
entfahren/ als ich den elenden Zuſtand meines geliebeten Vaterlandes geſehen habe/ wel-
che meine Wiederwertigen/ ſo vielleicht eine falſche Sorge tragen/ durch ungleiche Aus-
legung mir verkehren/ und dadurch meinen Koͤnig wieder mich auffmachen. Ich bin in
mein Vaterland verſtohlner weiſe kommen/ habe gemeinet daſſelbe in ſeinem ehemaligen
guten Zuſtande wieder zu finden/ aber leider da ich kaum den erſten Fuß hinein geſezt hatte/
ſolch klagen/ ſeufzen/ winſeln und jammern gehoͤret/ daß ich vor Angſt meinete zuvergehen.
Ich fragete/ ob dann alle wehrhafte Mañſchaft durch den Donner vom Himmel herab er-
ſchlagen/ oder durch eine algemeine Seuche nidergefallen waͤhre; und vernam aus der
Antwort/ daß eben der Bliz meinen Koͤnig/ und ſeine drey groſſe Kriegsheer getroffen/
durch welchen ich und meine kleine Geſelſchaft vor Padua verſenget ſind/ ehe wirs noch
recht empfunden. Nun ſehe ich aber/ den Goͤttern ſey dank/ daß mein Koͤnig alhie Koͤnig-
lich gehalten wird/ welches mich in dieſem meinem Ungluͤk ja noch ergetzet/ weil Koͤnigliche
Pannoniſche Hocheit noch nicht gar unter die Fuͤſſe getreten iſt. Ey ſo mag dann mein
Bruder immerhin am Galgen verdorren/ wann nur mein Koͤnig lebendig und ein Koͤnig
bleibet. Ja ich wil dieſe meine Ketten lieber tragen/ weil mein Koͤnig ein Koͤnig bleibet/ als
ohn Ketten in Freiheit anſehen/ daß mein Koͤnig ſolte veraͤchtlich gehalten werden; und
wann mich jemand eines andern uͤberzeugen wird/ wil ich gerne und willig groͤſſere Straf-
fen uͤber mich nehmen/ als ich eine geraume Zeit auff dem Schiffe ſchon erduldet habe; ja
man zureiſſe mich alsdann mit eben den gluͤenden Zangen/ welche meinem Bruder ſind
ange-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |