Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Büchner, Georg: Sämmtliche Werke und handschriftlicher Nachlaß. Frankfurt (Main), 1879.

Bild:
<< vorherige Seite
in den Busen greifen und den Leuten da unten zeigen, daß
er reine Wäsche hat.
Fabre. Lebe wohl, Danton. Ich sterbe doppelt.
Danton. Adieu, mein Freund. Die Guillotine ist
der beste Arzt.
Herault (will Danton umarmen). Ach Danton, ich
bringe nicht einmal einen Spaß heraus. Da ist's Zeit.

(Ein Henker stößt ihn zurück.)
Danton (zum Henker). Willst du grausamer sein, als
der Tod? Kannst du verhindern, daß unsere Köpfe sich auf
dem Boden des Korbes küssen?


Eine Straße.
Lucile. Es ist doch was wie Ernst daran. Ich will
einmal nachdenken. Ich fange an, so was zu begreifen.
Sterben -- Sterben -- ! -- Es darf ja Alles leben, Alles,
die kleine Mücke da, der Vogel. Warum denn er nicht?
Der Strom des Lebens müßte stocken, wenn nur der eine
Tropfen verschüttet würde. Die Erde müßte eine Wunde
bekommen von dem Streich. -- Es regt sich Alles, die
Uhren gehen, die Glocken schlagen, die Leute laufen, das
Wasser rinnt, und so Alles weiter bis da, dahin! -- Nein,
es darf nicht geschehen, nein, ich will mich auf den Boden
setzen und schreien, daß erschrocken Alles stockt, sich nichts
mehr reget. (Sie setzt sich nieder, verhüllt sich die Augen und stößt
einen Schrei aus. Nach einer Pause erhebt sie sich.)
Das hilft
nichts, das ist noch Alles wie sonst, die Häuser, die Gasse,
in den Buſen greifen und den Leuten da unten zeigen, daß
er reine Wäſche hat.
Fabre. Lebe wohl, Danton. Ich ſterbe doppelt.
Danton. Adieu, mein Freund. Die Guillotine iſt
der beſte Arzt.
Hérault (will Danton umarmen). Ach Danton, ich
bringe nicht einmal einen Spaß heraus. Da iſt's Zeit.

(Ein Henker ſtößt ihn zurück.)
Danton (zum Henker). Willſt du grauſamer ſein, als
der Tod? Kannſt du verhindern, daß unſere Köpfe ſich auf
dem Boden des Korbes küſſen?


Eine Straße.
Lucile. Es iſt doch was wie Ernſt daran. Ich will
einmal nachdenken. Ich fange an, ſo was zu begreifen.
Sterben — Sterben — ! — Es darf ja Alles leben, Alles,
die kleine Mücke da, der Vogel. Warum denn er nicht?
Der Strom des Lebens müßte ſtocken, wenn nur der eine
Tropfen verſchüttet würde. Die Erde müßte eine Wunde
bekommen von dem Streich. — Es regt ſich Alles, die
Uhren gehen, die Glocken ſchlagen, die Leute laufen, das
Waſſer rinnt, und ſo Alles weiter bis da, dahin! — Nein,
es darf nicht geſchehen, nein, ich will mich auf den Boden
ſetzen und ſchreien, daß erſchrocken Alles ſtockt, ſich nichts
mehr reget. (Sie ſetzt ſich nieder, verhüllt ſich die Augen und ſtößt
einen Schrei aus. Nach einer Pauſe erhebt ſie ſich.)
Das hilft
nichts, das iſt noch Alles wie ſonſt, die Häuſer, die Gaſſe,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div type="act" n="3">
            <div type="scene" n="4">
              <sp who="#HARAU">
                <p><pb facs="#f0291" n="95"/>
in den Bu&#x017F;en greifen und den Leuten da unten zeigen, daß<lb/>
er reine Wä&#x017F;che hat.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FABRE">
                <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Fabre.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Lebe wohl, Danton. Ich &#x017F;terbe doppelt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#DANTON">
                <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Danton.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Adieu, mein Freund. Die Guillotine i&#x017F;t<lb/>
der be&#x017F;te Arzt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HARAU">
                <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">H<hi rendition="#aq">é</hi>rault</hi> </hi> </speaker>
                <stage>(will Danton umarmen).</stage>
                <p>Ach Danton, ich<lb/>
bringe nicht einmal einen Spaß heraus. Da i&#x017F;t's Zeit.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#et">(Ein Henker &#x017F;tößt ihn zurück.)</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#DANTON">
                <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Danton</hi> </hi> </speaker>
                <stage>(zum Henker).</stage>
                <p>Will&#x017F;t du grau&#x017F;amer &#x017F;ein, als<lb/>
der Tod? Kann&#x017F;t du verhindern, daß un&#x017F;ere Köpfe &#x017F;ich auf<lb/>
dem Boden des Korbes kü&#x017F;&#x017F;en?</p>
              </sp>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
            <div type="scene" n="4">
              <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Eine Straße</hi>.</hi> </hi> </hi> </head><lb/>
              <sp who="#LUC">
                <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Lucile.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Es i&#x017F;t doch was wie Ern&#x017F;t daran. Ich will<lb/>
einmal nachdenken. Ich fange an, &#x017F;o was zu begreifen.<lb/>
Sterben &#x2014; Sterben &#x2014; ! &#x2014; Es darf ja Alles leben, Alles,<lb/>
die kleine Mücke da, der Vogel. Warum denn er nicht?<lb/>
Der Strom des Lebens müßte &#x017F;tocken, wenn nur der eine<lb/>
Tropfen ver&#x017F;chüttet würde. Die Erde müßte eine Wunde<lb/>
bekommen von dem Streich. &#x2014; Es regt &#x017F;ich Alles, die<lb/>
Uhren gehen, die Glocken &#x017F;chlagen, die Leute laufen, das<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er rinnt, und &#x017F;o Alles weiter bis da, dahin! &#x2014; Nein,<lb/>
es darf nicht ge&#x017F;chehen, nein, ich will mich auf den Boden<lb/>
&#x017F;etzen und &#x017F;chreien, daß er&#x017F;chrocken Alles &#x017F;tockt, &#x017F;ich nichts<lb/>
mehr reget. <stage>(Sie &#x017F;etzt &#x017F;ich nieder, verhüllt &#x017F;ich die Augen und &#x017F;tößt<lb/>
einen Schrei aus. Nach einer Pau&#x017F;e erhebt &#x017F;ie &#x017F;ich.)</stage> Das hilft<lb/>
nichts, das i&#x017F;t noch Alles wie &#x017F;on&#x017F;t, die Häu&#x017F;er, die Ga&#x017F;&#x017F;e,<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[95/0291] in den Buſen greifen und den Leuten da unten zeigen, daß er reine Wäſche hat. Fabre. Lebe wohl, Danton. Ich ſterbe doppelt. Danton. Adieu, mein Freund. Die Guillotine iſt der beſte Arzt. Hérault (will Danton umarmen). Ach Danton, ich bringe nicht einmal einen Spaß heraus. Da iſt's Zeit. (Ein Henker ſtößt ihn zurück.) Danton (zum Henker). Willſt du grauſamer ſein, als der Tod? Kannſt du verhindern, daß unſere Köpfe ſich auf dem Boden des Korbes küſſen? Eine Straße. Lucile. Es iſt doch was wie Ernſt daran. Ich will einmal nachdenken. Ich fange an, ſo was zu begreifen. Sterben — Sterben — ! — Es darf ja Alles leben, Alles, die kleine Mücke da, der Vogel. Warum denn er nicht? Der Strom des Lebens müßte ſtocken, wenn nur der eine Tropfen verſchüttet würde. Die Erde müßte eine Wunde bekommen von dem Streich. — Es regt ſich Alles, die Uhren gehen, die Glocken ſchlagen, die Leute laufen, das Waſſer rinnt, und ſo Alles weiter bis da, dahin! — Nein, es darf nicht geſchehen, nein, ich will mich auf den Boden ſetzen und ſchreien, daß erſchrocken Alles ſtockt, ſich nichts mehr reget. (Sie ſetzt ſich nieder, verhüllt ſich die Augen und ſtößt einen Schrei aus. Nach einer Pauſe erhebt ſie ſich.) Das hilft nichts, das iſt noch Alles wie ſonſt, die Häuſer, die Gaſſe,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buechner_werke_1879
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buechner_werke_1879/291
Zitationshilfe: Büchner, Georg: Sämmtliche Werke und handschriftlicher Nachlaß. Frankfurt (Main), 1879, S. 95. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buechner_werke_1879/291>, abgerufen am 21.11.2024.