[Calvi, François de]: Beutelschneider, oder newe warhaffte vnd eigentliche Beschreibung der Diebs Historien. [Bd. 1]. Frankfurt (Main), 1627.Diebs Historien/ das I. Buch. wurde jhm das Vrtheil gesprochen/ daß er wegenseiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch auff der Folter bekandt hatte/ solte geradbrechet werden/ welches dann auch so bald darauff gesche- hen. Nun truge es sich aber zu/ daß der Hencker zu Ponthoise in die nechste Statt gienge/ allda auch einen vmb seiner Missethat willen hinzurichten: Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly- caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als sie al- so miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn was doch für ein geschrey zu Ponthoise were/ vnd ob es nicht gefehrlich were/ für die Kauffleut/ jhre Wahren in solche weit abgelegene örter zuführen/ der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we- re/ daß man von einem schädlichen vnd berühm- ten Strassenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel- cher bald gantz Franck reich plünderte vnd hart be- drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die Zahl seiner Mitgesellen von Tag zu Tag/ je len- ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem welchen er vmb seines Raubens willen auff das Rad habe geleget: Ha/ ha/ sagt hierauff Lycaon/ so bist du dann der Hencker von Pontoise/ warlich ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der gantzen Welt nach nichts mehr vnd sehr verlan- get als zu wissen/ was man doch von dem Gottlo- sen vnd schändlichen Rauber saget. Als sie aber also miteinander fort wandern Pfeiff C v
Diebs Hiſtorien/ das I. Buch. wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegenſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche- hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten: Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly- caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al- ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/ der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we- re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm- ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel- cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be- drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len- ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan- get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo- ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget. Als ſie aber alſo miteinander fort wandern Pfeiff C v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0045" n="33"/><fw place="top" type="header">Diebs Hiſtorien/ das <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</fw><lb/> wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegen<lb/> ſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch<lb/> auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet<lb/> werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche-<lb/> hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu<lb/> Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch<lb/> einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten:<lb/> Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly-<lb/> caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al-<lb/> ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn<lb/> was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd<lb/> ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre<lb/> Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/<lb/> der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we-<lb/> re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm-<lb/> ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel-<lb/> cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be-<lb/> drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die<lb/> Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len-<lb/> ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem<lb/> welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das<lb/> Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo<lb/> biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich<lb/> ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich<lb/> dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der<lb/> gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan-<lb/> get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo-<lb/> ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget.</p><lb/> <p>Als ſie aber alſo miteinander fort wandern<lb/> vnd reden/ da kommen ſie in einen Wald/ vnd als<lb/> Lycaon nur ein wenig anfieng auff ſeiner Moͤrder<lb/> <fw place="bottom" type="sig">C v</fw><fw place="bottom" type="catch">Pfeiff</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [33/0045]
Diebs Hiſtorien/ das I. Buch.
wurde jhm das Vrtheil geſprochen/ daß er wegen
ſeiner begangenen Vbelthaten/ welche er auch
auff der Folter bekandt hatte/ ſolte geradbrechet
werden/ welches dann auch ſo bald darauff geſche-
hen. Nun truge es ſich aber zu/ daß der Hencker zu
Ponthoiſe in die nechſte Statt gienge/ allda auch
einen vmb ſeiner Miſſethat willen hinzurichten:
Als er nun auff dem Weg ware/ kam zu jhm Ly-
caon/ wie ein Kauffmann gekleidet/ vnd als ſie al-
ſo miteinander fortwanderten/ fragte Lycaon jhn
was doch fuͤr ein geſchrey zu Ponthoiſe were/ vnd
ob es nicht gefehrlich were/ fuͤr die Kauffleut/ jhre
Wahren in ſolche weit abgelegene oͤrter zufuͤhren/
der Henck er antwortet jhm/ daß es nun lang we-
re/ daß man von einem ſchaͤdlichen vnd beruͤhm-
ten Straſſenrauber/ genandt Lycaon redete/ wel-
cher bald gantz Franck reich pluͤnderte vnd hart be-
drangete: Aber es neme/ GOtt lob vnd danck/ die
Zahl ſeiner Mitgeſellen von Tag zu Tag/ je len-
ger je mehr ab/ vnd komme er alleweil von einem
welchen er vmb ſeines Raubens willen auff das
Rad habe geleget: Ha/ ha/ ſagt hierauff Lycaon/ ſo
biſt du dann der Hencker von Pontoiſe/ warlich
ich bin von grund meines Hertzens froh/ daß ich
dich/ hab angetroffen: Dann es hat mich auff der
gantzen Welt nach nichts mehr vnd ſehr verlan-
get als zu wiſſen/ was man doch von dem Gottlo-
ſen vnd ſchaͤndlichen Rauber ſaget.
Als ſie aber alſo miteinander fort wandern
vnd reden/ da kommen ſie in einen Wald/ vnd als
Lycaon nur ein wenig anfieng auff ſeiner Moͤrder
Pfeiff
C v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |