Vater. Wirst es gleich hören. -- Er war Willens ganz und gar keine Tür zu sei- ner Wohnung zu machen, sondern auch die lezte noch übrige Oefnung zu zupflanzen.
Diderich. Wie wolte er denn aber hin- ein und heraus kommen?
Vater. Dazu solte ihn eben die Strik- leiter dienen. Der Fels nemlich über seiner Wohnung war ungefähr zwei Stokwerke hoch. Oben stand ein Baum. Um diesen legte er seine Strikleiter und ließ sie bis zu sich herun- ter hängen. Er versuchte darauf, ob er dar- an hinauf klettern könte, und es gelang ihm nach Wunsche.
Da dis Alles fertig war, so überlegte er nun, wie er es wohl anzufangen habe, um die kleine Hölung des Berges noch weiter aus- zuarbeiten, damit sie groß genug würde, ihm zur Wohnung zu dienen. Mit seinen blossen Händen, sahe er wohl, würde es nicht ge- hen! Was war also zu thun? Er muste su-
chen,
Diderich. Wozu denn die?
Vater. Wirſt es gleich hoͤren. — Er war Willens ganz und gar keine Tuͤr zu ſei- ner Wohnung zu machen, ſondern auch die lezte noch uͤbrige Oefnung zu zupflanzen.
Diderich. Wie wolte er denn aber hin- ein und heraus kommen?
Vater. Dazu ſolte ihn eben die Strik- leiter dienen. Der Fels nemlich uͤber ſeiner Wohnung war ungefaͤhr zwei Stokwerke hoch. Oben ſtand ein Baum. Um dieſen legte er ſeine Strikleiter und ließ ſie bis zu ſich herun- ter haͤngen. Er verſuchte darauf, ob er dar- an hinauf klettern koͤnte, und es gelang ihm nach Wunſche.
Da dis Alles fertig war, ſo uͤberlegte er nun, wie er es wohl anzufangen habe, um die kleine Hoͤlung des Berges noch weiter aus- zuarbeiten, damit ſie groß genug wuͤrde, ihm zur Wohnung zu dienen. Mit ſeinen bloſſen Haͤnden, ſahe er wohl, wuͤrde es nicht ge- hen! Was war alſo zu thun? Er muſte ſu-
chen,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0133"n="93"/><p><hirendition="#fr">Diderich.</hi> Wozu denn die?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Wirſt es gleich hoͤren. — Er<lb/>
war Willens ganz und gar keine Tuͤr zu ſei-<lb/>
ner Wohnung zu machen, ſondern auch die<lb/>
lezte noch uͤbrige Oefnung zu zupflanzen.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Diderich.</hi> Wie wolte er denn aber hin-<lb/>
ein und heraus kommen?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Dazu ſolte ihn eben die Strik-<lb/>
leiter dienen. Der Fels nemlich uͤber ſeiner<lb/>
Wohnung war ungefaͤhr zwei Stokwerke hoch.<lb/>
Oben ſtand ein Baum. Um dieſen legte er<lb/>ſeine Strikleiter und ließ ſie bis zu ſich herun-<lb/>
ter haͤngen. Er verſuchte darauf, ob er dar-<lb/>
an hinauf klettern koͤnte, und es gelang ihm<lb/>
nach Wunſche.</p><lb/><p>Da dis Alles fertig war, ſo uͤberlegte er<lb/>
nun, wie er es wohl anzufangen habe, um<lb/>
die kleine Hoͤlung des Berges noch weiter aus-<lb/>
zuarbeiten, damit ſie groß genug wuͤrde, ihm<lb/>
zur Wohnung zu dienen. Mit ſeinen bloſſen<lb/>
Haͤnden, ſahe er wohl, wuͤrde es nicht ge-<lb/>
hen! Was war alſo zu thun? Er muſte ſu-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">chen,</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[93/0133]
Diderich. Wozu denn die?
Vater. Wirſt es gleich hoͤren. — Er
war Willens ganz und gar keine Tuͤr zu ſei-
ner Wohnung zu machen, ſondern auch die
lezte noch uͤbrige Oefnung zu zupflanzen.
Diderich. Wie wolte er denn aber hin-
ein und heraus kommen?
Vater. Dazu ſolte ihn eben die Strik-
leiter dienen. Der Fels nemlich uͤber ſeiner
Wohnung war ungefaͤhr zwei Stokwerke hoch.
Oben ſtand ein Baum. Um dieſen legte er
ſeine Strikleiter und ließ ſie bis zu ſich herun-
ter haͤngen. Er verſuchte darauf, ob er dar-
an hinauf klettern koͤnte, und es gelang ihm
nach Wunſche.
Da dis Alles fertig war, ſo uͤberlegte er
nun, wie er es wohl anzufangen habe, um
die kleine Hoͤlung des Berges noch weiter aus-
zuarbeiten, damit ſie groß genug wuͤrde, ihm
zur Wohnung zu dienen. Mit ſeinen bloſſen
Haͤnden, ſahe er wohl, wuͤrde es nicht ge-
hen! Was war alſo zu thun? Er muſte ſu-
chen,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 1. Hamburg, 1779, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson01_1779/133>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.