w. besteht, ist es, die man die Lava nent. Ich habe einmahl irgendwo gelesen, daß man selbst einen kleinen Feuerspeienden Berg nach- machen kan; wenn ihr Lust habt, so wollen wir einmahl den Versuch machen.
Alle. O ja! O ja! lieber Vater!
Johannes. Und wie wird denn das ge- macht?
Vater. Man braucht nur Schwefel und Eisenfeilstaub an einem feuchten Orte in die Erde zu graben: so erhizt und entzündet sich diese Masse von selbst, und denn hat man im Kleinen, was ein feuerspeiender Berg im Großen ist. Nächstens wollen wir den Ver- such davon machen.
Indem Robinson von dem Baume, auf den er sich geflüchtet hatte, herabstieg, war seine Sele über alle das Unglük, was ihn jezt von neuem betroffen hatte, so betrübt, daß es ihm gar nicht einfiel, für seine aber- malige Errettung dem zu danken, der die sicht- barste Todesgefahr von ihm abgewandt hatte. In der That war sein Zustand jezt wieder so
kläg-
w. beſteht, iſt es, die man die Lava nent. Ich habe einmahl irgendwo geleſen, daß man ſelbſt einen kleinen Feuerſpeienden Berg nach- machen kan; wenn ihr Luſt habt, ſo wollen wir einmahl den Verſuch machen.
Alle. O ja! O ja! lieber Vater!
Johannes. Und wie wird denn das ge- macht?
Vater. Man braucht nur Schwefel und Eiſenfeilſtaub an einem feuchten Orte in die Erde zu graben: ſo erhizt und entzuͤndet ſich dieſe Maſſe von ſelbſt, und denn hat man im Kleinen, was ein feuerſpeiender Berg im Großen iſt. Naͤchſtens wollen wir den Ver- ſuch davon machen.
Indem Robinſon von dem Baume, auf den er ſich gefluͤchtet hatte, herabſtieg, war ſeine Sele uͤber alle das Ungluͤk, was ihn jezt von neuem betroffen hatte, ſo betruͤbt, daß es ihm gar nicht einfiel, fuͤr ſeine aber- malige Errettung dem zu danken, der die ſicht- barſte Todesgefahr von ihm abgewandt hatte. In der That war ſein Zuſtand jezt wieder ſo
klaͤg-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0268"n="228"/>
w. beſteht, iſt es, die man die <hirendition="#fr">Lava</hi> nent.<lb/>
Ich habe einmahl irgendwo geleſen, daß man<lb/>ſelbſt einen kleinen Feuerſpeienden Berg nach-<lb/>
machen kan; wenn ihr Luſt habt, ſo wollen<lb/>
wir einmahl den Verſuch machen.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Alle.</hi> O ja! O ja! lieber Vater!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Johannes.</hi> Und wie wird denn das ge-<lb/>
macht?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Vater.</hi> Man braucht nur Schwefel und<lb/>
Eiſenfeilſtaub an einem feuchten Orte in die<lb/>
Erde zu graben: ſo erhizt und entzuͤndet ſich<lb/>
dieſe Maſſe von ſelbſt, und denn hat man im<lb/>
Kleinen, was ein feuerſpeiender Berg im<lb/>
Großen iſt. Naͤchſtens wollen wir den Ver-<lb/>ſuch davon machen.</p><lb/><p>Indem <hirendition="#fr">Robinſon</hi> von dem Baume, auf<lb/>
den er ſich gefluͤchtet hatte, herabſtieg, war<lb/>ſeine Sele uͤber alle das Ungluͤk, was ihn<lb/>
jezt von neuem betroffen hatte, ſo betruͤbt,<lb/>
daß es ihm gar nicht einfiel, fuͤr ſeine aber-<lb/>
malige Errettung dem zu danken, der die ſicht-<lb/>
barſte Todesgefahr von ihm abgewandt hatte.<lb/>
In der That war ſein Zuſtand jezt wieder ſo<lb/><fwplace="bottom"type="catch">klaͤg-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[228/0268]
w. beſteht, iſt es, die man die Lava nent.
Ich habe einmahl irgendwo geleſen, daß man
ſelbſt einen kleinen Feuerſpeienden Berg nach-
machen kan; wenn ihr Luſt habt, ſo wollen
wir einmahl den Verſuch machen.
Alle. O ja! O ja! lieber Vater!
Johannes. Und wie wird denn das ge-
macht?
Vater. Man braucht nur Schwefel und
Eiſenfeilſtaub an einem feuchten Orte in die
Erde zu graben: ſo erhizt und entzuͤndet ſich
dieſe Maſſe von ſelbſt, und denn hat man im
Kleinen, was ein feuerſpeiender Berg im
Großen iſt. Naͤchſtens wollen wir den Ver-
ſuch davon machen.
Indem Robinſon von dem Baume, auf
den er ſich gefluͤchtet hatte, herabſtieg, war
ſeine Sele uͤber alle das Ungluͤk, was ihn
jezt von neuem betroffen hatte, ſo betruͤbt,
daß es ihm gar nicht einfiel, fuͤr ſeine aber-
malige Errettung dem zu danken, der die ſicht-
barſte Todesgefahr von ihm abgewandt hatte.
In der That war ſein Zuſtand jezt wieder ſo
klaͤg-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 1. Hamburg, 1779, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson01_1779/268>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.