Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.Osmanische Geschichte nach Asien, der Abaßa Pascha 2 bey Käjsarije beherzt angriffe, und nach einemsehr blutigen und hartnäckigen Treffen überwand; so daß derselbe genöthiget wurde, nach Erßirum zu fliehen. Vielleicht würde er auch den Aufruhr völlig gedämpfet haben, wenn er nicht nach diesem Siege noch in demselben Jahre zu Tokad gestorben wäre. ternehmung des- selben gegen Bägdad, unter Anführung AliPaschas. 3. Murad verachtete Abaßa (er stund nämlich in der Meinung, daß wird zum Weßir erhoben, und be- lagert Abaßa inErßirum: 4. Aus dieser Ursache wurde Hafiß 3 Ali Pascha bey seiner Ankunft zu kischen Hofe bekleidet haben. Er war ein Feldherr von dem größten Ansehen unter den Türken, und nahm Murads Schwester Ha- tidschem zur Gemalinn, die er ungemein lieb hatte. Der Bruder dieses Mannes bauete in dem Dorfe, Ortakjöj genennet, einen schö- nen Palast, der mit Gärten und Wasserlei- tungen gezieret war. In den nachfolgenden Zeiten, als die Türken unter der Regierung Aehmeds des II sahen, daß ganz Ungarn, nebst Belgrad und Nissa, durch die Waffen des Kaiser Leopolds bezwungen wurden, und [Spaltenumbruch] vermutheten, Constantinopel, oder wenigstens Adrianopel, würde gleichfalls verloren gehen; und daher bereits viele, unter dem Vorwande einer Wallfahrt nach Mekka, mit ihrer Habe und ihren Gütern, so viel sie davon mitneh- men konnten, sich in die entfernten Länder von Asien begeben hatten: kaufte ich diesen Palast um fünf und zwanzig tausend Thaler, von Jusüf Efendi, dem Sohne Terschane Emini oder des Oberaufsehers des Seewesens, und ließ denselben nach der Zeit zurück, nach- dem ich ihn mit verschiedenen Gebäuden und und
Osmaniſche Geſchichte nach Aſien, der Abaßa Paſcha 2 bey Kaͤjſarije beherzt angriffe, und nach einemſehr blutigen und hartnaͤckigen Treffen uͤberwand; ſo daß derſelbe genoͤthiget wurde, nach Erßirum zu fliehen. Vielleicht wuͤrde er auch den Aufruhr voͤllig gedaͤmpfet haben, wenn er nicht nach dieſem Siege noch in demſelben Jahre zu Tokad geſtorben waͤre. ternehmung deſ- ſelben gegen Baͤgdad, unter Anfuͤhrung AliPaſchas. 3. Murad verachtete Abaßa (er ſtund naͤmlich in der Meinung, daß wird zum Weßir erhoben, und be- lagert Abaßa inErßirum: 4. Aus dieſer Urſache wurde Hafiß 3 Ali Paſcha bey ſeiner Ankunft zu kiſchen Hofe bekleidet haben. Er war ein Feldherr von dem groͤßten Anſehen unter den Tuͤrken, und nahm Murads Schweſter Ha- tidſchem zur Gemalinn, die er ungemein lieb hatte. Der Bruder dieſes Mannes bauete in dem Dorfe, Ortakjoͤj genennet, einen ſchoͤ- nen Palaſt, der mit Gaͤrten und Waſſerlei- tungen gezieret war. In den nachfolgenden Zeiten, als die Tuͤrken unter der Regierung Aehmeds des II ſahen, daß ganz Ungarn, nebſt Belgrad und Niſſa, durch die Waffen des Kaiſer Leopolds bezwungen wurden, und [Spaltenumbruch] vermutheten, Conſtantinopel, oder wenigſtens Adrianopel, wuͤrde gleichfalls verloren gehen; und daher bereits viele, unter dem Vorwande einer Wallfahrt nach Mekka, mit ihrer Habe und ihren Guͤtern, ſo viel ſie davon mitneh- men konnten, ſich in die entfernten Laͤnder von Aſien begeben hatten: kaufte ich dieſen Palaſt um fuͤnf und zwanzig tauſend Thaler, von Juſuͤf Efendi, dem Sohne Terschane Emini oder des Oberaufſehers des Seeweſens, und ließ denſelben nach der Zeit zuruͤck, nach- dem ich ihn mit verſchiedenen Gebaͤuden und und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0472" n="368"/><fw place="top" type="header">Osmaniſche Geſchichte</fw><lb/> nach Aſien, der Abaßa Paſcha <note place="end" n="2"/> bey Kaͤjſarije beherzt angriffe, und nach einem<lb/> ſehr blutigen und hartnaͤckigen Treffen uͤberwand; ſo daß derſelbe genoͤthiget<lb/> wurde, nach Erßirum zu fliehen. Vielleicht wuͤrde er auch den Aufruhr voͤllig<lb/> gedaͤmpfet haben, wenn er nicht nach dieſem Siege noch in demſelben Jahre<lb/> zu Tokad geſtorben waͤre.</p><lb/> <note place="left">Vergebliche Un-<lb/> ternehmung deſ-<lb/> ſelben gegen<lb/> Baͤgdad, unter<lb/> Anfuͤhrung AliPaſchas.</note> </div><lb/> <div n="3"> <head>3.</head> <p>Murad verachtete Abaßa (er ſtund naͤmlich in der Meinung, daß<lb/> deſſen Macht nunmehr gaͤnzlich zernichtet waͤre), und richtete ſeine Gedanken<lb/> auf wichtigere Unternehmungen. Zu dem Ende ſchickte er abermals ein ſtarkes<lb/> Kriegesheer unter der Befehlhabung des Statthalters von Dijarbekjir, Hafiß<lb/> Ali Paſchas, nach Aſien, mit dem Befehle, ſich mit den aſiatiſchen Truppen<lb/> zu vereinigen, und unverzuͤglich Baͤgdad anzugreifen. Dieſer richtete zwar<lb/> ſein aufhabendes Geſchaͤffte ins Werk; wurde aber nach einer Belagerung<lb/> von fuͤnf Monaten durch die tapfere Gegenwehre der Belagerten mit großem<lb/> Verluſte abgetrieben, und genoͤthiget, ſeinen Ruͤckzug zu beſchleunigen, um<lb/> der einbrechenden ſchlimmen Witterung zu entgehen.</p><lb/> <note place="left">Halil Paſcha<lb/> wird zum Weßir<lb/> erhoben, und be-<lb/> lagert Abaßa inErßirum:</note> </div><lb/> <div n="3"> <head>4.</head> <p>Aus dieſer Urſache wurde Hafiß <note place="end" n="3"/> Ali Paſcha bey ſeiner Ankunft zu<lb/> Aleppo ſeiner Wuͤrde entſetzet, und Halil Paſcha das kaiſerliche Inſiegel anver-<lb/> trauet. Aber auch dieſer Weßir that der Erwartung des Kaiſers keine Ge-<lb/> nuͤge. Denn, als er, nach empfangenem Befehle gegen die Perſer zu kriegen,<lb/> in die Nachbarſchaft von Erßirum kommt: ſo ſchoͤpfet der Aufruͤhrer, Abaßa<lb/> Paſcha, der ſich in dieſer Gegend verſteckt aufhielte, den Argwohn, man moͤchte,<lb/> unter dem Vorwande eines Feldzugs nach Perſien, das Kriegesheer gegen ihn<lb/> ausgeſchicket haben; und kehret daher nach Erßirum zuruͤck, welchen Ort er<lb/> ſeit einiger Zeit zum Waffenplatze gemacht, und denſelben mit Lebensmitteln<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/><cb n="1"/><lb/><note xml:id="E472" prev="#E471" place="end" next="#E473">kiſchen Hofe bekleidet haben. Er war ein<lb/> Feldherr von dem groͤßten Anſehen unter den<lb/> Tuͤrken, und nahm Murads Schweſter Ha-<lb/> tidſchem zur Gemalinn, die er ungemein lieb<lb/> hatte. Der Bruder dieſes Mannes bauete<lb/> in dem Dorfe, Ortakjoͤj genennet, einen ſchoͤ-<lb/> nen Palaſt, der mit Gaͤrten und Waſſerlei-<lb/> tungen gezieret war. In den nachfolgenden<lb/> Zeiten, als die Tuͤrken unter der Regierung<lb/> Aehmeds des <hi rendition="#aq">II</hi> ſahen, daß ganz Ungarn,<lb/> nebſt Belgrad und Niſſa, durch die Waffen<lb/> des Kaiſer Leopolds bezwungen wurden, und<lb/><cb n="2"/><lb/> vermutheten, Conſtantinopel, oder wenigſtens<lb/> Adrianopel, wuͤrde gleichfalls verloren gehen;<lb/> und daher bereits viele, unter dem Vorwande<lb/> einer Wallfahrt nach Mekka, mit ihrer Habe<lb/> und ihren Guͤtern, ſo viel ſie davon mitneh-<lb/> men konnten, ſich in die entfernten Laͤnder<lb/> von Aſien begeben hatten: kaufte ich dieſen<lb/> Palaſt um fuͤnf und zwanzig tauſend Thaler,<lb/> von Juſuͤf Efendi, dem Sohne Terschane<lb/> Emini oder des Oberaufſehers des Seeweſens,<lb/> und ließ denſelben nach der Zeit zuruͤck, nach-<lb/> dem ich ihn mit verſchiedenen Gebaͤuden und<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw></note><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [368/0472]
Osmaniſche Geſchichte
nach Aſien, der Abaßa Paſcha
²
bey Kaͤjſarije beherzt angriffe, und nach einem
ſehr blutigen und hartnaͤckigen Treffen uͤberwand; ſo daß derſelbe genoͤthiget
wurde, nach Erßirum zu fliehen. Vielleicht wuͤrde er auch den Aufruhr voͤllig
gedaͤmpfet haben, wenn er nicht nach dieſem Siege noch in demſelben Jahre
zu Tokad geſtorben waͤre.
3. Murad verachtete Abaßa (er ſtund naͤmlich in der Meinung, daß
deſſen Macht nunmehr gaͤnzlich zernichtet waͤre), und richtete ſeine Gedanken
auf wichtigere Unternehmungen. Zu dem Ende ſchickte er abermals ein ſtarkes
Kriegesheer unter der Befehlhabung des Statthalters von Dijarbekjir, Hafiß
Ali Paſchas, nach Aſien, mit dem Befehle, ſich mit den aſiatiſchen Truppen
zu vereinigen, und unverzuͤglich Baͤgdad anzugreifen. Dieſer richtete zwar
ſein aufhabendes Geſchaͤffte ins Werk; wurde aber nach einer Belagerung
von fuͤnf Monaten durch die tapfere Gegenwehre der Belagerten mit großem
Verluſte abgetrieben, und genoͤthiget, ſeinen Ruͤckzug zu beſchleunigen, um
der einbrechenden ſchlimmen Witterung zu entgehen.
4. Aus dieſer Urſache wurde Hafiß
³
Ali Paſcha bey ſeiner Ankunft zu
Aleppo ſeiner Wuͤrde entſetzet, und Halil Paſcha das kaiſerliche Inſiegel anver-
trauet. Aber auch dieſer Weßir that der Erwartung des Kaiſers keine Ge-
nuͤge. Denn, als er, nach empfangenem Befehle gegen die Perſer zu kriegen,
in die Nachbarſchaft von Erßirum kommt: ſo ſchoͤpfet der Aufruͤhrer, Abaßa
Paſcha, der ſich in dieſer Gegend verſteckt aufhielte, den Argwohn, man moͤchte,
unter dem Vorwande eines Feldzugs nach Perſien, das Kriegesheer gegen ihn
ausgeſchicket haben; und kehret daher nach Erßirum zuruͤck, welchen Ort er
ſeit einiger Zeit zum Waffenplatze gemacht, und denſelben mit Lebensmitteln
und
kiſchen Hofe bekleidet haben. Er war ein
Feldherr von dem groͤßten Anſehen unter den
Tuͤrken, und nahm Murads Schweſter Ha-
tidſchem zur Gemalinn, die er ungemein lieb
hatte. Der Bruder dieſes Mannes bauete
in dem Dorfe, Ortakjoͤj genennet, einen ſchoͤ-
nen Palaſt, der mit Gaͤrten und Waſſerlei-
tungen gezieret war. In den nachfolgenden
Zeiten, als die Tuͤrken unter der Regierung
Aehmeds des II ſahen, daß ganz Ungarn,
nebſt Belgrad und Niſſa, durch die Waffen
des Kaiſer Leopolds bezwungen wurden, und
vermutheten, Conſtantinopel, oder wenigſtens
Adrianopel, wuͤrde gleichfalls verloren gehen;
und daher bereits viele, unter dem Vorwande
einer Wallfahrt nach Mekka, mit ihrer Habe
und ihren Guͤtern, ſo viel ſie davon mitneh-
men konnten, ſich in die entfernten Laͤnder
von Aſien begeben hatten: kaufte ich dieſen
Palaſt um fuͤnf und zwanzig tauſend Thaler,
von Juſuͤf Efendi, dem Sohne Terschane
Emini oder des Oberaufſehers des Seeweſens,
und ließ denſelben nach der Zeit zuruͤck, nach-
dem ich ihn mit verſchiedenen Gebaͤuden und
Ver-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |