Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745.17. Murad der IIII ungeachtet es wider das muhämmedische Gesetz ist. Dagegen aber wurde unterschwerer Strafe verboten, offene Kaffeehäuser zu halten. 13. Unterdessen verursachte die Sorge wegen des persischen KriegesMurad thut das Fenster darüber aufmachte: so hörete der Grieche gleich auf zu singen. Emirgjün aber bittet ihn im Namen Gottes und um Christus willen, mit seinem Gesange fortzu- fahren, und heißet die Ruderer, mit dem Bote zu halten. Als der Gesang zu Ende ist: so gehet er zu dem Griechen hinunter, fraget ihn, wer er sey, daß er die persische Sprache so voll- kommen verstehe, und in der Musikkunst so erfahren sey. Da er nun von ihm hörete, daß er ein Grieche und Murads Unterthan sey: so küsset er ihm dreymal die Hand, und lässet ihn mit einem guten Geschenke von sich. Hierauf gehet er wieder hinauf zu dem Kaiser, und saget zu demselben: Die Griechen, die itzo unter eurem Zepter stehen, waren vor die- sem eure Herren; und ich habe an dem heu- [Spaltenumbruch] tigen Tage erfahren, daß sie diese Ehre mit Recht genossen haben. Ich habe zwar bey unsern Geschichtschreibern vieles zu ihrem Ruhme gelesen; aber niemals habe ich dazu kommen können, einen von diesem Volke an- zutreffen, der des Lobes, das man ihnen vor diesem beygeleget, würdig gewesen wäre. Es war aber mein Glück, heute einen solchen Griechen kennen zu lernen, so daß, wenn die übrigen demselben gleich sind, dieses Ge- schlecht in der That werth gewesen ist, eben sowol euer Reich zu besitzen, als euch zu die- nen. Denn unerachtet ich keinem von euren Landesleuten in der Musik etwas nachgebe: so bin ich doch kaum würdig, von diesem Grie- chen ein Schüler zu heißen. hatte, 3 A 3
17. Murad der IIII ungeachtet es wider das muhaͤmmediſche Geſetz iſt. Dagegen aber wurde unterſchwerer Strafe verboten, offene Kaffeehaͤuſer zu halten. 13. Unterdeſſen verurſachte die Sorge wegen des perſiſchen KriegesMurad thut das Fenſter daruͤber aufmachte: ſo hoͤrete der Grieche gleich auf zu ſingen. Emirgjuͤn aber bittet ihn im Namen Gottes und um Chriſtus willen, mit ſeinem Geſange fortzu- fahren, und heißet die Ruderer, mit dem Bote zu halten. Als der Geſang zu Ende iſt: ſo gehet er zu dem Griechen hinunter, fraget ihn, wer er ſey, daß er die perſiſche Sprache ſo voll- kommen verſtehe, und in der Muſikkunſt ſo erfahren ſey. Da er nun von ihm hoͤrete, daß er ein Grieche und Murads Unterthan ſey: ſo kuͤſſet er ihm dreymal die Hand, und laͤſſet ihn mit einem guten Geſchenke von ſich. Hierauf gehet er wieder hinauf zu dem Kaiſer, und ſaget zu demſelben: Die Griechen, die itzo unter eurem Zepter ſtehen, waren vor die- ſem eure Herren; und ich habe an dem heu- [Spaltenumbruch] tigen Tage erfahren, daß ſie dieſe Ehre mit Recht genoſſen haben. Ich habe zwar bey unſern Geſchichtſchreibern vieles zu ihrem Ruhme geleſen; aber niemals habe ich dazu kommen koͤnnen, einen von dieſem Volke an- zutreffen, der des Lobes, das man ihnen vor dieſem beygeleget, wuͤrdig geweſen waͤre. Es war aber mein Gluͤck, heute einen ſolchen Griechen kennen zu lernen, ſo daß, wenn die uͤbrigen demſelben gleich ſind, dieſes Ge- ſchlecht in der That werth geweſen iſt, eben ſowol euer Reich zu beſitzen, als euch zu die- nen. Denn unerachtet ich keinem von euren Landesleuten in der Muſik etwas nachgebe: ſo bin ich doch kaum wuͤrdig, von dieſem Grie- chen ein Schuͤler zu heißen. hatte, 3 A 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0477" n="373"/><fw place="top" type="header">17. Murad der <hi rendition="#aq">IIII</hi></fw><lb/> ungeachtet es wider das muhaͤmmediſche Geſetz iſt. Dagegen aber wurde unter<lb/> ſchwerer Strafe verboten, offene Kaffeehaͤuſer zu halten.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>13.</head> <p>Unterdeſſen verurſachte die Sorge wegen des perſiſchen Krieges<note place="right">Murad thut<lb/> einen Feldzug ge-<lb/> gen die Perſer,<lb/> und erobert Re-<lb/> wan.</note><lb/> Murad beſtaͤndige Unruhe. Denn er merkte wohl, daß es unmoͤglich ſey, das<lb/> Reich auf einen feſten Grund zu ſetzen, oder, wie ſeine Abſicht war, daſſelbe<lb/> zu erweitern, ſo lange Baͤgdad, die vornehmſte Stadt in Aſien und Vormauer<lb/> des osmaniſchen Gebietes, in den Haͤnden der Perſer waͤre. Weil er nun be-<lb/> fand, daß der osmaniſche Stat von den Dienſten ſeiner Feldherren keinen Vor-<lb/> theil gehabt hatte: ſo entſchloß er ſich, das Amt eines Feldherrn ſelbſt auf ſich<lb/> zu nehmen, und durch ſein kaiſerliches Anſehen die Hinderniſſe, die bisher das<lb/> Gluͤck ſo vieler Weßire aufgehalten hatten, zu uͤberſteigen. Zu dem Ende<lb/> that er im Jahre 1044 aus ſeiner Reſidenz einen Zug nach Aſien, in Beglei-<note place="right">H. 1044.<lb/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> J. C. 1634.</note><lb/> tung eines zahlreichen Kriegesheeres, und fuͤhrete ſeine Voͤlker, die ſich ſchon<lb/> zum voraus viel Gluͤck verſprachen, gegen Baͤgdad zu. Unterweges belagerte<lb/> er Rewan, das die Perſer letzthin wieder eingenommen hatten, und ſetzte dem-<lb/> ſelben dergeſtalt zu, daß die Beſatzung nicht im Stande war, ſeine Beſtuͤrmun-<lb/> gen auszuhalten, und am achten Tage ſich und die Stadt auf Gnade und Un-<lb/> gnade ergab. Es wurde aber von allen nur der Statthalter, Emirgjuͤn<lb/> Ogli <note place="end" n="8"/>, allein als Gefangener uͤbrig behalten, und nach Conſtantinopel geſendet.<lb/> Im folgenden Jahre aber, nachdem er ſich einige Zeit bey Tibris aufgehalten<note place="right">H. 1045.<lb/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> J. C. 1635.</note><lb/> <fw place="bottom" type="catch">hatte,</fw><lb/><cb n="1"/><lb/><note xml:id="B477" prev="#B476" place="end">das Fenſter daruͤber aufmachte: ſo hoͤrete<lb/> der Grieche gleich auf zu ſingen. Emirgjuͤn<lb/> aber bittet ihn im Namen Gottes und um<lb/> Chriſtus willen, mit ſeinem Geſange fortzu-<lb/> fahren, und heißet die Ruderer, mit dem Bote<lb/> zu halten. Als der Geſang zu Ende iſt: ſo<lb/> gehet er zu dem Griechen hinunter, fraget ihn,<lb/> wer er ſey, daß er die perſiſche Sprache ſo voll-<lb/> kommen verſtehe, und in der Muſikkunſt ſo<lb/> erfahren ſey. Da er nun von ihm hoͤrete,<lb/> daß er ein Grieche und Murads Unterthan<lb/> ſey: ſo kuͤſſet er ihm dreymal die Hand, und<lb/> laͤſſet ihn mit einem guten Geſchenke von ſich.<lb/> Hierauf gehet er wieder hinauf zu dem Kaiſer,<lb/> und ſaget zu demſelben: Die Griechen, die<lb/> itzo unter eurem Zepter ſtehen, waren vor die-<lb/> ſem eure Herren; und ich habe an dem heu-<lb/><cb n="2"/><lb/> tigen Tage erfahren, daß ſie dieſe Ehre mit<lb/> Recht genoſſen haben. Ich habe zwar bey<lb/> unſern Geſchichtſchreibern vieles zu ihrem<lb/> Ruhme geleſen; aber niemals habe ich dazu<lb/> kommen koͤnnen, einen von dieſem Volke an-<lb/> zutreffen, der des Lobes, das man ihnen<lb/> vor dieſem beygeleget, wuͤrdig geweſen waͤre.<lb/> Es war aber mein Gluͤck, heute einen ſolchen<lb/> Griechen kennen zu lernen, ſo daß, wenn<lb/> die uͤbrigen demſelben gleich ſind, dieſes Ge-<lb/> ſchlecht in der That werth geweſen iſt, eben<lb/> ſowol euer Reich zu beſitzen, als euch zu die-<lb/> nen. Denn unerachtet ich keinem von euren<lb/> Landesleuten in der Muſik etwas nachgebe:<lb/> ſo bin ich doch kaum wuͤrdig, von dieſem Grie-<lb/> chen ein Schuͤler zu heißen.</note><lb/> <fw place="bottom" type="sig">3 A 3</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [373/0477]
17. Murad der IIII
ungeachtet es wider das muhaͤmmediſche Geſetz iſt. Dagegen aber wurde unter
ſchwerer Strafe verboten, offene Kaffeehaͤuſer zu halten.
13. Unterdeſſen verurſachte die Sorge wegen des perſiſchen Krieges
Murad beſtaͤndige Unruhe. Denn er merkte wohl, daß es unmoͤglich ſey, das
Reich auf einen feſten Grund zu ſetzen, oder, wie ſeine Abſicht war, daſſelbe
zu erweitern, ſo lange Baͤgdad, die vornehmſte Stadt in Aſien und Vormauer
des osmaniſchen Gebietes, in den Haͤnden der Perſer waͤre. Weil er nun be-
fand, daß der osmaniſche Stat von den Dienſten ſeiner Feldherren keinen Vor-
theil gehabt hatte: ſo entſchloß er ſich, das Amt eines Feldherrn ſelbſt auf ſich
zu nehmen, und durch ſein kaiſerliches Anſehen die Hinderniſſe, die bisher das
Gluͤck ſo vieler Weßire aufgehalten hatten, zu uͤberſteigen. Zu dem Ende
that er im Jahre 1044 aus ſeiner Reſidenz einen Zug nach Aſien, in Beglei-
tung eines zahlreichen Kriegesheeres, und fuͤhrete ſeine Voͤlker, die ſich ſchon
zum voraus viel Gluͤck verſprachen, gegen Baͤgdad zu. Unterweges belagerte
er Rewan, das die Perſer letzthin wieder eingenommen hatten, und ſetzte dem-
ſelben dergeſtalt zu, daß die Beſatzung nicht im Stande war, ſeine Beſtuͤrmun-
gen auszuhalten, und am achten Tage ſich und die Stadt auf Gnade und Un-
gnade ergab. Es wurde aber von allen nur der Statthalter, Emirgjuͤn
Ogli
⁸
, allein als Gefangener uͤbrig behalten, und nach Conſtantinopel geſendet.
Im folgenden Jahre aber, nachdem er ſich einige Zeit bey Tibris aufgehalten
hatte,
das Fenſter daruͤber aufmachte: ſo hoͤrete
der Grieche gleich auf zu ſingen. Emirgjuͤn
aber bittet ihn im Namen Gottes und um
Chriſtus willen, mit ſeinem Geſange fortzu-
fahren, und heißet die Ruderer, mit dem Bote
zu halten. Als der Geſang zu Ende iſt: ſo
gehet er zu dem Griechen hinunter, fraget ihn,
wer er ſey, daß er die perſiſche Sprache ſo voll-
kommen verſtehe, und in der Muſikkunſt ſo
erfahren ſey. Da er nun von ihm hoͤrete,
daß er ein Grieche und Murads Unterthan
ſey: ſo kuͤſſet er ihm dreymal die Hand, und
laͤſſet ihn mit einem guten Geſchenke von ſich.
Hierauf gehet er wieder hinauf zu dem Kaiſer,
und ſaget zu demſelben: Die Griechen, die
itzo unter eurem Zepter ſtehen, waren vor die-
ſem eure Herren; und ich habe an dem heu-
tigen Tage erfahren, daß ſie dieſe Ehre mit
Recht genoſſen haben. Ich habe zwar bey
unſern Geſchichtſchreibern vieles zu ihrem
Ruhme geleſen; aber niemals habe ich dazu
kommen koͤnnen, einen von dieſem Volke an-
zutreffen, der des Lobes, das man ihnen
vor dieſem beygeleget, wuͤrdig geweſen waͤre.
Es war aber mein Gluͤck, heute einen ſolchen
Griechen kennen zu lernen, ſo daß, wenn
die uͤbrigen demſelben gleich ſind, dieſes Ge-
ſchlecht in der That werth geweſen iſt, eben
ſowol euer Reich zu beſitzen, als euch zu die-
nen. Denn unerachtet ich keinem von euren
Landesleuten in der Muſik etwas nachgebe:
ſo bin ich doch kaum wuͤrdig, von dieſem Grie-
chen ein Schuͤler zu heißen.
Murad thut
einen Feldzug ge-
gen die Perſer,
und erobert Re-
wan.
H. 1044.
J. C. 1634.
H. 1045.
J. C. 1635.
3 A 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |