Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Zweiter Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p2c_568.001
§. 4.

p2c_568.002
3) Da die Elegie den Charakter des niedern Schönen, p2c_568.003
insbesondere des Sanften hat, so kommt ihr p2c_568.004
ein natürlicher Styl zu, ohne solche hervorstechende p2c_568.005
Figuren, wie die Ode. Das Sanfte entwickelt sich p2c_568.006
leicht. Daher müssen keine schweren Uebergänge, und p2c_568.007
lyrische Sprünge statt finden. Jn sofern ist der Elegie p2c_568.008
auch ein etwas gedehnter Ausdruck gestattet.

p2c_568.009
Anmerk. Ovids Ton ist zwar natürlich und leicht, p2c_568.010
aber für die Elegie zu witzig. Er spielt mit Worten und p2c_568.011
Antithesen. Das mag in dem galantern Theile seiner Gedichte p2c_568.012
angehn. Aber er thut es auch, wo er die Sprache p2c_568.013
der Empfindung reden will. Die dritte Elegie im ersten p2c_568.014
Buche der Tristium ist voll Gefühl. Man sieht, daß eine p2c_568.015
wahre Situation diese Klage ausgepreßt hat. Dennoch p2c_568.016
läßt er seine Frau bey ihrer Trennung sagen te iubet e p2c_568.017
patria discedere Caesaris ira, me pietas, pietas haec p2c_568.018
mihi Caesar erit
. - Das ist nicht viel besser, als p2c_568.019
Hofmannswaldau, der in seinen Heldenbriefen die p2c_568.020
Emma an den Eginhard schreiben läßt, er habe mehr p2c_568.021
Dinte als Blut für den Kayser vergossen - oder: dies p2c_568.022
Brieflein schließ ich zu, und meine Kammer auf. - - p2c_568.023
Tibull ist in der Sprache der Elegie allein classisch zu p2c_568.024
nennen. Er ist natürlich und doch nie prosaisch, wie p2c_568.025
öfters Ovid. - Properz hat mehr genialische Energie, p2c_568.026
als Tibull. Sein Styl ist aber auch schwerer.

p2c_568.001
§. 4.

p2c_568.002
3) Da die Elegie den Charakter des niedern Schönen, p2c_568.003
insbesondere des Sanften hat, so kommt ihr p2c_568.004
ein natürlicher Styl zu, ohne solche hervorstechende p2c_568.005
Figuren, wie die Ode. Das Sanfte entwickelt sich p2c_568.006
leicht. Daher müssen keine schweren Uebergänge, und p2c_568.007
lyrische Sprünge statt finden. Jn sofern ist der Elegie p2c_568.008
auch ein etwas gedehnter Ausdruck gestattet.

p2c_568.009
Anmerk. Ovids Ton ist zwar natürlich und leicht, p2c_568.010
aber für die Elegie zu witzig. Er spielt mit Worten und p2c_568.011
Antithesen. Das mag in dem galantern Theile seiner Gedichte p2c_568.012
angehn. Aber er thut es auch, wo er die Sprache p2c_568.013
der Empfindung reden will. Die dritte Elegie im ersten p2c_568.014
Buche der Tristium ist voll Gefühl. Man sieht, daß eine p2c_568.015
wahre Situation diese Klage ausgepreßt hat. Dennoch p2c_568.016
läßt er seine Frau bey ihrer Trennung sagen te iubet e p2c_568.017
patria discedere Caesaris ira, me pietas, pietas haec p2c_568.018
mihi Caesar erit
. ─ Das ist nicht viel besser, als p2c_568.019
Hofmannswaldau, der in seinen Heldenbriefen die p2c_568.020
Emma an den Eginhard schreiben läßt, er habe mehr p2c_568.021
Dinte als Blut für den Kayser vergossen ─ oder: dies p2c_568.022
Brieflein schließ ich zu, und meine Kammer auf. ─ ─ p2c_568.023
Tibull ist in der Sprache der Elegie allein classisch zu p2c_568.024
nennen. Er ist natürlich und doch nie prosaisch, wie p2c_568.025
öfters Ovid. ─ Properz hat mehr genialische Energie, p2c_568.026
als Tibull. Sein Styl ist aber auch schwerer.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0092" n="568"/>
            <p> <hi rendition="#c"><lb n="p2c_568.001"/>
§. 4.</hi> </p>
            <p><lb n="p2c_568.002"/>
3) Da die Elegie den Charakter des niedern Schönen, <lb n="p2c_568.003"/>
insbesondere des <hi rendition="#g">Sanften</hi> hat, so kommt ihr <lb n="p2c_568.004"/>
ein natürlicher Styl zu, ohne solche hervorstechende <lb n="p2c_568.005"/>
Figuren, wie die Ode. Das Sanfte entwickelt sich <lb n="p2c_568.006"/>
leicht. Daher müssen keine schweren Uebergänge, und <lb n="p2c_568.007"/>
lyrische Sprünge statt finden. Jn sofern ist der Elegie <lb n="p2c_568.008"/>
auch ein etwas gedehnter Ausdruck gestattet.</p>
            <p><lb n="p2c_568.009"/><hi rendition="#g">Anmerk.</hi> Ovids Ton ist zwar natürlich und leicht, <lb n="p2c_568.010"/>
aber für die Elegie zu witzig. Er spielt mit Worten und <lb n="p2c_568.011"/>
Antithesen. Das mag in dem galantern Theile seiner Gedichte <lb n="p2c_568.012"/>
angehn. Aber er thut es auch, wo er die Sprache <lb n="p2c_568.013"/>
der Empfindung reden will. Die dritte Elegie im ersten <lb n="p2c_568.014"/>
Buche der Tristium ist voll Gefühl. Man sieht, daß eine <lb n="p2c_568.015"/>
wahre Situation diese Klage ausgepreßt hat. Dennoch <lb n="p2c_568.016"/>
läßt er seine Frau bey ihrer Trennung sagen <hi rendition="#aq">te iubet e <lb n="p2c_568.017"/>
patria discedere Caesaris ira, me pietas, pietas haec <lb n="p2c_568.018"/>
mihi Caesar erit</hi>. &#x2500; Das ist nicht viel besser, als <lb n="p2c_568.019"/> <hi rendition="#g">Hofmannswaldau,</hi> der in seinen Heldenbriefen die <lb n="p2c_568.020"/>
Emma an den Eginhard schreiben läßt, er habe mehr <lb n="p2c_568.021"/>
Dinte als Blut für den Kayser vergossen &#x2500; oder: dies <lb n="p2c_568.022"/>
Brieflein schließ ich zu, und meine Kammer auf. &#x2500; &#x2500; <lb n="p2c_568.023"/> <hi rendition="#g">Tibull</hi> ist in der Sprache der Elegie allein <hi rendition="#g">classisch</hi> zu <lb n="p2c_568.024"/>
nennen. Er ist natürlich und doch nie <hi rendition="#g">prosaisch,</hi> wie <lb n="p2c_568.025"/>
öfters Ovid. &#x2500; Properz hat mehr genialische Energie, <lb n="p2c_568.026"/>
als Tibull. Sein Styl ist aber auch schwerer.</p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[568/0092] p2c_568.001 §. 4. p2c_568.002 3) Da die Elegie den Charakter des niedern Schönen, p2c_568.003 insbesondere des Sanften hat, so kommt ihr p2c_568.004 ein natürlicher Styl zu, ohne solche hervorstechende p2c_568.005 Figuren, wie die Ode. Das Sanfte entwickelt sich p2c_568.006 leicht. Daher müssen keine schweren Uebergänge, und p2c_568.007 lyrische Sprünge statt finden. Jn sofern ist der Elegie p2c_568.008 auch ein etwas gedehnter Ausdruck gestattet. p2c_568.009 Anmerk. Ovids Ton ist zwar natürlich und leicht, p2c_568.010 aber für die Elegie zu witzig. Er spielt mit Worten und p2c_568.011 Antithesen. Das mag in dem galantern Theile seiner Gedichte p2c_568.012 angehn. Aber er thut es auch, wo er die Sprache p2c_568.013 der Empfindung reden will. Die dritte Elegie im ersten p2c_568.014 Buche der Tristium ist voll Gefühl. Man sieht, daß eine p2c_568.015 wahre Situation diese Klage ausgepreßt hat. Dennoch p2c_568.016 läßt er seine Frau bey ihrer Trennung sagen te iubet e p2c_568.017 patria discedere Caesaris ira, me pietas, pietas haec p2c_568.018 mihi Caesar erit. ─ Das ist nicht viel besser, als p2c_568.019 Hofmannswaldau, der in seinen Heldenbriefen die p2c_568.020 Emma an den Eginhard schreiben läßt, er habe mehr p2c_568.021 Dinte als Blut für den Kayser vergossen ─ oder: dies p2c_568.022 Brieflein schließ ich zu, und meine Kammer auf. ─ ─ p2c_568.023 Tibull ist in der Sprache der Elegie allein classisch zu p2c_568.024 nennen. Er ist natürlich und doch nie prosaisch, wie p2c_568.025 öfters Ovid. ─ Properz hat mehr genialische Energie, p2c_568.026 als Tibull. Sein Styl ist aber auch schwerer.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804/92
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Zweiter Theil. Leipzig, 1804, S. 568. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik02_1804/92>, abgerufen am 21.11.2024.