Curtius, Georg: Zur Kritik der neuesten Sprachforschung. Leipzig, 1885.in -aire. Das lateinische purpura hat sogar (S. 15) sechs spa- Auch Gustav Meyer, der in seiner griechischen Gram- in -aire. Das lateinische purpura hat sogar (S. 15) sechs spa- Auch Gustav Meyer, der in seiner griechischen Gram- <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0028" n="20"/> in <hi rendition="#i">-<foreign xml:lang="spa">aire</foreign></hi>. Das lateinische <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">purpura</foreign></hi> hat sogar (S. 15) sechs spa-<lb/> nische Vertreter: <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="spa">purpura, porpura, porpula, porpora, porpra,<lb/> porpla</foreign></hi>. Ein grosser Theil der erwähnten Schrift beschäftigt<lb/> sich mit diesem Gegenstand. Es kann ja sein, dass die Ver-<lb/> schiedenheit der lautlichen Form auch hier theilweise aus<lb/> Dialektmischung, anderntheils aus immer neuer, so zu sagen,<lb/> Einpfropfung des nie ganz unbekannt bleibenden Latein (z. B.<lb/> franz. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="fra">chose</foreign></hi> und <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="fra">cause</foreign></hi> aus dem einen <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">causa</foreign></hi>), zum Theil viel-<lb/> leicht auch aus Analogiebildung, erklärt werden kann. Da-<lb/> rüber gestatte ich mir kein Urtheil. Aber wir sahen ja, dass<lb/> ähnliche Einflüsse auch anderswo nicht ausgeschlossen sind,<lb/> und wer getraute sich wohl auf Sprachgebieten, für die uns<lb/> Daten über mundartliche Spaltungen aus älteren Zeiten ent-<lb/> weder, wie z. B. für das Lateinische so gut wie gar nicht,<lb/> oder wie für das Griechische trotz aller epigraphischen Funde<lb/> doch nur sehr lückenhaft vorliegen, in jedem Falle abson-<lb/> derlicher Lautgestalt bestimmt zu sagen, wo der Anlass zu<lb/> suchen sei? Auch Ascoli, auf den wir immer wieder zu-<lb/> rückgeführt werden, scheut vor der Zulassung von Doppel-<lb/> formen aus einer Grundform (<hi rendition="#i">‘<foreign xml:lang="ita">diversi continuatori</foreign>’</hi>) nicht zu-<lb/> rück. Aus <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">puteus</foreign></hi> ist ital. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ita">pozzo</foreign></hi>, aus <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">radius</foreign></hi> ital. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ita">razzo</foreign></hi>, aber<lb/> auch <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ita">raggio</foreign></hi> entstanden, aus <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">cavea</foreign></hi> wird ital. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ita">gabbia</foreign></hi>, aus <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">pluvia</foreign></hi><lb/> aber <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ita">pioggia</foreign></hi> (Lettera glottolog. p. 8). Es kommt mir so vor,<lb/> als ob die romanischen Sprachen noch weniger als Griechisch<lb/> und Latein einer rigorosen Regel sich fügen. Dies bestätigt<lb/> sich mir unter anderm auch durch das, was Groeber in sei-<lb/> nem Artikel „Vulgärlateinische Substrate romanischer Wörter"<lb/> (Archiv f. lat. Lexikographie I 204 ff.) in reicher Fülle zu-<lb/> sammenstellt. Von diesem Ausflug in romanische Gebiete<lb/> kehrte ich also unverbessert zurück.</p><lb/> <p>Auch Gustav Meyer, der in seiner griechischen Gram-<lb/> matik (1880) den verdienstlichen Versuch gemacht hat, die<lb/> Erscheinungen dieser Sprache im Sinne der neueren Aufstel-<lb/> lungen aufzuklären, schrickt keineswegs davor zurück, That-<lb/><lb/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [20/0028]
in -aire. Das lateinische purpura hat sogar (S. 15) sechs spa-
nische Vertreter: purpura, porpura, porpula, porpora, porpra,
porpla. Ein grosser Theil der erwähnten Schrift beschäftigt
sich mit diesem Gegenstand. Es kann ja sein, dass die Ver-
schiedenheit der lautlichen Form auch hier theilweise aus
Dialektmischung, anderntheils aus immer neuer, so zu sagen,
Einpfropfung des nie ganz unbekannt bleibenden Latein (z. B.
franz. chose und cause aus dem einen causa), zum Theil viel-
leicht auch aus Analogiebildung, erklärt werden kann. Da-
rüber gestatte ich mir kein Urtheil. Aber wir sahen ja, dass
ähnliche Einflüsse auch anderswo nicht ausgeschlossen sind,
und wer getraute sich wohl auf Sprachgebieten, für die uns
Daten über mundartliche Spaltungen aus älteren Zeiten ent-
weder, wie z. B. für das Lateinische so gut wie gar nicht,
oder wie für das Griechische trotz aller epigraphischen Funde
doch nur sehr lückenhaft vorliegen, in jedem Falle abson-
derlicher Lautgestalt bestimmt zu sagen, wo der Anlass zu
suchen sei? Auch Ascoli, auf den wir immer wieder zu-
rückgeführt werden, scheut vor der Zulassung von Doppel-
formen aus einer Grundform (‘diversi continuatori’) nicht zu-
rück. Aus puteus ist ital. pozzo, aus radius ital. razzo, aber
auch raggio entstanden, aus cavea wird ital. gabbia, aus pluvia
aber pioggia (Lettera glottolog. p. 8). Es kommt mir so vor,
als ob die romanischen Sprachen noch weniger als Griechisch
und Latein einer rigorosen Regel sich fügen. Dies bestätigt
sich mir unter anderm auch durch das, was Groeber in sei-
nem Artikel „Vulgärlateinische Substrate romanischer Wörter"
(Archiv f. lat. Lexikographie I 204 ff.) in reicher Fülle zu-
sammenstellt. Von diesem Ausflug in romanische Gebiete
kehrte ich also unverbessert zurück.
Auch Gustav Meyer, der in seiner griechischen Gram-
matik (1880) den verdienstlichen Versuch gemacht hat, die
Erscheinungen dieser Sprache im Sinne der neueren Aufstel-
lungen aufzuklären, schrickt keineswegs davor zurück, That-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |