Frau von D.: Die in der Liebe herumschweifende oder bestrafte Untreue. 1763.mene, einer von der Donne Ma- zu
mene, einer von der Donne Ma- zu
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0020" n="18"/><hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">mene</hi></hi>, einer von der <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Donne Ma-<lb/> rie</hi></hi> Frauen, mit der er einen heimli-<lb/> chen Liebes-Handel hatte, der aber<lb/> durch die ſtrengen Befehle des <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Don<lb/> Ferdinands</hi></hi> unterbrochen war.<lb/> Folglich, wiewohl er keinen weiten<lb/> Weg zu gehen hatte, nahete er ſich<lb/> zu ihr, und umarmete ſie mit vieler<lb/> Jnnbrunſt; da er aber ſahe, daß ſie<lb/> ihm nichts antwortete, und daß ihre<lb/> Verwirrung und ihr Nachſinnen alle<lb/> ihre Empfindungen hemmeten, ſo ſprach<lb/> er zu ihr: Jch haͤtte mir, meine wer-<lb/> the <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Chimene</hi></hi>, niemahls auf die Guͤ-<lb/> tigkeit Hoffnung gemacht, welche du<lb/> mir eben bezeuget haſt: Jch befuͤrch-<lb/> tetet, des <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">Don Ferindands</hi></hi> Ver-<lb/> both moͤchte alle die Liebe, die du mir<lb/> ſo oft zugeſchworen haſt, aus deinem<lb/> Herzen vertrieben haben: aber, ſetzte<lb/> er hinzu, indem er ſie kuͤßte und lieb-<lb/> koſete, nachdem du mir dieſes zuge-<lb/> ſtanden haſt, ſo iſt keine Gefahr, der<lb/> ich mich nicht ausſetzen koͤnnte, um<lb/> von dir die Proben eines ſo groſſen<lb/> Gluͤcks zu empfangen; Aber, meine<lb/> artige Schoͤne, warum ſagſt du nichts<lb/> <fw type="catch" place="bottom">zu</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [18/0020]
mene, einer von der Donne Ma-
rie Frauen, mit der er einen heimli-
chen Liebes-Handel hatte, der aber
durch die ſtrengen Befehle des Don
Ferdinands unterbrochen war.
Folglich, wiewohl er keinen weiten
Weg zu gehen hatte, nahete er ſich
zu ihr, und umarmete ſie mit vieler
Jnnbrunſt; da er aber ſahe, daß ſie
ihm nichts antwortete, und daß ihre
Verwirrung und ihr Nachſinnen alle
ihre Empfindungen hemmeten, ſo ſprach
er zu ihr: Jch haͤtte mir, meine wer-
the Chimene, niemahls auf die Guͤ-
tigkeit Hoffnung gemacht, welche du
mir eben bezeuget haſt: Jch befuͤrch-
tetet, des Don Ferindands Ver-
both moͤchte alle die Liebe, die du mir
ſo oft zugeſchworen haſt, aus deinem
Herzen vertrieben haben: aber, ſetzte
er hinzu, indem er ſie kuͤßte und lieb-
koſete, nachdem du mir dieſes zuge-
ſtanden haſt, ſo iſt keine Gefahr, der
ich mich nicht ausſetzen koͤnnte, um
von dir die Proben eines ſo groſſen
Gluͤcks zu empfangen; Aber, meine
artige Schoͤne, warum ſagſt du nichts
zu
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Bayerische StaatsBibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-01-27T12:08:31Z)
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |