Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666.

Bild:
<< vorherige Seite
Predigt.

Man weis gar wol/ daß niemand das dioti erreichen wird/ aber vom oti
steht geschrieben Hebr. 11/6. Wer zu GOtt kommen wil/ der muß
glauben/ daß er sey/ und denen die ihn suchen ein Vergelter
seyn werde.
Es ist ja diese Offenbahrung am Jordan nicht verge-
bens oder den Gänßen geschehen. Ignoti nulla cupido, wovon man
nichts weiß/ nach dem ist niemand begierlich heiß. Zwar zu GOtt wil
jederman kommen/ aber gar wenig wollen ihn recht erkennen/ die Welt
hat ihre beliebte und ihr gar bekannte Dreyfaltigkeit/ die heist:

Ambitiosus honos, & opes, & foeda voluptas:
Haec tria pro trino Numine mundus habet.

Das ist:

Ehr/ Freud/ Reichthum und Uppigkeit
Jst der Welt Dreyfaltigkeit.

Darum auch der schnöden Welt/ GOtt der HErr zur Rach über den
Halß schickt drey schädliche Reuter Apoc. 6. &c. Es bleibt dabey/ ohne
diese Erkantnüß kan niemand selig werden/ dann das ist das ewige
Leben/ daß sie dich (O Vater) der du allein wahrer GOtt
bist/ und den du gesand hast/ JEsum Christum erkennen/
sagt Christus
Joh. 17/3. Ohne diese Erkantnüß kan niemand GOtt
im Himmel recht ehren/ dann wer den Sohn nicht ehret (als ei-
nen gleich wahren GOtt mit dem Vater) der ehret den Vater auch
nicht/ der ihn gesand hat/
sagt er abermahl Joh. 5/23. Darum
hat Lutherus den Rath gegeben/ wann man beten wolle/ sollen wir un-

sere
re pugillo terrarum orbem? coelum firmare ne usitatos exercear motus? quae
oculus nullius hominum videre potuit, tuus videbit? quae auris nulla per sonum
hausit, audiet tua? quae cor humanum nullatenus intellexit, nec etiam cogita-
vit, existimas te posse intelligere? infinitae rei quis erit finis? immensa qua men-
sura metieris? potius totum mare in arctissimo clauderetur vasculo; potius ter-
rarum orbem parvulus teneret pugillus; potius coelum e motu continuo desiste-
ret, quam gaudiorum & gloriae, quibus beatorum animae sine fine potiuntur, mi-
norem intelligeres particulam, nisi, uti Ego, experientia docereris. Post pau-
ca ibid.
At ille inquit: Nomen meum quaeris? Hieronymi illius presbyteri, cui
transmittendam Epistolam jam scribens coepisti, sum anima, quae &c. Pluribus
itaque horis (sic pergit Augustinus ibid. p. 1005.) gloriosissima anima ibidem me-
cum manens, Trinitatis sanctissimae unitatem: & Unitatis Trinitatem, Filii a
Patre generationem, Spiritus S. a Patre & Filio processionem, Angelicas hierar-
chias & ordines, & eorundem beatorum spirituum mysteria, beatarum etiam
animarum felicia gaudia, & alia utilia & gravia humanis intellectibus, quam
subtiliter, quam evidenter & delectabiliter mihi patefecerit avido, si omnium
hominum linguis loquerer, non explicarem sermone. Deinde a meis oculis lux
illa disparuit. Sic ille.
O 3
Predigt.

Man weis gar wol/ daß niemand das διότι erreichen wird/ aber vom ὅτι
ſteht geſchrieben Hebr. 11/6. Wer zu GOtt kom̃en wil/ der muß
glauben/ daß er ſey/ und denen die ihn ſuchen ein Vergelter
ſeyn werde.
Es iſt ja dieſe Offenbahrung am Jordan nicht verge-
bens oder den Gaͤnßen geſchehen. Ignoti nulla cupido, wovon man
nichts weiß/ nach dem iſt niemand begierlich heiß. Zwar zu GOtt wil
jederman kommen/ aber gar wenig wollen ihn recht erkennen/ die Welt
hat ihre beliebte und ihr gar bekañte Dreyfaltigkeit/ die heiſt:

Ambitioſus honos, & opes, & fœda voluptas:
Hæc tria pro trino Numine mundus habet.

Das iſt:

Ehr/ Freud/ Reichthum und Uppigkeit
Jſt der Welt Dreyfaltigkeit.

Darum auch der ſchnoͤden Welt/ GOtt der HErꝛ zur Rach uͤber den
Halß ſchickt drey ſchaͤdliche Reuter Apoc. 6. &c. Es bleibt dabey/ ohne
dieſe Erkantnuͤß kan niemand ſelig werden/ dann das iſt das ewige
Leben/ daß ſie dich (O Vater) der du allein wahrer GOtt
biſt/ und den du geſand haſt/ JEſum Chriſtum erkennen/
ſagt Chriſtus
Joh. 17/3. Ohne dieſe Erkantnuͤß kan niemand GOtt
im Himmel recht ehren/ dann wer den Sohn nicht ehret (als ei-
nen gleich wahren GOtt mit dem Vater) der ehret den Vater auch
nicht/ der ihn geſand hat/
ſagt er abermahl Joh. 5/23. Darum
hat Lutherus den Rath gegeben/ wann man beten wolle/ ſollen wir un-

ſere
re pugillo terrarum orbem? cœlum firmare ne uſitatos exercear motus? quæ
oculus nullius hominum videre potuit, tuus videbit? quæ auris nulla per ſonum
hauſit, audiet tua? quæ cor humanum nullatenus intellexit, nec etiam cogita-
vit, exiſtimas te poſſe intelligere? infinitæ rei quis erit finis? immenſa quâ men-
ſura metieris? potius totum mare in arctiſſimo clauderetur vaſculo; potius ter-
rarum orbem parvulus teneret pugillus; potius cœlum è motu continuo deſiſte-
ret, quàm gaudiorum & gloriæ, quibus beatorum animæ ſine fine potiuntur, mi-
norem intelligeres particulam, niſi, uti Ego, experientiâ docereris. Post pau-
ca ibid.
At ille inquit: Nomen meum quæris? Hieronymi illius presbyteri, cui
transmittendam Epiſtolam jam ſcribens cœpiſti, ſum anima, quæ &c. Pluribus
itaque horis (ſic pergit Auguſtinus ibid. p. 1005.) glorioſiſſima anima ibidem me-
cum manens, Trinitatis ſanctiſſimæ unitatem: & Unitatis Trinitatem, Filii à
Patre generationem, Spiritus S. à Patre & Filio proceſſionem, Angelicas hierar-
chias & ordines, & eorundem beatorum ſpirituum myſteria, beatarum etiam
animarum felicia gaudia, & alia utilia & gravia humanis intellectibus, quam
ſubtiliter, quam evidenter & delectabiliter mihi patefecerit avido, ſi omnium
hominum linguis loquerer, non explicarem ſermone. Deinde à meis oculis lux
illa diſparuit. Sic ille.
O 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0131" n="109"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Predigt.</hi> </fw><lb/>
        <note xml:id="seg2pn_4_2" prev="#seg2pn_4_1" place="foot" n="(*)"> <hi rendition="#aq">re pugillo terrarum orbem? c&#x0153;lum firmare ne u&#x017F;itatos exercear motus? quæ<lb/>
oculus nullius hominum videre potuit, tuus videbit? quæ auris nulla per &#x017F;onum<lb/>
hau&#x017F;it, audiet tua? quæ cor humanum nullatenus intellexit, nec etiam cogita-<lb/>
vit, exi&#x017F;timas te po&#x017F;&#x017F;e intelligere? infinitæ rei quis erit finis<hi rendition="#i">?</hi> immen&#x017F;a quâ men-<lb/>
&#x017F;ura metieris? potius totum mare in arcti&#x017F;&#x017F;imo clauderetur va&#x017F;culo; potius ter-<lb/>
rarum orbem parvulus teneret pugillus; potius c&#x0153;lum è motu continuo de&#x017F;i&#x017F;te-<lb/>
ret, quàm gaudiorum &amp; gloriæ, quibus beatorum animæ &#x017F;ine fine potiuntur, mi-<lb/>
norem intelligeres particulam, ni&#x017F;i, uti Ego, experientiâ docereris. <hi rendition="#i">Post pau-<lb/>
ca ibid.</hi> At ille inquit: Nomen meum quæris? Hieronymi illius presbyteri, cui<lb/>
transmittendam Epi&#x017F;tolam jam &#x017F;cribens c&#x0153;pi&#x017F;ti, &#x017F;um anima, quæ &amp;c. Pluribus<lb/>
itaque horis (<hi rendition="#i">&#x017F;ic pergit Augu&#x017F;tinus ibid. p.</hi> 1005.) glorio&#x017F;i&#x017F;&#x017F;ima anima ibidem me-<lb/>
cum manens, Trinitatis &#x017F;ancti&#x017F;&#x017F;imæ unitatem: &amp; Unitatis Trinitatem, Filii à<lb/>
Patre generationem, Spiritus S. à Patre &amp; Filio proce&#x017F;&#x017F;ionem, Angelicas hierar-<lb/>
chias &amp; ordines, &amp; eorundem beatorum &#x017F;pirituum my&#x017F;teria, beatarum etiam<lb/>
animarum felicia gaudia, &amp; alia utilia &amp; gravia humanis intellectibus, quam<lb/>
&#x017F;ubtiliter, quam evidenter &amp; delectabiliter mihi patefecerit avido, &#x017F;i omnium<lb/>
hominum linguis loquerer, non explicarem &#x017F;ermone. Deinde à meis oculis lux<lb/>
illa di&#x017F;paruit. <hi rendition="#i">Sic ille.</hi></hi> </note><lb/>
        <p>Man weis gar wol/ daß niemand das &#x03B4;&#x03B9;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B9; erreichen wird/ aber vom &#x1F45;&#x03C4;&#x03B9;<lb/>
&#x017F;teht ge&#x017F;chrieben Hebr. 11/6. <hi rendition="#fr">Wer zu GOtt kom&#x0303;en wil/ der muß<lb/>
glauben/ daß er &#x017F;ey/ und denen die ihn &#x017F;uchen ein Vergelter<lb/>
&#x017F;eyn werde.</hi> Es i&#x017F;t ja die&#x017F;e Offenbahrung am Jordan nicht verge-<lb/>
bens oder den Ga&#x0364;nßen ge&#x017F;chehen. <hi rendition="#aq">Ignoti nulla cupido,</hi> wovon man<lb/>
nichts weiß/ nach dem i&#x017F;t niemand begierlich heiß. Zwar zu GOtt wil<lb/>
jederman kommen/ aber gar wenig wollen ihn recht erkennen/ die Welt<lb/>
hat ihre beliebte und ihr gar bekan&#x0303;te Dreyfaltigkeit/ die hei&#x017F;t:</p><lb/>
        <cit>
          <quote>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ambitio&#x017F;us honos, &amp; opes, &amp; f&#x0153;da voluptas:</hi> </hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hæc tria pro trino Numine mundus habet.</hi> </hi> </l>
            </lg>
          </quote>
          <bibl/>
        </cit><lb/>
        <p>Das i&#x017F;t:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#fr">Ehr/ Freud/ Reichthum und Uppigkeit</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">J&#x017F;t der Welt Dreyfaltigkeit.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <p>Darum auch der &#x017F;chno&#x0364;den Welt/ GOtt der HEr&#xA75B; zur Rach u&#x0364;ber den<lb/>
Halß &#x017F;chickt drey &#x017F;cha&#x0364;dliche Reuter <hi rendition="#aq">Apoc. 6. &amp;c.</hi> Es bleibt dabey/ ohne<lb/>
die&#x017F;e Erkantnu&#x0364;ß kan niemand &#x017F;elig werden/ <hi rendition="#fr">dann das i&#x017F;t das ewige<lb/>
Leben/ daß &#x017F;ie dich (O Vater) der du allein wahrer GOtt<lb/>
bi&#x017F;t/ und den du ge&#x017F;and ha&#x017F;t/ JE&#x017F;um Chri&#x017F;tum erkennen/<lb/>
&#x017F;agt Chri&#x017F;tus</hi> Joh. 17/3. Ohne die&#x017F;e Erkantnu&#x0364;ß kan niemand GOtt<lb/>
im Himmel recht ehren/ <hi rendition="#fr">dann wer den Sohn nicht ehret</hi> (als ei-<lb/>
nen gleich wahren GOtt mit dem Vater) <hi rendition="#fr">der ehret den Vater auch<lb/>
nicht/ der ihn ge&#x017F;and hat/</hi> &#x017F;agt er abermahl Joh. 5/23. Darum<lb/>
hat <hi rendition="#aq">Lutherus</hi> den Rath gegeben/ wann man beten wolle/ &#x017F;ollen wir un-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O 3</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ere</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[109/0131] Predigt. (*) Man weis gar wol/ daß niemand das διότι erreichen wird/ aber vom ὅτι ſteht geſchrieben Hebr. 11/6. Wer zu GOtt kom̃en wil/ der muß glauben/ daß er ſey/ und denen die ihn ſuchen ein Vergelter ſeyn werde. Es iſt ja dieſe Offenbahrung am Jordan nicht verge- bens oder den Gaͤnßen geſchehen. Ignoti nulla cupido, wovon man nichts weiß/ nach dem iſt niemand begierlich heiß. Zwar zu GOtt wil jederman kommen/ aber gar wenig wollen ihn recht erkennen/ die Welt hat ihre beliebte und ihr gar bekañte Dreyfaltigkeit/ die heiſt: Ambitioſus honos, & opes, & fœda voluptas: Hæc tria pro trino Numine mundus habet. Das iſt: Ehr/ Freud/ Reichthum und Uppigkeit Jſt der Welt Dreyfaltigkeit. Darum auch der ſchnoͤden Welt/ GOtt der HErꝛ zur Rach uͤber den Halß ſchickt drey ſchaͤdliche Reuter Apoc. 6. &c. Es bleibt dabey/ ohne dieſe Erkantnuͤß kan niemand ſelig werden/ dann das iſt das ewige Leben/ daß ſie dich (O Vater) der du allein wahrer GOtt biſt/ und den du geſand haſt/ JEſum Chriſtum erkennen/ ſagt Chriſtus Joh. 17/3. Ohne dieſe Erkantnuͤß kan niemand GOtt im Himmel recht ehren/ dann wer den Sohn nicht ehret (als ei- nen gleich wahren GOtt mit dem Vater) der ehret den Vater auch nicht/ der ihn geſand hat/ ſagt er abermahl Joh. 5/23. Darum hat Lutherus den Rath gegeben/ wann man beten wolle/ ſollen wir un- ſere (*) re pugillo terrarum orbem? cœlum firmare ne uſitatos exercear motus? quæ oculus nullius hominum videre potuit, tuus videbit? quæ auris nulla per ſonum hauſit, audiet tua? quæ cor humanum nullatenus intellexit, nec etiam cogita- vit, exiſtimas te poſſe intelligere? infinitæ rei quis erit finis? immenſa quâ men- ſura metieris? potius totum mare in arctiſſimo clauderetur vaſculo; potius ter- rarum orbem parvulus teneret pugillus; potius cœlum è motu continuo deſiſte- ret, quàm gaudiorum & gloriæ, quibus beatorum animæ ſine fine potiuntur, mi- norem intelligeres particulam, niſi, uti Ego, experientiâ docereris. Post pau- ca ibid. At ille inquit: Nomen meum quæris? Hieronymi illius presbyteri, cui transmittendam Epiſtolam jam ſcribens cœpiſti, ſum anima, quæ &c. Pluribus itaque horis (ſic pergit Auguſtinus ibid. p. 1005.) glorioſiſſima anima ibidem me- cum manens, Trinitatis ſanctiſſimæ unitatem: & Unitatis Trinitatem, Filii à Patre generationem, Spiritus S. à Patre & Filio proceſſionem, Angelicas hierar- chias & ordines, & eorundem beatorum ſpirituum myſteria, beatarum etiam animarum felicia gaudia, & alia utilia & gravia humanis intellectibus, quam ſubtiliter, quam evidenter & delectabiliter mihi patefecerit avido, ſi omnium hominum linguis loquerer, non explicarem ſermone. Deinde à meis oculis lux illa diſparuit. Sic ille. O 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/131
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/131>, abgerufen am 21.11.2024.