Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 1. Stuttgart, 1864.Rath desselben, und mischte sich nur noch selten in das Aristomachos, welcher Krösus schräg gegenüber saß, Lächelnd und erstaunt über diese seltsame Ansprache Das Antlitz des Spartaners ward sichtlich heiterer. "Jch heiße Aristomachos." "Den Namen sollt' ich kennen." "Du kanntest viele Hellenen, und viele heißen "Deinem Dialekte nach bist Du ein Spartaner?" "Jch war es." "So bist Du es nicht mehr?" "Wer die Heimat ohne Erlaubniß verläßt, ist des "Verließest Du dieselbe freiwillig?" "Ja." "Warum?" "Um der Schande zu entgehen." Ebers, Eine ägyptische Königstochter. I. 6
Rath deſſelben, und miſchte ſich nur noch ſelten in das Ariſtomachos, welcher Kröſus ſchräg gegenüber ſaß, Lächelnd und erſtaunt über dieſe ſeltſame Anſprache Das Antlitz des Spartaners ward ſichtlich heiterer. „Jch heiße Ariſtomachos.“ „Den Namen ſollt’ ich kennen.“ „Du kannteſt viele Hellenen, und viele heißen „Deinem Dialekte nach biſt Du ein Spartaner?“ „Jch war es.“ „So biſt Du es nicht mehr?“ „Wer die Heimat ohne Erlaubniß verläßt, iſt des „Verließeſt Du dieſelbe freiwillig?“ „Ja.“ „Warum?“ „Um der Schande zu entgehen.“ Ebers, Eine ägyptiſche Königstochter. I. 6
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0099" n="81"/> Rath deſſelben, und miſchte ſich nur noch ſelten in das<lb/> allgemeiner werdende Geſpräch.</p><lb/> <p>Ariſtomachos, welcher Kröſus ſchräg gegenüber ſaß,<lb/> hatte bis dahin, ohne eine Sylbe zu reden oder die Scherze<lb/> des Amaſis zu belachen, die Perſer unabläſſig betrachtet.<lb/> — Als der Pharao verſtummt war, wendete er ſich plötz-<lb/> lich an Kröſus und fragte: „Jch wünſchte zu wiſſen,<lb/> Lyder, ob Schnee die Berge bedeckte, als ihr Perſien<lb/> verließet?“</p><lb/> <p>Lächelnd und erſtaunt über dieſe ſeltſame Anſprache<lb/> antwortete Kröſus: „Die meiſten Berge des perſiſchen Ge-<lb/> birges waren grün belaubt, als wir vor vier Monaten<lb/> nach Aegypten aufbrachen; doch gibt es auch Höhen im<lb/> Lande des Kambyſes, auf denen der Schnee ſelbſt in der<lb/> heißeſten Jahreszeit nie zerſchmilzt <hi rendition="#sup">132</hi>), und dieſe ſahen<lb/> wir weißlich ſchimmern, als wir zur Ebene hinabzogen.“</p><lb/> <p>Das Antlitz des Spartaners ward ſichtlich heiterer.<lb/> Kröſus, dem der ernſte Mann gefiel, fragte ihn nach ſei-<lb/> nem Namen.</p><lb/> <p>„Jch heiße Ariſtomachos.“</p><lb/> <p>„Den Namen ſollt’ ich kennen.“</p><lb/> <p>„Du kannteſt viele Hellenen, und viele heißen<lb/> wie ich.“</p><lb/> <p>„Deinem Dialekte nach biſt Du ein Spartaner?“</p><lb/> <p>„Jch war es.“</p><lb/> <p>„So biſt Du es nicht mehr?“</p><lb/> <p>„Wer die Heimat ohne Erlaubniß verläßt, iſt des<lb/> Todes ſchuldig.“</p><lb/> <p>„Verließeſt Du dieſelbe freiwillig?“</p><lb/> <p>„Ja.“</p><lb/> <p>„Warum?“</p><lb/> <p>„Um der Schande zu entgehen.“</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Ebers,</hi> Eine ägyptiſche Königstochter. <hi rendition="#aq">I.</hi> 6</fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [81/0099]
Rath deſſelben, und miſchte ſich nur noch ſelten in das
allgemeiner werdende Geſpräch.
Ariſtomachos, welcher Kröſus ſchräg gegenüber ſaß,
hatte bis dahin, ohne eine Sylbe zu reden oder die Scherze
des Amaſis zu belachen, die Perſer unabläſſig betrachtet.
— Als der Pharao verſtummt war, wendete er ſich plötz-
lich an Kröſus und fragte: „Jch wünſchte zu wiſſen,
Lyder, ob Schnee die Berge bedeckte, als ihr Perſien
verließet?“
Lächelnd und erſtaunt über dieſe ſeltſame Anſprache
antwortete Kröſus: „Die meiſten Berge des perſiſchen Ge-
birges waren grün belaubt, als wir vor vier Monaten
nach Aegypten aufbrachen; doch gibt es auch Höhen im
Lande des Kambyſes, auf denen der Schnee ſelbſt in der
heißeſten Jahreszeit nie zerſchmilzt 132), und dieſe ſahen
wir weißlich ſchimmern, als wir zur Ebene hinabzogen.“
Das Antlitz des Spartaners ward ſichtlich heiterer.
Kröſus, dem der ernſte Mann gefiel, fragte ihn nach ſei-
nem Namen.
„Jch heiße Ariſtomachos.“
„Den Namen ſollt’ ich kennen.“
„Du kannteſt viele Hellenen, und viele heißen
wie ich.“
„Deinem Dialekte nach biſt Du ein Spartaner?“
„Jch war es.“
„So biſt Du es nicht mehr?“
„Wer die Heimat ohne Erlaubniß verläßt, iſt des
Todes ſchuldig.“
„Verließeſt Du dieſelbe freiwillig?“
„Ja.“
„Warum?“
„Um der Schande zu entgehen.“
Ebers, Eine ägyptiſche Königstochter. I. 6
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |