gönnte sich der König keine Ruhe und machte die Nacht zum Tage, bis sich in Syrien sein von dem ungestümen Reiter gemißhandelter Hengst mit ihm überschlug, und er das Unglück hatte, während des Sturzes von seinem eige- nen Dolche schwer verwundet zu werden 169).
Nachdem er mehrere Tage lang ohne Besinnung da- gelegen hatte, schlug er die Augen auf und verlangte erst Araspes, dann seine Mutter und endlich Atossa zu sehen, obgleich diese Drei schon vor mehreren Monaten abgereist waren. Aus all' seinen Reden ging hervor, daß er die letzten vier Jahre, von jenem Fieberausbruche an, bis zu seiner Verwundung, gleichsam im Schlafe verlebt habe. Alles, was man ihm aus dieser Zeit erzählte, schien ihm neu zu sein und sein Herz mit Kummer zu erfüllen. Nur von dem Tode seines Bruders hatte er vollkommen Kennt- niß. Er wußte, daß Prexaspes denselben auf seinen Befehl gemordet und ihm erzählt habe, daß Bartja am Ufer des rothen Meeres begraben liege. -- Jn der diesem Erwachen folgenden Nacht wurde ihm auch klar, daß er lange Zeit vom Wahnsinn befangen gewesen sei. Gegen Morgen verfiel er in einen tiefen Schlaf, der ihm so viel Kraft zurückgab, daß er Krösus herbeirufen und demselben befehlen konnte, ihm ausführlich mitzutheilen, was er in den letzten Jahren gethan habe.
Der greise Mahner gehorchte dem Willen des Königs und verschwieg demselben keine seiner Gewaltthaten, ob er auch kaum mehr hoffen durfte, den seiner Fürsorge Anvertrauten auf den rechten Weg zurückführen zu können.
Seine Freud[e] war darum doppelt groß, als er sah, daß seine Worte einen tiefen Eindruck auf die neu erwachte Seele des Königs übten. Mit Thränen in den Augen beklagte derselbe seine Missethaten und seinen Wahnsinn,
gönnte ſich der König keine Ruhe und machte die Nacht zum Tage, bis ſich in Syrien ſein von dem ungeſtümen Reiter gemißhandelter Hengſt mit ihm überſchlug, und er das Unglück hatte, während des Sturzes von ſeinem eige- nen Dolche ſchwer verwundet zu werden 169).
Nachdem er mehrere Tage lang ohne Beſinnung da- gelegen hatte, ſchlug er die Augen auf und verlangte erſt Araspes, dann ſeine Mutter und endlich Atoſſa zu ſehen, obgleich dieſe Drei ſchon vor mehreren Monaten abgereist waren. Aus all’ ſeinen Reden ging hervor, daß er die letzten vier Jahre, von jenem Fieberausbruche an, bis zu ſeiner Verwundung, gleichſam im Schlafe verlebt habe. Alles, was man ihm aus dieſer Zeit erzählte, ſchien ihm neu zu ſein und ſein Herz mit Kummer zu erfüllen. Nur von dem Tode ſeines Bruders hatte er vollkommen Kennt- niß. Er wußte, daß Prexaspes denſelben auf ſeinen Befehl gemordet und ihm erzählt habe, daß Bartja am Ufer des rothen Meeres begraben liege. — Jn der dieſem Erwachen folgenden Nacht wurde ihm auch klar, daß er lange Zeit vom Wahnſinn befangen geweſen ſei. Gegen Morgen verfiel er in einen tiefen Schlaf, der ihm ſo viel Kraft zurückgab, daß er Kröſus herbeirufen und demſelben befehlen konnte, ihm ausführlich mitzutheilen, was er in den letzten Jahren gethan habe.
Der greiſe Mahner gehorchte dem Willen des Königs und verſchwieg demſelben keine ſeiner Gewaltthaten, ob er auch kaum mehr hoffen durfte, den ſeiner Fürſorge Anvertrauten auf den rechten Weg zurückführen zu können.
Seine Freud[e] war darum doppelt groß, als er ſah, daß ſeine Worte einen tiefen Eindruck auf die neu erwachte Seele des Königs übten. Mit Thränen in den Augen beklagte derſelbe ſeine Miſſethaten und ſeinen Wahnſinn,
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0263"n="253"/>
gönnte ſich der König keine Ruhe und machte die Nacht<lb/>
zum Tage, bis ſich in Syrien ſein von dem ungeſtümen<lb/>
Reiter gemißhandelter Hengſt mit ihm überſchlug, und er<lb/>
das Unglück hatte, während des Sturzes von ſeinem eige-<lb/>
nen Dolche ſchwer verwundet zu werden <hirendition="#sup">169</hi>).</p><lb/><p>Nachdem er mehrere Tage lang ohne Beſinnung da-<lb/>
gelegen hatte, ſchlug er die Augen auf und verlangte erſt<lb/>
Araspes, dann ſeine Mutter und endlich Atoſſa zu ſehen,<lb/>
obgleich dieſe Drei ſchon vor mehreren Monaten abgereist<lb/>
waren. Aus all’ſeinen Reden ging hervor, daß er die<lb/>
letzten vier Jahre, von jenem Fieberausbruche an, bis zu<lb/>ſeiner Verwundung, gleichſam im Schlafe verlebt habe.<lb/>
Alles, was man ihm aus dieſer Zeit erzählte, ſchien ihm<lb/>
neu zu ſein und ſein Herz mit Kummer zu erfüllen. Nur<lb/>
von dem Tode ſeines Bruders hatte er vollkommen Kennt-<lb/>
niß. Er wußte, daß Prexaspes denſelben auf ſeinen<lb/>
Befehl gemordet und ihm erzählt habe, daß Bartja am<lb/>
Ufer des rothen Meeres begraben liege. — Jn der dieſem<lb/>
Erwachen folgenden Nacht wurde ihm auch klar, daß er<lb/>
lange Zeit vom Wahnſinn befangen geweſen ſei. Gegen<lb/>
Morgen verfiel er in einen tiefen Schlaf, der ihm ſo viel<lb/>
Kraft zurückgab, daß er Kröſus herbeirufen und demſelben<lb/>
befehlen konnte, ihm ausführlich mitzutheilen, was er in<lb/>
den letzten Jahren gethan habe.</p><lb/><p>Der greiſe Mahner gehorchte dem Willen des Königs<lb/>
und verſchwieg demſelben keine ſeiner Gewaltthaten, ob<lb/>
er auch kaum mehr hoffen durfte, den ſeiner Fürſorge<lb/>
Anvertrauten auf den rechten Weg zurückführen zu können.</p><lb/><p>Seine Freud<supplied>e</supplied> war darum doppelt groß, als er ſah,<lb/>
daß ſeine Worte einen tiefen Eindruck auf die neu erwachte<lb/>
Seele des Königs übten. Mit Thränen in den Augen<lb/>
beklagte derſelbe ſeine Miſſethaten und ſeinen Wahnſinn,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[253/0263]
gönnte ſich der König keine Ruhe und machte die Nacht
zum Tage, bis ſich in Syrien ſein von dem ungeſtümen
Reiter gemißhandelter Hengſt mit ihm überſchlug, und er
das Unglück hatte, während des Sturzes von ſeinem eige-
nen Dolche ſchwer verwundet zu werden 169).
Nachdem er mehrere Tage lang ohne Beſinnung da-
gelegen hatte, ſchlug er die Augen auf und verlangte erſt
Araspes, dann ſeine Mutter und endlich Atoſſa zu ſehen,
obgleich dieſe Drei ſchon vor mehreren Monaten abgereist
waren. Aus all’ ſeinen Reden ging hervor, daß er die
letzten vier Jahre, von jenem Fieberausbruche an, bis zu
ſeiner Verwundung, gleichſam im Schlafe verlebt habe.
Alles, was man ihm aus dieſer Zeit erzählte, ſchien ihm
neu zu ſein und ſein Herz mit Kummer zu erfüllen. Nur
von dem Tode ſeines Bruders hatte er vollkommen Kennt-
niß. Er wußte, daß Prexaspes denſelben auf ſeinen
Befehl gemordet und ihm erzählt habe, daß Bartja am
Ufer des rothen Meeres begraben liege. — Jn der dieſem
Erwachen folgenden Nacht wurde ihm auch klar, daß er
lange Zeit vom Wahnſinn befangen geweſen ſei. Gegen
Morgen verfiel er in einen tiefen Schlaf, der ihm ſo viel
Kraft zurückgab, daß er Kröſus herbeirufen und demſelben
befehlen konnte, ihm ausführlich mitzutheilen, was er in
den letzten Jahren gethan habe.
Der greiſe Mahner gehorchte dem Willen des Königs
und verſchwieg demſelben keine ſeiner Gewaltthaten, ob
er auch kaum mehr hoffen durfte, den ſeiner Fürſorge
Anvertrauten auf den rechten Weg zurückführen zu können.
Seine Freude war darum doppelt groß, als er ſah,
daß ſeine Worte einen tiefen Eindruck auf die neu erwachte
Seele des Königs übten. Mit Thränen in den Augen
beklagte derſelbe ſeine Miſſethaten und ſeinen Wahnſinn,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 3. Stuttgart, 1864, S. 253. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter03_1864/263>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.