Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Nachdem ich mich einigermaßen in Goethe's Schrif¬
ten befestiget und mich nebenbey in der Poesie practisch
auf manche Weise versucht hatte, wendete ich mich zu
einigen der größten Dichter des Auslandes und frühe¬
rer Zeiten, und las in den besten Übersetzungen nicht
allein die vorzüglichsten Stücke von Shakspeare, sondern
auch den Sophocles und Homer.

Hiebey merkte ich jedoch sehr bald, daß von diesen
hohen Werken nur das Allgemein-Menschliche in mich
eingehen wolle, daß aber das Verständniß des Beson¬
deren, sowohl in sprachlicher als historischer Hinsicht,
wissenschaftliche Kenntnisse und überhaupt eine Bildung
voraussetze, wie sie gewöhnlich nur auf Schulen und
Universitäten erlangt wird.

Uberdieß machte man mir von manchen Seiten be¬
merklich, daß ich mich auf eigenem Wege vergebens
abmühe und daß, ohne eine sogenannte classische Bil¬
dung, nie ein Dichter dahin gelangen werde sowohl
seine eigene Sprache mit Geschick und Nachdruck zu
gebrauchen, als auch überhaupt, dem Gehalt und Geiste
nach, etwas Vorzügliches zu leisten.

Da ich nun auch zu dieser Zeit viele Biographien
bedeutender Männer las, um zu sehen, welche Bildungs¬
wege sie eingeschlagen um zu etwas Tüchtigem zu ge¬
langen, und ich bey ihnen überall den Gang durch
Schulen und Universitäten wahrzunehmen hatte, so faßte
ich, obgleich bey so vorgerücktem Alter und unter so wi¬

Nachdem ich mich einigermaßen in Goethe's Schrif¬
ten befeſtiget und mich nebenbey in der Poeſie practiſch
auf manche Weiſe verſucht hatte, wendete ich mich zu
einigen der groͤßten Dichter des Auslandes und fruͤhe¬
rer Zeiten, und las in den beſten Überſetzungen nicht
allein die vorzuͤglichſten Stuͤcke von Shakſpeare, ſondern
auch den Sophocles und Homer.

Hiebey merkte ich jedoch ſehr bald, daß von dieſen
hohen Werken nur das Allgemein-Menſchliche in mich
eingehen wolle, daß aber das Verſtaͤndniß des Beſon¬
deren, ſowohl in ſprachlicher als hiſtoriſcher Hinſicht,
wiſſenſchaftliche Kenntniſſe und uͤberhaupt eine Bildung
vorausſetze, wie ſie gewoͤhnlich nur auf Schulen und
Univerſitaͤten erlangt wird.

Uberdieß machte man mir von manchen Seiten be¬
merklich, daß ich mich auf eigenem Wege vergebens
abmuͤhe und daß, ohne eine ſogenannte claſſiſche Bil¬
dung, nie ein Dichter dahin gelangen werde ſowohl
ſeine eigene Sprache mit Geſchick und Nachdruck zu
gebrauchen, als auch uͤberhaupt, dem Gehalt und Geiſte
nach, etwas Vorzuͤgliches zu leiſten.

Da ich nun auch zu dieſer Zeit viele Biographien
bedeutender Maͤnner las, um zu ſehen, welche Bildungs¬
wege ſie eingeſchlagen um zu etwas Tuͤchtigem zu ge¬
langen, und ich bey ihnen uͤberall den Gang durch
Schulen und Univerſitaͤten wahrzunehmen hatte, ſo faßte
ich, obgleich bey ſo vorgeruͤcktem Alter und unter ſo wi¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0041" n="21"/>
          <p>Nachdem ich mich einigermaßen in Goethe's Schrif¬<lb/>
ten befe&#x017F;tiget und mich nebenbey in der Poe&#x017F;ie practi&#x017F;ch<lb/>
auf manche Wei&#x017F;e ver&#x017F;ucht hatte, wendete ich mich zu<lb/>
einigen der gro&#x0364;ßten Dichter des Auslandes und fru&#x0364;he¬<lb/>
rer Zeiten, und las in den be&#x017F;ten Über&#x017F;etzungen nicht<lb/>
allein die vorzu&#x0364;glich&#x017F;ten Stu&#x0364;cke von Shak&#x017F;peare, &#x017F;ondern<lb/>
auch den Sophocles und Homer.</p><lb/>
          <p>Hiebey merkte ich jedoch &#x017F;ehr bald, daß von die&#x017F;en<lb/>
hohen Werken nur das Allgemein-Men&#x017F;chliche in mich<lb/>
eingehen wolle, daß aber das Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß des Be&#x017F;on¬<lb/>
deren, &#x017F;owohl in &#x017F;prachlicher als hi&#x017F;tori&#x017F;cher Hin&#x017F;icht,<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaftliche Kenntni&#x017F;&#x017F;e und u&#x0364;berhaupt eine Bildung<lb/>
voraus&#x017F;etze, wie &#x017F;ie gewo&#x0364;hnlich nur auf Schulen und<lb/>
Univer&#x017F;ita&#x0364;ten erlangt wird.</p><lb/>
          <p>Uberdieß machte man mir von manchen Seiten be¬<lb/>
merklich, daß ich mich auf eigenem Wege vergebens<lb/>
abmu&#x0364;he und daß, ohne eine &#x017F;ogenannte cla&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che Bil¬<lb/>
dung, nie ein Dichter dahin gelangen werde &#x017F;owohl<lb/>
&#x017F;eine eigene Sprache mit Ge&#x017F;chick und Nachdruck zu<lb/>
gebrauchen, als auch u&#x0364;berhaupt, dem Gehalt und Gei&#x017F;te<lb/>
nach, etwas Vorzu&#x0364;gliches zu lei&#x017F;ten.</p><lb/>
          <p>Da ich nun auch zu die&#x017F;er Zeit viele Biographien<lb/>
bedeutender Ma&#x0364;nner las, um zu &#x017F;ehen, welche Bildungs¬<lb/>
wege &#x017F;ie einge&#x017F;chlagen um zu etwas Tu&#x0364;chtigem zu ge¬<lb/>
langen, und ich bey ihnen u&#x0364;berall den Gang durch<lb/>
Schulen und Univer&#x017F;ita&#x0364;ten wahrzunehmen hatte, &#x017F;o faßte<lb/>
ich, obgleich bey &#x017F;o vorgeru&#x0364;cktem Alter und unter &#x017F;o wi¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[21/0041] Nachdem ich mich einigermaßen in Goethe's Schrif¬ ten befeſtiget und mich nebenbey in der Poeſie practiſch auf manche Weiſe verſucht hatte, wendete ich mich zu einigen der groͤßten Dichter des Auslandes und fruͤhe¬ rer Zeiten, und las in den beſten Überſetzungen nicht allein die vorzuͤglichſten Stuͤcke von Shakſpeare, ſondern auch den Sophocles und Homer. Hiebey merkte ich jedoch ſehr bald, daß von dieſen hohen Werken nur das Allgemein-Menſchliche in mich eingehen wolle, daß aber das Verſtaͤndniß des Beſon¬ deren, ſowohl in ſprachlicher als hiſtoriſcher Hinſicht, wiſſenſchaftliche Kenntniſſe und uͤberhaupt eine Bildung vorausſetze, wie ſie gewoͤhnlich nur auf Schulen und Univerſitaͤten erlangt wird. Uberdieß machte man mir von manchen Seiten be¬ merklich, daß ich mich auf eigenem Wege vergebens abmuͤhe und daß, ohne eine ſogenannte claſſiſche Bil¬ dung, nie ein Dichter dahin gelangen werde ſowohl ſeine eigene Sprache mit Geſchick und Nachdruck zu gebrauchen, als auch uͤberhaupt, dem Gehalt und Geiſte nach, etwas Vorzuͤgliches zu leiſten. Da ich nun auch zu dieſer Zeit viele Biographien bedeutender Maͤnner las, um zu ſehen, welche Bildungs¬ wege ſie eingeſchlagen um zu etwas Tuͤchtigem zu ge¬ langen, und ich bey ihnen uͤberall den Gang durch Schulen und Univerſitaͤten wahrzunehmen hatte, ſo faßte ich, obgleich bey ſo vorgeruͤcktem Alter und unter ſo wi¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/41
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 21. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/41>, abgerufen am 21.11.2024.