gesprochen, dann aber gedachten wir des Professor Gött¬ ling und seiner italienischen Reise.
"Ich kann es dem Guten nicht verargen, sagte Goethe, daß er von Italien mit solcher Begeisterung redet; weiß ich doch wie mir selber zu Muthe gewesen ist! Ja ich kann sagen, daß ich nur in Rom empfun¬ den habe, was eigentlich ein Mensch sey. -- Zu dieser Höhe, zu diesem Glück der Empfindung bin ich später nie wieder gekommen; ich bin, mit meinem Zustande in Rom verglichen, eigentlich nachher nie wieder froh ge¬ worden."
"Doch wir wollen uns nicht melancholischen Be¬ trachtungen hingeben, fuhr Goethe nach einer Pause fort; wie geht es mit Ihrem Fair maid of Perth? Wie hält es sich? Wie weit sind Sie? Erzählen Sie mir und geben Sie Rechenschaft."
Ich lese langsam, sagte ich; ich bin jedoch bis zu der Scene vorgerückt, wo Proutfut in der Rüstung von Henri Smith, dessen Gang und dessen Art zu pfeifen er nachahmt, erschlagen und am andern Morgen von den Bürgern in den Straßen von Perth gefunden wird, die ihn für Henri Smith halten und darüber die ganze Stadt in Allarm setzen.
"Ja, sagte Goethe, die Scene ist bedeutend, sie ist eine der besten."
Ich habe dabey besonders bewundert, fuhr ich fort, in wie hohem Grade Walter Scott das Talent besitzt,
geſprochen, dann aber gedachten wir des Profeſſor Goͤtt¬ ling und ſeiner italieniſchen Reiſe.
„Ich kann es dem Guten nicht verargen, ſagte Goethe, daß er von Italien mit ſolcher Begeiſterung redet; weiß ich doch wie mir ſelber zu Muthe geweſen iſt! Ja ich kann ſagen, daß ich nur in Rom empfun¬ den habe, was eigentlich ein Menſch ſey. — Zu dieſer Hoͤhe, zu dieſem Gluͤck der Empfindung bin ich ſpaͤter nie wieder gekommen; ich bin, mit meinem Zuſtande in Rom verglichen, eigentlich nachher nie wieder froh ge¬ worden.“
„Doch wir wollen uns nicht melancholiſchen Be¬ trachtungen hingeben, fuhr Goethe nach einer Pauſe fort; wie geht es mit Ihrem Fair maid of Perth? Wie haͤlt es ſich? Wie weit ſind Sie? Erzaͤhlen Sie mir und geben Sie Rechenſchaft.“
Ich leſe langſam, ſagte ich; ich bin jedoch bis zu der Scene vorgeruͤckt, wo Proutfut in der Ruͤſtung von Henri Smith, deſſen Gang und deſſen Art zu pfeifen er nachahmt, erſchlagen und am andern Morgen von den Buͤrgern in den Straßen von Perth gefunden wird, die ihn fuͤr Henri Smith halten und daruͤber die ganze Stadt in Allarm ſetzen.
„Ja, ſagte Goethe, die Scene iſt bedeutend, ſie iſt eine der beſten.“
Ich habe dabey beſonders bewundert, fuhr ich fort, in wie hohem Grade Walter Scott das Talent beſitzt,
<TEI><text><body><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0036"n="26"/>
geſprochen, dann aber gedachten wir des Profeſſor <hirendition="#g">Goͤtt¬<lb/>
ling</hi> und ſeiner italieniſchen Reiſe.</p><lb/><p>„Ich kann es dem Guten nicht verargen, ſagte<lb/>
Goethe, daß er von Italien mit ſolcher Begeiſterung<lb/>
redet; weiß ich doch wie mir ſelber zu Muthe geweſen<lb/>
iſt! Ja ich kann ſagen, daß ich nur in <hirendition="#g">Rom</hi> empfun¬<lb/>
den habe, was eigentlich ein Menſch ſey. — Zu dieſer<lb/>
Hoͤhe, zu dieſem Gluͤck der Empfindung bin ich ſpaͤter<lb/>
nie wieder gekommen; ich bin, mit meinem Zuſtande in<lb/>
Rom verglichen, eigentlich nachher nie wieder froh ge¬<lb/>
worden.“</p><lb/><p>„Doch wir wollen uns nicht melancholiſchen Be¬<lb/>
trachtungen hingeben, fuhr Goethe nach einer Pauſe<lb/>
fort; wie geht es mit Ihrem <hirendition="#aq">Fair maid of Perth</hi>? Wie<lb/>
haͤlt es ſich? Wie weit ſind Sie? Erzaͤhlen Sie mir<lb/>
und geben Sie Rechenſchaft.“</p><lb/><p>Ich leſe langſam, ſagte ich; ich bin jedoch bis zu<lb/>
der Scene vorgeruͤckt, wo Proutfut in der Ruͤſtung von<lb/>
Henri Smith, deſſen Gang und deſſen Art zu pfeifen<lb/>
er nachahmt, erſchlagen und am andern Morgen von<lb/>
den Buͤrgern in den Straßen von Perth gefunden wird,<lb/>
die ihn fuͤr Henri Smith halten und daruͤber die ganze<lb/>
Stadt in Allarm ſetzen.</p><lb/><p>„Ja, ſagte Goethe, die Scene iſt bedeutend, ſie iſt<lb/>
eine der beſten.“</p><lb/><p>Ich habe dabey beſonders bewundert, fuhr ich fort,<lb/>
in wie hohem Grade Walter Scott das Talent beſitzt,<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[26/0036]
geſprochen, dann aber gedachten wir des Profeſſor Goͤtt¬
ling und ſeiner italieniſchen Reiſe.
„Ich kann es dem Guten nicht verargen, ſagte
Goethe, daß er von Italien mit ſolcher Begeiſterung
redet; weiß ich doch wie mir ſelber zu Muthe geweſen
iſt! Ja ich kann ſagen, daß ich nur in Rom empfun¬
den habe, was eigentlich ein Menſch ſey. — Zu dieſer
Hoͤhe, zu dieſem Gluͤck der Empfindung bin ich ſpaͤter
nie wieder gekommen; ich bin, mit meinem Zuſtande in
Rom verglichen, eigentlich nachher nie wieder froh ge¬
worden.“
„Doch wir wollen uns nicht melancholiſchen Be¬
trachtungen hingeben, fuhr Goethe nach einer Pauſe
fort; wie geht es mit Ihrem Fair maid of Perth? Wie
haͤlt es ſich? Wie weit ſind Sie? Erzaͤhlen Sie mir
und geben Sie Rechenſchaft.“
Ich leſe langſam, ſagte ich; ich bin jedoch bis zu
der Scene vorgeruͤckt, wo Proutfut in der Ruͤſtung von
Henri Smith, deſſen Gang und deſſen Art zu pfeifen
er nachahmt, erſchlagen und am andern Morgen von
den Buͤrgern in den Straßen von Perth gefunden wird,
die ihn fuͤr Henri Smith halten und daruͤber die ganze
Stadt in Allarm ſetzen.
„Ja, ſagte Goethe, die Scene iſt bedeutend, ſie iſt
eine der beſten.“
Ich habe dabey beſonders bewundert, fuhr ich fort,
in wie hohem Grade Walter Scott das Talent beſitzt,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836, S. 26. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/36>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.