gerade, weil ich nicht verstand, die Enden zu biegen. Nachdem ich aber gelernt, damit umzugehen, mache ich die Enden geschweift, und ich finde, daß der Bogen dadurch nicht allein ein schöneres Ansehen, sondern auch eine größere Gewalt erlangt.
"Nicht wahr, sagte Goethe, man bewirkt die Krüm¬ mung durch Hitze?"
Durch feuchte Hitze, erwiederte ich. Wenn der Bogen soweit fertig, daß die Spannkraft gleichmäßig vertheilt und er nirgendwo mehr schwächer oder stärker ist, als er seyn soll, so stelle ich ihn mit dem einen Ende in kochendes Wasser, etwa sechs bis acht Zoll tief, und lasse ihn eine Stunde kochen. Dieses er¬ weichte Ende schraube ich dann in voller Hitze zwischen zwei kleine Klötze, deren innere Linie die Form der Biegung hat, die ich dem Bogen zu geben wünsche. In solcher Klemme lasse ich ihn sodann wenigstens einen ganzen Tag und eine Nacht stehen, damit er völlig austrockene, und verfahre darauf mit dem anderen Ende auf gleiche Weise. So behandelte Spitzen stehen sodann unverwüstlich, als wären sie in solcher Krümmung ge¬ wachsen.
"Wissen Sie was? versetzte Goethe, mit einem geheimnißvollen Lächeln. Ich glaube, ich habe etwas für Sie, das Ihnen nicht unlieb wäre. Was dächten Sie, wenn wir zusammen hinuntergingen und ich Ihnen einen ächten Baschkirenbogen in die Hände legte!"
gerade, weil ich nicht verſtand, die Enden zu biegen. Nachdem ich aber gelernt, damit umzugehen, mache ich die Enden geſchweift, und ich finde, daß der Bogen dadurch nicht allein ein ſchöneres Anſehen, ſondern auch eine größere Gewalt erlangt.
„Nicht wahr, ſagte Goethe, man bewirkt die Krüm¬ mung durch Hitze?“
Durch feuchte Hitze, erwiederte ich. Wenn der Bogen ſoweit fertig, daß die Spannkraft gleichmäßig vertheilt und er nirgendwo mehr ſchwächer oder ſtärker iſt, als er ſeyn ſoll, ſo ſtelle ich ihn mit dem einen Ende in kochendes Waſſer, etwa ſechs bis acht Zoll tief, und laſſe ihn eine Stunde kochen. Dieſes er¬ weichte Ende ſchraube ich dann in voller Hitze zwiſchen zwei kleine Klötze, deren innere Linie die Form der Biegung hat, die ich dem Bogen zu geben wünſche. In ſolcher Klemme laſſe ich ihn ſodann wenigſtens einen ganzen Tag und eine Nacht ſtehen, damit er völlig austrockene, und verfahre darauf mit dem anderen Ende auf gleiche Weiſe. So behandelte Spitzen ſtehen ſodann unverwüſtlich, als wären ſie in ſolcher Krümmung ge¬ wachſen.
„Wiſſen Sie was? verſetzte Goethe, mit einem geheimnißvollen Lächeln. Ich glaube, ich habe etwas für Sie, das Ihnen nicht unlieb wäre. Was dächten Sie, wenn wir zuſammen hinuntergingen und ich Ihnen einen ächten Baſchkirenbogen in die Hände legte!“
<TEI><text><body><divn="3"><divn="4"><p><pbfacs="#f0128"n="106"/>
gerade, weil ich nicht verſtand, die Enden zu biegen.<lb/>
Nachdem ich aber gelernt, damit umzugehen, mache ich<lb/>
die Enden geſchweift, und ich finde, daß der Bogen<lb/>
dadurch nicht allein ein ſchöneres Anſehen, ſondern<lb/>
auch eine größere Gewalt erlangt.</p><lb/><p>„Nicht wahr, ſagte Goethe, man bewirkt die Krüm¬<lb/>
mung durch Hitze?“</p><lb/><p>Durch feuchte Hitze, erwiederte ich. Wenn der<lb/>
Bogen ſoweit fertig, daß die Spannkraft gleichmäßig<lb/>
vertheilt und er nirgendwo mehr ſchwächer oder ſtärker<lb/>
iſt, als er ſeyn ſoll, ſo ſtelle ich ihn mit dem einen<lb/>
Ende in kochendes Waſſer, etwa ſechs bis acht Zoll<lb/>
tief, und laſſe ihn eine Stunde kochen. Dieſes er¬<lb/>
weichte Ende ſchraube ich dann in voller Hitze zwiſchen<lb/>
zwei kleine Klötze, deren innere Linie die Form der<lb/>
Biegung hat, die ich dem Bogen zu geben wünſche.<lb/>
In ſolcher Klemme laſſe ich ihn ſodann wenigſtens<lb/>
einen ganzen Tag und eine Nacht ſtehen, damit er völlig<lb/>
austrockene, und verfahre darauf mit dem anderen Ende<lb/>
auf gleiche Weiſe. So behandelte Spitzen ſtehen ſodann<lb/>
unverwüſtlich, als wären ſie in ſolcher Krümmung ge¬<lb/>
wachſen.</p><lb/><p>„Wiſſen Sie was? verſetzte Goethe, mit einem<lb/>
geheimnißvollen Lächeln. Ich glaube, ich habe etwas<lb/>
für Sie, das Ihnen nicht unlieb wäre. Was dächten<lb/>
Sie, wenn wir zuſammen hinuntergingen und ich Ihnen<lb/>
einen ächten Baſchkirenbogen in die Hände legte!“<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[106/0128]
gerade, weil ich nicht verſtand, die Enden zu biegen.
Nachdem ich aber gelernt, damit umzugehen, mache ich
die Enden geſchweift, und ich finde, daß der Bogen
dadurch nicht allein ein ſchöneres Anſehen, ſondern
auch eine größere Gewalt erlangt.
„Nicht wahr, ſagte Goethe, man bewirkt die Krüm¬
mung durch Hitze?“
Durch feuchte Hitze, erwiederte ich. Wenn der
Bogen ſoweit fertig, daß die Spannkraft gleichmäßig
vertheilt und er nirgendwo mehr ſchwächer oder ſtärker
iſt, als er ſeyn ſoll, ſo ſtelle ich ihn mit dem einen
Ende in kochendes Waſſer, etwa ſechs bis acht Zoll
tief, und laſſe ihn eine Stunde kochen. Dieſes er¬
weichte Ende ſchraube ich dann in voller Hitze zwiſchen
zwei kleine Klötze, deren innere Linie die Form der
Biegung hat, die ich dem Bogen zu geben wünſche.
In ſolcher Klemme laſſe ich ihn ſodann wenigſtens
einen ganzen Tag und eine Nacht ſtehen, damit er völlig
austrockene, und verfahre darauf mit dem anderen Ende
auf gleiche Weiſe. So behandelte Spitzen ſtehen ſodann
unverwüſtlich, als wären ſie in ſolcher Krümmung ge¬
wachſen.
„Wiſſen Sie was? verſetzte Goethe, mit einem
geheimnißvollen Lächeln. Ich glaube, ich habe etwas
für Sie, das Ihnen nicht unlieb wäre. Was dächten
Sie, wenn wir zuſammen hinuntergingen und ich Ihnen
einen ächten Baſchkirenbogen in die Hände legte!“
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 3. Leipzig, 1848, S. 106. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe03_1848/128>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.