Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Mahagonitisch erfüllte das Gemach mit Wohlgerüchen,
Dryander selbst, in einem feinperkalenen Negligee,
ruhte mit einem Papier in der Hand nachlässig auf
einer Ottomane. Er blinzelte die Eintretenden vor¬
nehm an, als könnte er sie nicht gleich erkennen, fal¬
tete und versiegelte erst den Brief und klingelte nach
dem Bedienten: an Se. Durchlaucht, aber sogleich. --
Dann sprang er auf und nöthigte die Gäste verbind¬
lich auf das Sopha. -- Lothario, als sie sich feierlich
niedergelassen, drückte mit devoter Stimme ihre lang¬
verhaltene Freude über seinen sehr ergötzlichen Glücks¬
wechsel aus. Mich hat es nicht im geringsten über¬
rascht, verehrter Hofrath, sagte er, du strebtest von
jeher oben hinaus: keine Dachstube war dir zu hoch,
du hattest schon damals immer die besten Aussichten.
-- Dryander, hofmännisch überhörend, wandte sich, ohne
darauf zu antworten, zu Otto, ihn seiner besonderen
Theilnahme an seinem schönen Talent versichernd, doch
müsse er ihm als Freund rathen, seinen Umgang sorgfäl¬
tiger zu wählen. -- Eben darum, unterbrach ihn Lothario,
hat dieser junge Mann einen festen Entschluß gefaßt.
Du hast gestern dein Gehalt bezogen und brauchst es
nicht; wir wollten daher gehorsamst bitten, ob du viel¬
leicht die Güte haben möchtest, ihm unter die Arme
zu greifen -- ein kleines Darlehn -- auf kurze Frist --
er will nach Italien. -- Nach Italien? rief Dryan¬
der aus, in das göttliche Land -- Ja, wo, nach Gö¬

Mahagonitiſch erfuͤllte das Gemach mit Wohlgeruͤchen,
Dryander ſelbſt, in einem feinperkalenen Negligée,
ruhte mit einem Papier in der Hand nachlaͤſſig auf
einer Ottomane. Er blinzelte die Eintretenden vor¬
nehm an, als koͤnnte er ſie nicht gleich erkennen, fal¬
tete und verſiegelte erſt den Brief und klingelte nach
dem Bedienten: an Se. Durchlaucht, aber ſogleich. —
Dann ſprang er auf und noͤthigte die Gaͤſte verbind¬
lich auf das Sopha. — Lothario, als ſie ſich feierlich
niedergelaſſen, druͤckte mit devoter Stimme ihre lang¬
verhaltene Freude uͤber ſeinen ſehr ergoͤtzlichen Gluͤcks¬
wechſel aus. Mich hat es nicht im geringſten uͤber¬
raſcht, verehrter Hofrath, ſagte er, du ſtrebteſt von
jeher oben hinaus: keine Dachſtube war dir zu hoch,
du hatteſt ſchon damals immer die beſten Ausſichten.
— Dryander, hofmaͤnniſch uͤberhoͤrend, wandte ſich, ohne
darauf zu antworten, zu Otto, ihn ſeiner beſonderen
Theilnahme an ſeinem ſchoͤnen Talent verſichernd, doch
muͤſſe er ihm als Freund rathen, ſeinen Umgang ſorgfaͤl¬
tiger zu waͤhlen. — Eben darum, unterbrach ihn Lothario,
hat dieſer junge Mann einen feſten Entſchluß gefaßt.
Du haſt geſtern dein Gehalt bezogen und brauchſt es
nicht; wir wollten daher gehorſamſt bitten, ob du viel¬
leicht die Guͤte haben moͤchteſt, ihm unter die Arme
zu greifen — ein kleines Darlehn — auf kurze Friſt —
er will nach Italien. — Nach Italien? rief Dryan¬
der aus, in das goͤttliche Land — Ja, wo, nach Goͤ¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0157" n="150"/>
Mahagoniti&#x017F;ch erfu&#x0364;llte das Gemach mit Wohlgeru&#x0364;chen,<lb/>
Dryander &#x017F;elb&#x017F;t, in einem feinperkalenen Neglig<hi rendition="#aq">é</hi>e,<lb/>
ruhte mit einem Papier in der Hand nachla&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig auf<lb/>
einer Ottomane. Er blinzelte die Eintretenden vor¬<lb/>
nehm an, als ko&#x0364;nnte er &#x017F;ie nicht gleich erkennen, fal¬<lb/>
tete und ver&#x017F;iegelte er&#x017F;t den Brief und klingelte nach<lb/>
dem Bedienten: an Se. Durchlaucht, aber &#x017F;ogleich. &#x2014;<lb/>
Dann &#x017F;prang er auf und no&#x0364;thigte die Ga&#x0364;&#x017F;te verbind¬<lb/>
lich auf das Sopha. &#x2014; Lothario, als &#x017F;ie &#x017F;ich feierlich<lb/>
niedergela&#x017F;&#x017F;en, dru&#x0364;ckte mit devoter Stimme ihre lang¬<lb/>
verhaltene Freude u&#x0364;ber &#x017F;einen &#x017F;ehr ergo&#x0364;tzlichen Glu&#x0364;cks¬<lb/>
wech&#x017F;el aus. Mich hat es nicht im gering&#x017F;ten u&#x0364;ber¬<lb/>
ra&#x017F;cht, verehrter Hofrath, &#x017F;agte er, du &#x017F;trebte&#x017F;t von<lb/>
jeher oben hinaus: keine Dach&#x017F;tube war dir zu hoch,<lb/>
du hatte&#x017F;t &#x017F;chon damals immer die be&#x017F;ten Aus&#x017F;ichten.<lb/>
&#x2014; Dryander, hofma&#x0364;nni&#x017F;ch u&#x0364;berho&#x0364;rend, wandte &#x017F;ich, ohne<lb/>
darauf zu antworten, zu Otto, ihn &#x017F;einer be&#x017F;onderen<lb/>
Theilnahme an &#x017F;einem &#x017F;cho&#x0364;nen Talent ver&#x017F;ichernd, doch<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e er ihm als Freund rathen, &#x017F;einen Umgang &#x017F;orgfa&#x0364;<lb/>
tiger zu wa&#x0364;hlen. &#x2014; Eben darum, unterbrach ihn Lothario,<lb/>
hat die&#x017F;er junge Mann einen fe&#x017F;ten Ent&#x017F;chluß gefaßt.<lb/>
Du ha&#x017F;t ge&#x017F;tern dein Gehalt bezogen und brauch&#x017F;t es<lb/>
nicht; wir wollten daher gehor&#x017F;am&#x017F;t bitten, ob du viel¬<lb/>
leicht die Gu&#x0364;te haben mo&#x0364;chte&#x017F;t, ihm unter die Arme<lb/>
zu greifen &#x2014; ein kleines Darlehn &#x2014; auf kurze Fri&#x017F;t &#x2014;<lb/>
er will nach Italien. &#x2014; Nach Italien? rief Dryan¬<lb/>
der aus, in das go&#x0364;ttliche Land &#x2014; Ja, wo, nach Go&#x0364;¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[150/0157] Mahagonitiſch erfuͤllte das Gemach mit Wohlgeruͤchen, Dryander ſelbſt, in einem feinperkalenen Negligée, ruhte mit einem Papier in der Hand nachlaͤſſig auf einer Ottomane. Er blinzelte die Eintretenden vor¬ nehm an, als koͤnnte er ſie nicht gleich erkennen, fal¬ tete und verſiegelte erſt den Brief und klingelte nach dem Bedienten: an Se. Durchlaucht, aber ſogleich. — Dann ſprang er auf und noͤthigte die Gaͤſte verbind¬ lich auf das Sopha. — Lothario, als ſie ſich feierlich niedergelaſſen, druͤckte mit devoter Stimme ihre lang¬ verhaltene Freude uͤber ſeinen ſehr ergoͤtzlichen Gluͤcks¬ wechſel aus. Mich hat es nicht im geringſten uͤber¬ raſcht, verehrter Hofrath, ſagte er, du ſtrebteſt von jeher oben hinaus: keine Dachſtube war dir zu hoch, du hatteſt ſchon damals immer die beſten Ausſichten. — Dryander, hofmaͤnniſch uͤberhoͤrend, wandte ſich, ohne darauf zu antworten, zu Otto, ihn ſeiner beſonderen Theilnahme an ſeinem ſchoͤnen Talent verſichernd, doch muͤſſe er ihm als Freund rathen, ſeinen Umgang ſorgfaͤl¬ tiger zu waͤhlen. — Eben darum, unterbrach ihn Lothario, hat dieſer junge Mann einen feſten Entſchluß gefaßt. Du haſt geſtern dein Gehalt bezogen und brauchſt es nicht; wir wollten daher gehorſamſt bitten, ob du viel¬ leicht die Guͤte haben moͤchteſt, ihm unter die Arme zu greifen — ein kleines Darlehn — auf kurze Friſt — er will nach Italien. — Nach Italien? rief Dryan¬ der aus, in das goͤttliche Land — Ja, wo, nach Goͤ¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/157
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 150. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/157>, abgerufen am 24.11.2024.