Fabricius, Johann Andreas: Philosophische Oratorie. Leipzig, 1724.der gedancken. phisch,a) oder Etymologisch,b) oder Syn-tactisch,c) oder Prosodisch, d) die Rhetori- schen sind entweder dictionis in worten, oder sententiae in sachen; iene bestehen entweder im mangele) oder im überflußf) oder in wiederholung einerleyg) und gleichförmiger h) worte, diese sind entweder probatoriae, i) oder amplificatoriae, k) oder affectuosae, l) oder dispositionis m) und connexionis. a) Z. e. Prosthesis appositio; Gnatus, für: natus, Aphaeresis, ablatio: Temnere, für: contemnere. Epenthesis, interpositio: Siet, für: sit. Diapla- siasmus, geminatio: Relligio, für: religio. Syn- cope, crasis, concisio: Repostus, für: repositus. Paragoge, prosparalepsis, adductio: Dicier, für: dici. Apocope, abscissio: Fac, für: face. Syn- aeresis, episynaloephe, contractio: Negoti, für: negotii. Diaeresis, dialysis, distractio: Aquai, für: aquae. Metathesis, transpositio: I prae, für: prae i. oder hyperbaton, traiectio: Tran- stra per & remos. Antithesis, antistoechon, mu- tatio litterae: Optumus, für: optimus. Tmesis, dissectio: Quae me cumque vocant terrae, für: quaecumque: Alle diese zusammen heist man mit einem wort metaplasmos. b) Z. e. Enallage, welche antimeriam und heterosin und diese wiedernm antiptosin unter sich begreif- fet, siehe §. 17. not. b. num. 9. 10. Hellenismus, Graecismus: Familias, für: familiae. Archaismus, vetustatis imitatio: Terrai, für: terrae. c) Z. e. Ellipsis, defectus: Boni pastoris est, für: boni pastoris officium est, dahin gehört: Asynde- ton, defectus copulae: Glaube liebe, hofnung, für: Glaube, liebe, und hofnung. Pleonasmus, abundantia: Jch habe es mit meinen augen ge- sehen, für: ich habe es gesehen; dahin gehört: der gedancken. phiſch,a) oder Etymologiſch,b) oder Syn-tactiſch,c) oder Proſodiſch, d) die Rhetori- ſchen ſind entweder dictionis in worten, oder ſententiae in ſachen; iene beſtehen entweder im mangele) oder im uͤberflußf) oder in wiederholung einerleyg) und gleichfoͤrmiger h) worte, dieſe ſind entweder probatoriae, i) oder amplificatoriae, k) oder affectuoſae, l) oder diſpoſitionis m) und connexionis. a) Z. e. Proſtheſis appoſitio; Gnatus, fuͤr: natus, Aphaereſis, ablatio: Temnere, fuͤr: contemnere. Epentheſis, interpoſitio: Siet, fuͤr: ſit. Diapla- ſiaſmus, geminatio: Relligio, fuͤr: religio. Syn- cope, craſis, conciſio: Repoſtus, fuͤr: repoſitus. Paragoge, proſparalepſis, adductio: Dicier, fuͤr: dici. Apocope, abſciſſio: Fac, fuͤr: face. Syn- aereſis, epiſynaloephe, contractio: Negoti, fuͤr: negotii. Diaereſis, dialyſis, diſtractio: Aquai, fuͤr: aquae. Metatheſis, transpoſitio: I prae, fuͤr: prae i. oder hyperbaton, traiectio: Tran- ſtra per & remos. Antitheſis, antiſtoechon, mu- tatio litterae: Optumus, fuͤr: optimus. Tmeſis, diſſectio: Quae me cumque vocant terrae, fuͤr: quaecumque: Alle dieſe zuſammen heiſt man mit einem wort metaplaſmos. b) Z. e. Enallage, welche antimeriam und heteroſin und dieſe wiedernm antiptoſin unter ſich begreif- fet, ſiehe §. 17. not. b. num. 9. 10. Helleniſmus, Graeciſmus: Familias, fuͤr: familiae. Archaiſmus, vetuſtatis imitatio: Terrai, fuͤr: terrae. c) Z. e. Ellipſis, defectus: Boni paſtoris eſt, fuͤr: boni paſtoris officium eſt, dahin gehoͤrt: Aſynde- ton, defectus copulae: Glaube liebe, hofnung, fuͤr: Glaube, liebe, und hofnung. Pleonaſmus, abundantia: Jch habe es mit meinen augen ge- ſehen, fuͤr: ich habe es geſehen; dahin gehoͤrt: <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0209" n="191"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der gedancken.</hi></fw><lb/> phiſch,<note xml:id="notefn-a-56" next="#note-a-56" place="end" n="a)"/> oder Etymologiſch,<note xml:id="notefn-b-41" next="#note-b-41" place="end" n="b)"/> oder Syn-<lb/> tactiſch,<note xml:id="notefn-c-26" next="#note-c-26" place="end" n="c)"/> oder Proſodiſch, <note xml:id="notefn-d-19" next="#note-d-19" place="end" n="d)"/> die Rhetori-<lb/> ſchen ſind entweder <hi rendition="#aq">dictionis</hi> in worten, oder<lb/><hi rendition="#aq">ſententiae</hi> in ſachen; iene beſtehen entweder<lb/> im mangel<note xml:id="notefn-e-15" next="#note-e-15" place="end" n="e)"/> oder im uͤberfluß<note xml:id="notefn-f-7" next="#note-f-7" place="end" n="f)"/> oder in<lb/> wiederholung einerley<note xml:id="notefn-g-6" next="#note-g-6" place="end" n="g)"/> und gleichfoͤrmiger<lb/><note xml:id="notefn-h-6" next="#note-h-6" place="end" n="h)"/> worte, dieſe ſind entweder <hi rendition="#aq">probatoriae,</hi> <note xml:id="notefn-i-12" next="#note-i-12" place="end" n="i)"/><lb/> oder <hi rendition="#aq">amplificatoriae,</hi> <note xml:id="notefn-k-12" next="#note-k-12" place="end" n="k)"/> oder <hi rendition="#aq">affectuoſae,</hi> <note xml:id="notefn-l-10" next="#note-l-10" place="end" n="l)"/><lb/> oder <hi rendition="#aq">diſpoſitionis</hi> <note xml:id="notefn-m-8" next="#note-m-8" place="end" n="m)"/> und <hi rendition="#aq">connexionis.</hi></p><lb/> <note xml:id="note-a-56" prev="#notefn-a-56" place="end" n="a)">Z. e. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Proſtheſis</hi> appoſitio; <hi rendition="#i">Gnatus</hi>,</hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">natus</hi>,<lb/><hi rendition="#i">Aphaereſis</hi>, ablatio: <hi rendition="#i">Temnere,</hi></hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">contemnere.<lb/> Epentheſis,</hi> interpoſitio: <hi rendition="#i">Siet</hi>,</hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ſit. Diapla-<lb/> ſiaſmus,</hi> geminatio: <hi rendition="#i">Relligio,</hi></hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">religio. Syn-<lb/> cope</hi>, <hi rendition="#i">craſis</hi>, conciſio: <hi rendition="#i">Repoſtus</hi>,</hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">repoſitus.<lb/> Paragoge</hi>, proſparalepſis, adductio: <hi rendition="#i">Dicier,</hi></hi> fuͤr:<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">dici. Apocope</hi>, abſciſſio: <hi rendition="#i">Fac</hi>,</hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">face. Syn-<lb/> aereſis,</hi> epiſynaloephe, contractio: <hi rendition="#i">Negoti,</hi></hi> fuͤr:<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">negotii. Diaereſis,</hi> dialyſis, diſtractio: <hi rendition="#i">Aquai,</hi></hi><lb/> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">aquae. Metatheſis</hi>, transpoſitio: <hi rendition="#i">I prae,</hi></hi><lb/> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">prae i.</hi></hi> oder <hi rendition="#aq">hyperbaton, traiectio: <hi rendition="#i">Tran-<lb/> ſtra per & remos. Antitheſis</hi>, antiſtoechon, mu-<lb/> tatio litterae: <hi rendition="#i">Optumus,</hi></hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">optimus. Tmeſis,</hi><lb/> diſſectio: <hi rendition="#i">Quae me cumque vocant terrae,</hi></hi> fuͤr:<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">quaecumque:</hi></hi> Alle dieſe zuſammen heiſt man<lb/> mit einem wort <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">metaplaſmos.</hi></hi><lb/></note> <note xml:id="note-b-41" prev="#notefn-b-41" place="end" n="b)">Z. e. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Enallage,</hi></hi> welche <hi rendition="#aq">antimeriam</hi> und <hi rendition="#aq">heteroſin</hi><lb/> und dieſe wiedernm <hi rendition="#aq">antiptoſin</hi> unter ſich begreif-<lb/> fet, ſiehe §. 17. <hi rendition="#aq">not. b. num.</hi> 9. 10. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Helleniſmus,</hi><lb/> Graeciſmus: <hi rendition="#i">Familias,</hi></hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">familiae. Archaiſmus,</hi><lb/> vetuſtatis imitatio: <hi rendition="#i">Terrai,</hi></hi> fuͤr: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">terrae.</hi></hi><lb/></note> <note xml:id="note-c-26" prev="#notefn-c-26" place="end" n="c)">Z. e. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ellipſis,</hi> defectus: <hi rendition="#i">Boni paſtoris eſt,</hi></hi> fuͤr:<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">boni paſtoris officium eſt,</hi></hi> dahin gehoͤrt: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Aſynde-<lb/> ton,</hi> defectus copulae:</hi> <hi rendition="#fr">Glaube liebe, hofnung,</hi><lb/> fuͤr: <hi rendition="#fr">Glaube, liebe, und hofnung.</hi> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pleonaſmus,</hi><lb/> abundantia:</hi> <hi rendition="#fr">Jch habe es mit meinen augen ge-<lb/> ſehen,</hi> fuͤr: <hi rendition="#fr">ich habe es geſehen;</hi> dahin gehoͤrt:<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">poly-</hi></hi></fw><lb/></note> </div> </div> </body> </text> </TEI> [191/0209]
der gedancken.
phiſch,
a⁾
oder Etymologiſch,
b⁾
oder Syn-
tactiſch,
c⁾
oder Proſodiſch,
d⁾
die Rhetori-
ſchen ſind entweder dictionis in worten, oder
ſententiae in ſachen; iene beſtehen entweder
im mangel
e⁾
oder im uͤberfluß
f⁾
oder in
wiederholung einerley
g⁾
und gleichfoͤrmiger
h⁾
worte, dieſe ſind entweder probatoriae,
i⁾
oder amplificatoriae,
k⁾
oder affectuoſae,
l⁾
oder diſpoſitionis
m⁾
und connexionis.
a⁾ Z. e. Proſtheſis appoſitio; Gnatus, fuͤr: natus,
Aphaereſis, ablatio: Temnere, fuͤr: contemnere.
Epentheſis, interpoſitio: Siet, fuͤr: ſit. Diapla-
ſiaſmus, geminatio: Relligio, fuͤr: religio. Syn-
cope, craſis, conciſio: Repoſtus, fuͤr: repoſitus.
Paragoge, proſparalepſis, adductio: Dicier, fuͤr:
dici. Apocope, abſciſſio: Fac, fuͤr: face. Syn-
aereſis, epiſynaloephe, contractio: Negoti, fuͤr:
negotii. Diaereſis, dialyſis, diſtractio: Aquai,
fuͤr: aquae. Metatheſis, transpoſitio: I prae,
fuͤr: prae i. oder hyperbaton, traiectio: Tran-
ſtra per & remos. Antitheſis, antiſtoechon, mu-
tatio litterae: Optumus, fuͤr: optimus. Tmeſis,
diſſectio: Quae me cumque vocant terrae, fuͤr:
quaecumque: Alle dieſe zuſammen heiſt man
mit einem wort metaplaſmos.
b⁾ Z. e. Enallage, welche antimeriam und heteroſin
und dieſe wiedernm antiptoſin unter ſich begreif-
fet, ſiehe §. 17. not. b. num. 9. 10. Helleniſmus,
Graeciſmus: Familias, fuͤr: familiae. Archaiſmus,
vetuſtatis imitatio: Terrai, fuͤr: terrae.
c⁾ Z. e. Ellipſis, defectus: Boni paſtoris eſt, fuͤr:
boni paſtoris officium eſt, dahin gehoͤrt: Aſynde-
ton, defectus copulae: Glaube liebe, hofnung,
fuͤr: Glaube, liebe, und hofnung. Pleonaſmus,
abundantia: Jch habe es mit meinen augen ge-
ſehen, fuͤr: ich habe es geſehen; dahin gehoͤrt:
poly-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |