So lieb' ihr der Neffe war, so sehr sie sich verpflichtet hielt seinem jähzornigen Temperamente manches nachzusehen, mußte dies Geständniß doch ihre Eitelkeit ein we- nig kränken. Sie ward ernsthaft, faßte sich und mit erhabener Stimme fiel sie ein: "meine Geduld kennt gegen Dich zwar keine Grenzen, aber Du gehst zu weit. Dich von deinem Verderben zu retten, muß ich gegen Dich strenger sein als ich -- "Bei diesen Worten wollte Kanzedir noch lauter seinen Unwillen äußern, allein Panagathe winkte mit ihrem Zauberstabe, weg war seine Sprache, sein Bewußtsein versiegte, ein sanfter Schlummer bemeisterte sich seiner, die angenehmsten Bilder füllten seine Träume. Nach einigen Stunden erwachte er endlich. Er fühlte sich leichter, die Ruhe hatte seine Lebensgeister gestärkt, und dies schuf in seinem flüchtigen Jdeengange einen sol-
Mährchen. P
So lieb' ihr der Neffe war, ſo ſehr ſie ſich verpflichtet hielt ſeinem jaͤhzornigen Temperamente manches nachzuſehen, mußte dies Geſtaͤndniß doch ihre Eitelkeit ein we- nig kraͤnken. Sie ward ernſthaft, faßte ſich und mit erhabener Stimme fiel ſie ein: »meine Geduld kennt gegen Dich zwar keine Grenzen, aber Du gehſt zu weit. Dich von deinem Verderben zu retten, muß ich gegen Dich ſtrenger ſein als ich — »Bei dieſen Worten wollte Kanzedir noch lauter ſeinen Unwillen aͤußern, allein Panagathe winkte mit ihrem Zauberſtabe, weg war ſeine Sprache, ſein Bewußtſein verſiegte, ein ſanfter Schlummer bemeiſterte ſich ſeiner, die angenehmſten Bilder fuͤllten ſeine Traͤume. Nach einigen Stunden erwachte er endlich. Er fuͤhlte ſich leichter, die Ruhe hatte ſeine Lebensgeiſter geſtaͤrkt, und dies ſchuf in ſeinem fluͤchtigen Jdeengange einen ſol-
Maͤhrchen. P
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0229"n="225"/><p>So lieb' ihr der Neffe war, ſo ſehr ſie<lb/>ſich verpflichtet hielt ſeinem jaͤhzornigen<lb/>
Temperamente manches nachzuſehen, mußte<lb/>
dies Geſtaͤndniß doch ihre Eitelkeit ein we-<lb/>
nig kraͤnken. Sie ward ernſthaft, faßte ſich<lb/>
und mit erhabener Stimme fiel ſie ein:<lb/>
»meine Geduld kennt gegen Dich zwar<lb/>
keine Grenzen, aber Du gehſt zu weit. Dich<lb/>
von deinem Verderben zu retten, muß ich<lb/>
gegen Dich ſtrenger ſein als ich — »Bei<lb/>
dieſen Worten wollte Kanzedir noch lauter<lb/>ſeinen Unwillen aͤußern, allein Panagathe<lb/>
winkte mit ihrem Zauberſtabe, weg war<lb/>ſeine Sprache, ſein Bewußtſein verſiegte,<lb/>
ein ſanfter Schlummer bemeiſterte ſich ſeiner,<lb/>
die angenehmſten Bilder fuͤllten ſeine Traͤume.<lb/>
Nach einigen Stunden erwachte er endlich.<lb/>
Er fuͤhlte ſich leichter, die Ruhe hatte<lb/>ſeine Lebensgeiſter geſtaͤrkt, und dies ſchuf<lb/>
in ſeinem fluͤchtigen Jdeengange einen ſol-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Maͤhrchen. P</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[225/0229]
So lieb' ihr der Neffe war, ſo ſehr ſie
ſich verpflichtet hielt ſeinem jaͤhzornigen
Temperamente manches nachzuſehen, mußte
dies Geſtaͤndniß doch ihre Eitelkeit ein we-
nig kraͤnken. Sie ward ernſthaft, faßte ſich
und mit erhabener Stimme fiel ſie ein:
»meine Geduld kennt gegen Dich zwar
keine Grenzen, aber Du gehſt zu weit. Dich
von deinem Verderben zu retten, muß ich
gegen Dich ſtrenger ſein als ich — »Bei
dieſen Worten wollte Kanzedir noch lauter
ſeinen Unwillen aͤußern, allein Panagathe
winkte mit ihrem Zauberſtabe, weg war
ſeine Sprache, ſein Bewußtſein verſiegte,
ein ſanfter Schlummer bemeiſterte ſich ſeiner,
die angenehmſten Bilder fuͤllten ſeine Traͤume.
Nach einigen Stunden erwachte er endlich.
Er fuͤhlte ſich leichter, die Ruhe hatte
ſeine Lebensgeiſter geſtaͤrkt, und dies ſchuf
in ſeinem fluͤchtigen Jdeengange einen ſol-
Maͤhrchen. P
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Fischer, Caroline Auguste]: Mährchen, In: Journal der Romane. St. 10. Berlin, 1802, S. 225. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fischer_maehrchen_1802/229>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.