Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite

Effi Briest
gut es eben ging in dem Dunkel, da strich 'was an
meinem Bett vorbei, gerade da, wo Sie jetzt stehen,
Johanna, und dann war es weg. Und wenn ich
mich recht frage, was es war ..."

"Nun was denn, gnäd'ge Frau?"

"Und wenn ich mich recht frage ... ich mag
es nicht sagen, Johanna ... aber ich glaube der
Chinese."

"Der von oben?" und Johanna versuchte zu
lachen, "unser kleiner Chinese, den wir an die Stuhl¬
lehne geklebt haben, Christel und ich. Ach, gnäd'ge
Frau haben geträumt, und wenn Sie schon wach
waren, so war es doch alles noch aus dem Traum."

"Ich würd' es glauben. Aber es war genau
derselbe Augenblick, wo Rollo draußen anschlug, der
muß es also auch gesehen haben, und dann flog die
Thür auf, und das gute, treue Tier sprang auf mich
los, als ob es mich zu retten käme. Ach, meine
liebe Johanna, es war entsetzlich. Und ich so allein,
und so jung. Ach, wenn ich doch wen hier hätte,
bei dem ich weinen könnte. Aber so weit von
Hause ... Ach, von Hause ..."

"Der Herr kann jede Stunde kommen."

"Nein, er soll nicht kommen; er soll mich so
nicht sehen. Er würde mich vielleicht auslachen, und
das könnt' ich ihm nie verzeihen. Denn es war so

Effi Brieſt
gut es eben ging in dem Dunkel, da ſtrich 'was an
meinem Bett vorbei, gerade da, wo Sie jetzt ſtehen,
Johanna, und dann war es weg. Und wenn ich
mich recht frage, was es war …“

„Nun was denn, gnäd'ge Frau?“

„Und wenn ich mich recht frage … ich mag
es nicht ſagen, Johanna … aber ich glaube der
Chineſe.“

„Der von oben?“ und Johanna verſuchte zu
lachen, „unſer kleiner Chineſe, den wir an die Stuhl¬
lehne geklebt haben, Chriſtel und ich. Ach, gnäd'ge
Frau haben geträumt, und wenn Sie ſchon wach
waren, ſo war es doch alles noch aus dem Traum.“

„Ich würd' es glauben. Aber es war genau
derſelbe Augenblick, wo Rollo draußen anſchlug, der
muß es alſo auch geſehen haben, und dann flog die
Thür auf, und das gute, treue Tier ſprang auf mich
los, als ob es mich zu retten käme. Ach, meine
liebe Johanna, es war entſetzlich. Und ich ſo allein,
und ſo jung. Ach, wenn ich doch wen hier hätte,
bei dem ich weinen könnte. Aber ſo weit von
Hauſe … Ach, von Hauſe …“

„Der Herr kann jede Stunde kommen.“

„Nein, er ſoll nicht kommen; er ſoll mich ſo
nicht ſehen. Er würde mich vielleicht auslachen, und
das könnt' ich ihm nie verzeihen. Denn es war ſo

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0134" n="125"/><fw place="top" type="header">Effi Brie&#x017F;t<lb/></fw>gut es eben ging in dem Dunkel, da &#x017F;trich 'was an<lb/>
meinem Bett vorbei, gerade da, wo Sie jetzt &#x017F;tehen,<lb/>
Johanna, und dann war es weg. Und wenn ich<lb/>
mich recht frage, was es war &#x2026;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nun was denn, gnäd'ge Frau?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wenn ich mich recht frage &#x2026; ich mag<lb/>
es nicht &#x017F;agen, Johanna &#x2026; aber ich glaube der<lb/>
Chine&#x017F;e.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Der von oben?&#x201C; und Johanna ver&#x017F;uchte zu<lb/>
lachen, &#x201E;un&#x017F;er kleiner Chine&#x017F;e, den wir an die Stuhl¬<lb/>
lehne geklebt haben, Chri&#x017F;tel und ich. Ach, gnäd'ge<lb/>
Frau haben geträumt, und wenn Sie &#x017F;chon wach<lb/>
waren, &#x017F;o war es doch alles noch aus dem Traum.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich würd' es glauben. Aber es war genau<lb/>
der&#x017F;elbe Augenblick, wo Rollo draußen an&#x017F;chlug, der<lb/>
muß es al&#x017F;o auch ge&#x017F;ehen haben, und dann flog die<lb/>
Thür auf, und das gute, treue Tier &#x017F;prang auf mich<lb/>
los, als ob es mich zu retten käme. Ach, meine<lb/>
liebe Johanna, es war ent&#x017F;etzlich. Und ich &#x017F;o allein,<lb/>
und &#x017F;o jung. Ach, wenn ich doch wen hier hätte,<lb/>
bei dem ich weinen könnte. Aber &#x017F;o weit von<lb/>
Hau&#x017F;e &#x2026; Ach, von Hau&#x017F;e &#x2026;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Der Herr kann jede Stunde kommen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein, er &#x017F;oll nicht kommen; er &#x017F;oll mich &#x017F;o<lb/>
nicht &#x017F;ehen. Er würde mich vielleicht auslachen, und<lb/>
das könnt' ich ihm nie verzeihen. Denn es war &#x017F;o<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[125/0134] Effi Brieſt gut es eben ging in dem Dunkel, da ſtrich 'was an meinem Bett vorbei, gerade da, wo Sie jetzt ſtehen, Johanna, und dann war es weg. Und wenn ich mich recht frage, was es war …“ „Nun was denn, gnäd'ge Frau?“ „Und wenn ich mich recht frage … ich mag es nicht ſagen, Johanna … aber ich glaube der Chineſe.“ „Der von oben?“ und Johanna verſuchte zu lachen, „unſer kleiner Chineſe, den wir an die Stuhl¬ lehne geklebt haben, Chriſtel und ich. Ach, gnäd'ge Frau haben geträumt, und wenn Sie ſchon wach waren, ſo war es doch alles noch aus dem Traum.“ „Ich würd' es glauben. Aber es war genau derſelbe Augenblick, wo Rollo draußen anſchlug, der muß es alſo auch geſehen haben, und dann flog die Thür auf, und das gute, treue Tier ſprang auf mich los, als ob es mich zu retten käme. Ach, meine liebe Johanna, es war entſetzlich. Und ich ſo allein, und ſo jung. Ach, wenn ich doch wen hier hätte, bei dem ich weinen könnte. Aber ſo weit von Hauſe … Ach, von Hauſe …“ „Der Herr kann jede Stunde kommen.“ „Nein, er ſoll nicht kommen; er ſoll mich ſo nicht ſehen. Er würde mich vielleicht auslachen, und das könnt' ich ihm nie verzeihen. Denn es war ſo

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/134
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 125. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/134>, abgerufen am 15.05.2024.