Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite
Effi Briest

"Ja, meine gnädigste Frau, was Sie da schildern
und beschreiben, das ist auch etwas anderes, das ist
ja wirklich oder kann wenigstens etwas Wirkliches
sein. Ein Gespenst, das durch die Ballade geht, da
graule ich mich gar nicht, aber ein Gespenst, das
durch meine Stube geht, ist mir, gerade so wie
andern, sehr unangenehm. Darin empfinden wir
also ganz gleich."

"Haben Sie denn dergleichen auch einmal erlebt?"

"Gewiß. Und noch dazu bei Kotschukoff. Und
ich habe mir auch ausbedungen, daß ich diesmal
anders schlafe, vielleicht mit der englischen Gouver¬
nante zusammen. Das ist nämlich eine Quäkerin,
und da ist man sicher."

"Und Sie halten dergleichen für möglich?"

"Meine gnädigste Frau, wenn man so alt ist
wie ich und viel 'rumgestoßen wurde und in Ru߬
land war und sogar auch ein halbes Jahr in Ru¬
mänien, da hält man alles für möglich. Es giebt
so viel schlechte Menschen, und das andere findet
sich dann auch, das gehört dann so zu sagen mit
dazu."

Effi horchte auf.

"Ich bin," fuhr die Trippelli fort, "aus einer
sehr aufgeklärten Familie (bloß mit Mutter war es
immer nicht so recht), und doch sagte mir mein

Effi Brieſt

„Ja, meine gnädigſte Frau, was Sie da ſchildern
und beſchreiben, das iſt auch etwas anderes, das iſt
ja wirklich oder kann wenigſtens etwas Wirkliches
ſein. Ein Geſpenſt, das durch die Ballade geht, da
graule ich mich gar nicht, aber ein Geſpenſt, das
durch meine Stube geht, iſt mir, gerade ſo wie
andern, ſehr unangenehm. Darin empfinden wir
alſo ganz gleich.“

„Haben Sie denn dergleichen auch einmal erlebt?“

„Gewiß. Und noch dazu bei Kotſchukoff. Und
ich habe mir auch ausbedungen, daß ich diesmal
anders ſchlafe, vielleicht mit der engliſchen Gouver¬
nante zuſammen. Das iſt nämlich eine Quäkerin,
und da iſt man ſicher.“

„Und Sie halten dergleichen für möglich?“

„Meine gnädigſte Frau, wenn man ſo alt iſt
wie ich und viel 'rumgeſtoßen wurde und in Ru߬
land war und ſogar auch ein halbes Jahr in Ru¬
mänien, da hält man alles für möglich. Es giebt
ſo viel ſchlechte Menſchen, und das andere findet
ſich dann auch, das gehört dann ſo zu ſagen mit
dazu.“

Effi horchte auf.

„Ich bin,“ fuhr die Trippelli fort, „aus einer
ſehr aufgeklärten Familie (bloß mit Mutter war es
immer nicht ſo recht), und doch ſagte mir mein

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0166" n="157"/>
        <fw place="top" type="header">Effi Brie&#x017F;t<lb/></fw>
        <p>&#x201E;Ja, meine gnädig&#x017F;te Frau, was Sie da &#x017F;childern<lb/>
und be&#x017F;chreiben, das i&#x017F;t auch etwas anderes, das i&#x017F;t<lb/>
ja wirklich oder kann wenig&#x017F;tens etwas Wirkliches<lb/>
&#x017F;ein. Ein Ge&#x017F;pen&#x017F;t, das durch die Ballade geht, da<lb/>
graule ich mich gar nicht, aber ein Ge&#x017F;pen&#x017F;t, das<lb/>
durch meine Stube geht, i&#x017F;t mir, gerade &#x017F;o wie<lb/>
andern, &#x017F;ehr unangenehm. Darin empfinden wir<lb/>
al&#x017F;o ganz gleich.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Haben Sie denn dergleichen auch einmal erlebt?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gewiß. Und noch dazu bei Kot&#x017F;chukoff. Und<lb/>
ich habe mir auch ausbedungen, daß ich diesmal<lb/>
anders &#x017F;chlafe, vielleicht mit der engli&#x017F;chen Gouver¬<lb/>
nante zu&#x017F;ammen. Das i&#x017F;t nämlich eine Quäkerin,<lb/>
und da i&#x017F;t man &#x017F;icher.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und Sie halten dergleichen für möglich?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Meine gnädig&#x017F;te Frau, wenn man &#x017F;o alt i&#x017F;t<lb/>
wie ich und viel 'rumge&#x017F;toßen wurde und in Ru߬<lb/>
land war und &#x017F;ogar auch ein halbes Jahr in Ru¬<lb/>
mänien, da hält man alles für möglich. Es giebt<lb/>
&#x017F;o viel &#x017F;chlechte Men&#x017F;chen, und das andere findet<lb/>
&#x017F;ich dann auch, das gehört dann &#x017F;o zu &#x017F;agen mit<lb/>
dazu.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Effi horchte auf.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich bin,&#x201C; fuhr die Trippelli fort, &#x201E;aus einer<lb/>
&#x017F;ehr aufgeklärten Familie (bloß mit Mutter war es<lb/>
immer nicht &#x017F;o recht), und doch &#x017F;agte mir mein<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[157/0166] Effi Brieſt „Ja, meine gnädigſte Frau, was Sie da ſchildern und beſchreiben, das iſt auch etwas anderes, das iſt ja wirklich oder kann wenigſtens etwas Wirkliches ſein. Ein Geſpenſt, das durch die Ballade geht, da graule ich mich gar nicht, aber ein Geſpenſt, das durch meine Stube geht, iſt mir, gerade ſo wie andern, ſehr unangenehm. Darin empfinden wir alſo ganz gleich.“ „Haben Sie denn dergleichen auch einmal erlebt?“ „Gewiß. Und noch dazu bei Kotſchukoff. Und ich habe mir auch ausbedungen, daß ich diesmal anders ſchlafe, vielleicht mit der engliſchen Gouver¬ nante zuſammen. Das iſt nämlich eine Quäkerin, und da iſt man ſicher.“ „Und Sie halten dergleichen für möglich?“ „Meine gnädigſte Frau, wenn man ſo alt iſt wie ich und viel 'rumgeſtoßen wurde und in Ru߬ land war und ſogar auch ein halbes Jahr in Ru¬ mänien, da hält man alles für möglich. Es giebt ſo viel ſchlechte Menſchen, und das andere findet ſich dann auch, das gehört dann ſo zu ſagen mit dazu.“ Effi horchte auf. „Ich bin,“ fuhr die Trippelli fort, „aus einer ſehr aufgeklärten Familie (bloß mit Mutter war es immer nicht ſo recht), und doch ſagte mir mein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/166
Zitationshilfe: Fontane, Theodor: Effi Briest. Berlin, 1896, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_briest_1896/166>, abgerufen am 14.05.2024.